日本語 | 中国語 | 読み |
18歳未満でも罪ではありません | 这是不是一种罪过小于18岁。 | |
えっ!?俺のオカンとやりたいの!? | 想与我的母亲性交? | アイヤー・シィァン・ユー・ウォ・デェァ・ムー・チン・シン・ジャオ |
ロリ | 養女 | ヨウ・ニュ |
ツンデレ | 傲嬌 | アオ・ジャオ |
ウベリ下がれ! | マー・シァ・ライ! | |
ら、らめぇぇ、妊娠しちゃうよぉぉぉ | 不不行 不行呀 會懷孕的 | ブー・ブー・シン・ブー・シン・ヤー・フゥイ・フゥァイ・ユン・ディ |
変態 | 變態。 | ビィエン・タイ |
みちこは、ウベリじゃない | MICHIKO不是UBERI | ミチコ・ブー・シー・ウベリ |
私はペンです | 我是筆 I am a pen. | ウォ・シー・ビー |
世界中の幼女は私のもの | 全世界的幼女是我的 | チュェン・シー・ジェ・ディ・ヨウ ニュ・シー・ウォ・デェ |
イワシのかば焼き | 烤沙丁魚 |
日常挨拶や日常に使う言葉
日本語 | 中国語 | 英語 |
おかえり | 歡迎回來.你回来了 | |
ただいま | 我回來了 | |
行ってらっしゃい/いてらー | 路上小心 | |
お疲れ様でした | 辛苦了 | |
しばらく離れます | 暫時離開 | |
CC | 換線 | |
どうしました? | 怎麼了 | |
手伝いましょうか? | (名前) 需要幫助? | May I help you? |
手伝ってほしい | 可以幫我嗎? | |
こんばんは | 晩上好 晩好 | Good evening |
オはようございまス。 | 早上好 早好 | Good morning |
こんにちは | 午安 | Hello |
寝ます | 睡覺 | |
オやスみなさい | 晩安 | good night |
ありがとう | 謝謝、非常感謝、謝謝妳 | Thank you |
眠い | 睏了 | Sleepy |
コケコッコ | 喔喔 | |
だいじょうぶ | 没事 | |
お金がない | 沒錢 | I have no money |
時間に間に合わない | 沒有趕上時間 | |
都合が悪いです | 沒有空(不方便) | |
すみません | 對不起 | |
どういたしまして | 不客氣 |
キャラクタ
日本語 | 中国語 | 英語 |
アイビー | 艾薇爾 | IB |
セベル | 席貝兒 | Grilled sardines |
ミーヤ | 蜜兒 | barrier cat |
レイ | 雷伊 | rey sama |
ハンマス | 漢默斯 | |
リリス | 莉莉絲 | |
クズハ | 狸娘 | fake fox |
オウス | 魔王奥斯 | |
マイハート | 麥哈朵 |
その他
日本語 | 中国語 | 英語 |
あらら | 唉呀 | オッヒォ |
ない | 沒有 | |
今日 | 今天 | Today |
明日 | 明天 | トゥモロー |
昨日 | 昨天 | イエスタディ |
軍団女神 | 軍團祝福丸 | EXP time |
中国語 | 中文 | チャイニーズ |
日本語 | 日文 | ジャパニーズ |
月曜日 | 星期一 | マンデー |
火曜日 | 星期二 | チューズデー |
水曜日 | 星期三 | ウェンズデー |
木曜日 | 星期四 | サーズデー |
金曜日 | 星期五 | フライデー |
土曜日 | 星期六 | サタデー |
日曜日 | 星期日 | サンデー |
わからない | 沒有把握/不明白 | I don't Know |
寒い | 冷 | It's cold! |
了解 | 知道 | sure |
特務 | 副本 | |
不思議 | 不可思議 | Maka hushigi |
拠点 | 據點 | home |
メモリ | 藍卡=熟練值記憶卡 | |
競売 | 拍賣 | |
トナカイ | 魯道夫 | ルドルフ |
おぉ! | 哦哦 | |
不思議な踊り | 不可思議的舞 | wonderful dance |
これだけを知っている | 只知道這個 | |
こん こんこん | 安 安安 | Hi |
覚えた | 我學會了 | I learned |
なんでもない | 算不了什麼 | |
意味がよく分からない | 不太懂意思 | |
全部一緒でお幾らですか | 全部多少錢 | |
いいですよ | 可以 | OK! |
漢字を読める | 會讀漢字(懂中文) | I can read KANGI! |
日本語ができる | 會日文(懂日文) | |
そちらを買いましょう | 那我買這個 | |
~~ができる | 會~~ | can |
できない | 不會 | can't |
疲れた | 累了 | |
大変疲れた | 非常累了 | |
携帯(携帯電話) | 手機 | |
誰ですか | 是誰 | Who are you? |
つまらない | 無聊 | |
外に何かありますか | 其他還有什麼 | |
分かった | 我知道了 | |
これは誰のものですか | 這是誰的東西 | |
問題がない | 沒有問題 | |
助けてください | 請幫助我 | Help me!! |
お願いします | 拜託 | |
なぜ泣く | 為什麼哭 | |
姑息 | 卑鄙 | |
下がれ! | 下來! | |
私は中国語ができません | 我不會説中文 | |
うわあああああ | �休�休�休�休! | オーマイガー! |
手伝って頂けませんでしょうか | 可以請你幫忙嗎 | |
どうしたんですか | 發生什麼事 | |
私はおなかが空いちゃった | 我的肚子好餓 |
軍クエ 好漢坡
誤爆(GBK)=錯頻
フリーズ 當機
そうそう。對對。 (贊同對方的意思)
すごい。 害。 (說時語氣放慢)
めっちゃすごい 很害、好害
やっぱり。果然。 (恍然大悟的樣子)
どうして。為什麼? (句尾上挑)
ぼくにも。我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑)
そう。是嘛。 (原來如此)
どう。怎麼樣? (念——)
わかった。知道了。 (表示理解的意思)
ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑)
ごめんね。對不起。
がんばれ。努力吧。
えっ。啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑)
だから。 所以……
かもね。 也許吧。
おやすみ。晚安。
おそいね。真慢啊。
そうだね。對啊。 (對對方的話表示同意)
なに。什麼?幹嗎? (句尾上挑)
ほんとうに。 真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑)
ほんとうに。 是真的。 (用肯定的語氣說)
だいじょぶ。 沒關係。 (一切很好的意思)
うん。嗯。 (讀起來就和中國的「嗯」一個讀法)
でも。不過……
ありがとう。 謝謝。
じゃ。再見。
ちょっとまって。 請稍侯。
ねえ。喂。 (喊人時用)
きみは。 你是誰?
むずかしいだよ。 難啊。 (表示問題很棘手)
ほんとうよかったね。。真好啊。
あとのまつり。馬後炮。
こいびと。對象。 (戀人)
にせもね。假貨。
ぼくのこと。 我的事? (反問——句尾上挑)
だめだなあ。 不行! (斷然否定)
エリ ∪。精英。
かおがつぶれる。 丟臉。
じじょうじばく。 自作自受。
したのさき。 耍嘴皮子。
ヒヤリング。 聽力。
どうも。 你好。 (見面打招呼用)
ひげをそる。 刮鬍子。
かみをきる。 剪頭。
むだずかいね。浪費啊。
いいなあ。好好喲!
かわいそう。 好可憐啊。
ちがいますよ。不是的。 (你說/做的不對或錯了)
まずい。 不好吃。
どういみ。什麼意思? (指別人說的是什麼意思)
しらないよ。 不知道。
どうしたの。 怎麼啦? (句尾上挑)
いいね。 可以吧? (句尾上挑)
そうか。 我知道了。 (句尾下降-----說的要快些)
もちろんですよ。 當然了。
できるんですか。 你會(做\說)嗎?
ほんとういいですか。。(這樣)真的好嗎?
ちがいます。 不是那樣。
いいですか。 可以嗎?方便嗎?好嗎?
つまらないよ。真無聊。 (沒意思)
つぎ。下一個。
なんでもない。什麼也沒有(說、做)
ちょっと。有事? (句尾上挑)
ちょっと。有事! (句尾下降)
心配じゃない。不擔心嗎? (句尾上挑)
べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說)
そうだなあ。 我想也是。這倒也是。
ずるい。 真狡猾。
ありがとうは。謝謝吧?(句尾上挑)
でもさ。 不過……(句尾稍稍上挑)
なんだよ。是什麼?(句尾上挑)
そうだ、そうだ。 說的對,說的對!
ばか。混蛋。 (訓斥或撒嬌時用)
でもできないの。 但是(我)做不到。
あともよろしく。 以後就拜託了。
おいしそう。 很好吃的樣子。
見て。快看!
すきだよ。喜歡。
なら、いよ。 那就好了。
何で。為什麼?(句尾上挑)
わたし。 是我嗎?(句尾上挑)
でしょうね。 我想也是吧!
まあね。 還好吧?(句尾上挑)
うそじゃない。不是說謊。
はぁ~い(挨拶)=嗨
嗯=ほー
有空=暇
自称無課金 = 自稱無收費
欲しいです=想要
不知道你在說什麼=私はあなたが話しているのか分からない
競売に出して欲しいとき → 収 欲しいアイテム 金額 賣的放拍
(例)収 大量 訓練券 1張500g 賣的放拍
1枚=1張
1S(1組) = 1組
台湾のお金= 新台幣 =TWD
出)烈焰火馬卷 求)蒼炎火馬卷
烈焰火馬卷 換 蒼炎火馬卷
相場を聞くとき
問一下一張(蘭峠/提神などアイテム名) 市価多少
市價 = 相場
黄金装備箱=黃金戰術裝備盒
點數 =mycard
今晩9点半有軍団玩=今晩9時半軍団女神
帥哥=イケメン
夥伴遺忘卷(寵卷)=仲間遺忘
遺忘之卷(人遺 )=PC遺忘
經驗藥水=倍薬
人染 = PC染髮
夥染 = NPC染髮
88(881)=bye bye
點數=AP
http://iinanosakini2015.com/triptaiwan-phrase/
(´・ω・`)
http://luhe.wikiwiki.jp/?%B3%D0%A4%A8%A4%C6%A4%AA%A4%AD%A4%BF%A4%A4%C2%E6%CF%D1%B8%EC
覚えておきたい中国語も参照すると良いでしょう?
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
中獎 = 緋淚 = 星之光束 = 麻糬糬
冰影 = 擺攤一號=言季秋
白起學長 = 翼爻彌
Comment
- 困了って困った・・・って意味じゃないっけ。。。? -- 朝倉符美 2014-09-23 (火) 21:49:51
- すごい おつかれです。でも漢字入力がまだできない・・・・・ -- 雛子? 2014-12-23 (火) 19:07:19
- 通りすがりです。早上好→早安 晩上好→晩安 の方が一般的みたいです。 -- 春日奈 空? 2015-01-02 (金) 19:08:36
- 您好 は初対面挨拶によく使います。 「こん」→安 こんにちは→「安安」 という感じです~。 -- 春日奈 空? 2015-01-02 (金) 19:09:56
- 謝謝ヽ(∇⌒ヽ) -- みちこ 2015-01-02 (金) 21:52:42