ICPCに出場する際には、Baylor大学のWEBサイトにてアカウントを作成する必要があります。
登録後・チームに登録された後にプロフィールの項目を埋める必要があるのですが、全ての項目は英語であるため、どこに何を入力するかが分からないことがあります。また、住所や学位の英語表記に困ることもあります。
このページでは、ICPCのプロフィールについて、各項目ごとに説明をしていきます*1。なお、各項目の解釈が誤っているかもしれないことに注意してください。
Main information
Main informationタブの画像 (1332px x 947px)*2
General info
- Title *
- 敬称を表します。男性ならMr.、女性ならMs.を選べば問題無いです。
- Sex *
- 性別です。男性ならMale、女性ならFemaleです。
- First name *, Last name *
名前です。First nameが名、Last nameが姓です。英語表記の名前は日本語と逆になります。
例えば山田太郎ならFirst nameがTaro、Last nameがYamadaです。つなげるとTaro Yamadaとなります。
- Email *
- そのまんまですね…
- Badge name *
- 予選を突破すると得られるバッジに書かれる名前です*3。
- Certificate name *
- よく分かりませんが、本名で大丈夫です*4。
- Shirt size *
- 地区予選大会・世界大会では専用のシャツを着ることになりますが、このシャツの大きさを決めます。
- Home city *, Home state (if appl.), Home country *
- 順番に、出身地の市区町村・都道府県・国です。
- Occupation (student..) *
- 職業です。学生であればstudentです。
- Institution/Employment/Company
- 自分が所属している大学を入力します。途中まで入れると候補が出るので、正しいものを選びます*5。
- Special needs
- 特記事項
- ACM ID
- そのまま、持っていなければ空欄でいいです。
- 3つの質問 *
- 各質問の選択肢は左から同意しない/同意する/未回答です。
- 名前をweb上に公開するとき、メールアドレスを含めてもよいかどうか
- IBMに雇用される機会の詳細を知ることに興味があれば、詳細をメールで受け取るかどうか
- あなたが興味を持つかもしれないこのコンテストや他の学会のコンテストについて、メールで通知してもよいかどうか
Degree info
学位に関する情報などを書きます。
日付の表記は月/日/年です(2015年6月18日であれば06/18/2015)*6。
- Area of study *
- 専攻または学群・学部・学科
- Degree pursued *
- 学生の場合、卒業(修了)したときに授与される学位です*7。
- Began degree *
- 入学年月日です。殆どの学生の月日は4月1日になります。
- Expected graduation *
- 卒業(修了)予定年月日です。殆どの学生の月日は3月31日になります。
- Date of birth *
- 誕生日です。
Contact information
Contact informationタブの画像 (1341px x 727px)
Contact info
電話番号は、国際電話番号を記入します。先頭の0を取って、+81をつけると国際電話番号になります。
- 0887-oo-xxxx→+81-887-oo-xxxx
- 090-oooo-xxxx→+81-90-oooo-xxxx
- Phone *
- 電話番号です。Mobile欄の存在から固定電話を記入することが期待されているのだと思われますが、固定電話がなければ携帯電話番号でもいいです。
- Mobile
- Phoneとは別の携帯電話番号があれば書いてもいいです。
- Fax
- あればどうぞ。
- Pager
- ポケットベルのことを指します。
- Twitter username
- Twitterのアカウントがあれば記入します。記入が強制されているわけではないので、晒したくなければ書かないほうがいいです。
- Emergency contact number (other than your own) *
- 緊急連絡先の電話番号です。カッコ内にあるとおり、自分以外が所有するものでなければなりません。
- Emergency contact name (for the number) *
- 緊急連絡先の電話番号の主です。
Address
現在住んでいるところの住所を英語で書きます。住所の英語表記は次のページを参考にしてください。簡潔に言うと、狭い方から順に書きます(ただし、建物名と部屋番号はひとかたまりで扱います)。
住所の英語表記
「street」,「city」,「state」は住所のどの部分を指すのか | 英語の勉強コラム
- Company / Street *
- 建物名と部屋番号(集合住宅などの場合)・市区町村より後の部分(一戸建てなどの場合)
- Street line 2, Street line 3
- 市区町村より後の部分で残っているところをこの2つに書きます。適当なところで区切ると良いです。
- City *
- 市区町村
- State (if applicable)
- 都道府県
- Country *
- 国
- Postal code (ZIP) *
- 郵便番号