Top > FBI Files
HTML convert time to 0.046 sec.


FBI Files

Last-modified: 2017-11-07 (火) 17:45:12

2015年9月25日のアップデートにより追加された新コンテンツ。
PAYDAY GANGの新たなる敵であるGarret。Bain逮捕に全力を尽くすと宣言した彼に部下達からプレゼントされたボブルヘッドDozerは、実は内通者によるハッキング装置であり、彼がパソコンで閲覧する情報は全てBainの知る所となった・・・・・・という設定。
PAYDAY GANGのプロフィールや過去の事件、SWATやGENSECの特殊隊員の情報が閲覧できるほか、メールボックスは随時更新されていくとの事。

URLはこちら:http://fbi.overkillsoftware.com/
また、ゲーム内メニュー「FBI FILES」からも確認が可能。

和訳してくれた本スレ$126K>>749氏に感謝を。
以下、折りたたみ内には重要なネタバレ含む。

Suspect Database Edit

SteamのプロフィールのURLを入力することにより、過去の戦歴や実績解除の進行具合を確認可能。
※プロフィールを非公開にしている場合を除く

Heist Database Edit

各Jobに関する情報を閲覧可能。

Clown Case Edit

PAYDAY GANGおよびその関係者の情報を閲覧可能。

Firearms Database Edit

プライマリ・セカンダリの情報を閲覧可能。

Agency Assets Edit

SWAT、GENSEC、特殊隊員、Captain Wintersなどの情報を閲覧可能。

Internal Memos Edit

メールボックス。Garretが送受信したメールを閲覧可能。





*1 訳注:Vladが報復しようとしてる相手、Dimitri Volkov
*2 訳注:アメリカの議事堂とその周辺。「永田町」や「ダウニング街10番」のようなニュアンス
*3 Benevolent Bankは実在の建物・位置がモデルで、その建物はホワイト・ハウスがある敷地と隣接している。ラウド時に登るクレーンから見える噴水やオベリスクはホワイト・ハウス敷地内のものであることからもその近さが伺える
*4 訳注:ショッピングモール等の警備員。同名の映画が仄めかすように、無能なイメージがある
*5 訳注:ドラッグの俗称の一つ
*6 グルームレイク空軍基地、通称「エリア51」。機密事項が存在する為、警察やFBIは基本的に介入できない
*7 MO=Modus operandi=(仕事の)やり方
*8 訳注: 射撃スタンスや室内へのエントリー方法などの事と考えられる
*9 訳注:PAYDAYユニバースにおけるSEALs、実在の海軍特殊部隊。極めて過酷な選抜試験で有名
*10 訳注:実在の刑務所
*11 訳注:Queen's Wrathのこと
*12 訳注:アイルランドの警察
*13 訳注:ここまで映画『ジョン・ウィック』の設定そのまま
*14 訳注:おそらくHectorの妻?
*15 訳注:つまりエンコを詰めていない
*16 Hardcore Henry Packs Trailerの公開日
*17 訳注: Hoxton Revengeのこと
*18 訳注:自信なし。行き詰まる、の意味もあるが文脈上どちらが適切か
*19 訳注:shock-and-awe、イラク戦争でも掲げられたドクトリン
*20 訳注:警察や消防・救急隊員などで最初に現場に到着する者
*21 訳注:green=ケツの青い
*22 Depatment of Homeland Surveillance,国土監視省,現実の米国国土安全保障省
*23 訳注: Hectorのこと
*24 訳注: Captain WintersはGenSec側の人間のようなので「警部」は誤訳の可能性が高い
*25 訳注:Alessoのこと
*26 訳注:FF14のアイテムでなく、実在の鉱物
*27 訳注:オンライン・カスタマーサポートにおける質問状
*28 訳注:連絡役
*29 訳注:日付・時刻に関する国際規格。2015-09-25T11:47:45+09:00のように記載する
*30 訳注:ヤード・ポンド法に比べて
*31 訳注:タイトルも見ての通りのテンション、本文も略語やスラングが多く市長の心情が伺われる
*32 訳注:サリーは厳密にはカウンティ。アルダーショットはサリー州ハンプシャーのタウン
*33 訳注:Queen's Wrath
*34 訳注:それなりにお高い住宅街
*35 訳注:英国のSWATのようなもの
*36 ロシア連邦、ウドムルトの首都。イズマッシュ社がある
*37 チェチェン共和国の首都
*38 訳に自信なし
*39 訳注:ゴルフのプレイ中だったらしい