【訳・日本語】BBS/3

Last-modified: 2018-06-06 (水) 23:21:44

生徒と学生

カテゴリその他
投稿者hn-test?
優先順位普通
状態
投稿日2014-12-17 (水) 02:57:51

「生徒」と「学生」ではイメージする年齢がずいぶん変わると思いませんか?
ライトノベルを読んでいて、「いや、高校生なら生徒だろ」「大学生なら学生だろ」とひっそりケチをつけたことはあるんですが、
どちらにしても、一冊の中で統一はされていました。
だから「この作家はどんな意図があるのかわからないけど、こうなのね」と納得し、イメージも修正することも容易でしたが、
ハリポタは困ったことに、ときには生徒、時には学生なんですよ!
それだけでなく、「男の子」「女の子」という書き方もされているので、
頭の中のハリーたちが、18歳以上から下は5歳くらいまで、変幻自在なんですよね(褒めてない)。
小学校は「児童」会、中学・高校が「生徒」会、大学が「学生」会であることを考えると、
(高専は「学生」なんだったかな? 初等、中等、高等教育の区切り)
年齢的には「生徒」にしておくのがいいような気もしますが、教師陣が「professor」であることを考えると「学生」なのかなあ。
ハーマイオニーは「学生」の色が濃いけど、ロンは「生徒」ですよね。ハリーは中間?
迷うところではありますが、いずれかに限定してほしいものでした。


コメント

  • 随分と古い投稿ですが、ものすごく気になったので一応。
    男の子、女の子は高校生までなら普通に使うので(親子ほど年が離れていれば20代相手でも使う)、そこだけを抜き取った場合はあなたがおかしいです。

「生徒」「学生」の使い分けをするなら年齢で考えるべきだと思います。
ホグウォーツは11歳から7年間、小学5年生から高校2年生までのはずなので学生はないかと判断しました。児童は2年間のみだし生徒かな?

professorなのはただの文化では? イギリスには疎いので詳しくは分かりませんが……。
『専門分野を通して学問の発展に寄与することを使命としている』※
『19世紀前半になると(中略)教師から研究者や科学者としての役割に比重が移った』※
とありますし、描写がない?だけで担当学科の研究とかしてるのかもしれません。
判断基準にするべきものではないと思います。

教授 - Wikipedia -- as? 2018-02-18 (日) 06:51:09

  • 文脈次第ではいくつになっても「男の子/女の子」と言うことに異論はありませんが、主人公(視点人物)より明らかに年上の登場人物を「男の子/女の子」と表現されているのには違和感を覚えます。
    ゴブレット12-267、五年生の女子学生数人→女の子たち
    同 16-386、六年生の女子学生が数人→女の子たち
    同 16-399、ダームストラング生→男の子

それと、人格を攻撃するような書き込みはご遠慮ください。

  • hrs 2018-06-06 (水) 22:13:08