日本版タイトル | クレーン?のクランキー | ||
---|---|---|---|
英語版タイトル | Cranky Bugs/Cranky The Crane | ||
脚本 | ブリット・オールクロフト デヴィッド・ミットン? | ||
放送日 | ・1998年9月14日(英国) ・1998年11月23日(オーストラリア) ・1999年1月11日(カナダ) ・2000年5月25日(ドイツ) ・2004年1月5日(韓国) ・2009年8月6日(ハンガリー) | ||
話数 | 105 | ||
この話の主人公 | クランキー | ||
登場キャラクターA | クランキー、トーマス、パーシー、ヘンリー(機関車紹介なし)、ゴードン、ジェームス、ダック | ||
登場キャラクターB | スマジャー(当初の予定)、エドワード(当初の予定) | ||
登場キャラクターC | 無し (英国版のみ:ヘンリー) | ||
登場人物A | トップハム・ハット卿 | ||
登場人物B | トーマスの機関士?、トーマスの機関助手?、パーシーの機関士?、トップハム・ハット卿の付き人? | ||
登場人物C | ジェームスの機関士?、ジェームスの機関助手?、ブレンダム港の作業員?、青いオーバーオールの作業員? | ||
登場スポット | ・ブレンダムの港 ・ブレンダム機関庫? ・ティッドマス機関庫*1 | ||
あらすじ | ・不機嫌な態度のクレーンのクランキーは、いつもトーマスとパーシーを馬鹿にしています。そんな日の夜の台風で横転した時に助けに来てくれたのはトーマスとパーシーでした。 | ||
メモ | ・第5シーズン?第1話。 ・この話から青野武さんが宮内幸平?さんからトップハム・ハット卿の吹き替えを第8シーズンまで引き継ぎ、同時に米国版のナレーションはアレック・ボールドウィン?が担当する様になる。 ・この回からパーシーにランプ?が装着される。 ・トーマスとヘンリーとダンカンに?続き毒舌が初台詞のクランキー。 ・第2シーズン?の「ダックしごとをもらう?」以来、パーシーに「君」と言うジェームス*2。 ・あの時のゴードンと?ヘンリーと?パーシーに?続いてクランキーをボロクソに言うトーマス。 ・あの?時の?ジェームスやヘンリーに続いて横倒しになるクランキー*3。 ・トーマスとパーシーはどうやってクランキーを立たせたのか不明。 ・ヘンリー、台詞は有るが*4、キャラクター紹介から省略されている。 ・ティッドマス機関庫のシーン、街灯がアップで映るシーンは第3シーズン?の『ヘンリーのもり?』の使い回している。 ・ゴードン、初めて「君」と言う。 ・クランキーがトーマス達に救出されるシーンを、大型車両4台を含めて写したメイキング画像が存在する。 ・ナレーターが「大きな機関車」と言っているがダックは大きな機関車ではない。*5 ・この話は後にソルティーの昔話として語られることになる。? | ||
その他 | ・2002年に、日本のトーマスイベントでクランキーが倒されるシーンが再現される*6。 | ||
台詞 | ・ナレーター「トーマスとパーシーは港?で楽しく働いている。彼らは海の空気や鴎の鳴き声が大好きだ。ところがある日彼らは怒っている。クレーン?のせいだ。クレーン?の名前はクランキー。今日が初仕事だ。 ・クランキー「お前らなんか役立たずの虫ケラだ!お前らがもっと近くに貨車を押してくれりゃ、こんな苦労しなくて済むのによ!」(初台詞) ・トーマス「なぁんだよぉ!文句を言うクレーンなんて今迄見た事無いよ!」 ・クランキー「ここに一台居るさ!!」 ・ナレーター「クランキーは波止場?に積荷をドスンと下した。2人はゴードンとジェームスにクランキーの事を話した。」 ・ゴードン「クレーン?は空中で働いてるんだ!色々注意を払わなきゃいけないのさ!俺みたいに!」 ・ジェームス「クランキーの身にもなってみろよ!奴は高い所で熱い太陽や雨風と戦っているんだ!ところが下を見れば君らと来たらもたもたしている!虫ケラと呼ぶのも尤もの話さ!」 ・ナレーター「ゴードン達が味方してくれたのでクランキーは益々威張り散らすようになった。」 ・クランキー「もたもたすんな!貨車をもっと近くに持って来いー!。」 ・ナレーター「すっかり怯えたパーシーは間違って貨車を遠くまで押した。何と可哀想なパーシー。」 ・スマジャー「おい!俺の花嫁をいじめるな!!」 ・ナレーター「スマジャーとダックとトーマスは激怒した。次にクランキーはトーマスを騙しに掛かった。」 ・クランキー「貨車を外側の線路に押して行けよ!、その方が荷物?を降ろし易いからさ。」 ・ナレーター「トーマスは言う通りにした。しかしクランキーは荷物を貨車に載せないで、横に降ろした。」 ・クランキー「俺のアームがそこまで届かないのを知っているはずだろ!。」 ・ナレーター「この一軒で仕事がすっかり遅れてしまった。トップハム・ハット卿は大慌てだ。」 ・トップハム・ハット卿「トーマスにパーシー、あの新しいクレーン?には大事な仕事が有るんだ。君達はちゃんと協力しなかったそうだな!機関庫?に入って、明日は良い仕事が出来る様に反省したまえ!」(青野武さんのトップハム・ハット卿の初台詞) ・ナレーター「トーマスとパーシーは悲しかった。」 ・ナレーター「その夜、ソドー島では大きな嵐が吹き荒れた。クランキーと大きな機関車は港に足止めだ。」 ・スマジャー・ダック「この機関庫?にいれば安心だよ。」 ・ナレーター「でも、それは間違いだった。古い定期貨物船?の所為で自分達がとんでも無い事になろうとは、誰も夢にも思わなかった。」 ・ナレーター「風に煽られた貨物船?は地面を滑り、一直線にブレンダム機関庫?に突っ込んで来た」 ・クランキー「(叫び声)」 ・ヘンリー・ゴードン・ジェームス・スマジャー・ダック「助けて」 ・クランキー「無理だよ…」ナレーター「クランキーが言いました。嵐が去るとトップハム・ハット卿がやって来た。」 ・トップハム・ハット卿「トーマスとパーシーが助けに来るぞ。そうすれば君が機関車達を助けることができる。」 ・クランキー「どうか急いで下さい…!「威張って悪かった」と彼らに謝って下さい…!」 ・トップハム・ハット卿「悪いのは君だったのか!?わしも彼らに謝らないといかんなぁ…。」 ・ナレーター「すぐにトーマスとパーシーが救助にやって来た。間も無くクランキーは元通りに立ち上がり、辺りの残骸を綺麗に片付けた。遂に、機関車達は助け出された。」 ・ゴードン「ありがとうよ。君がいなきゃどうにもならなかったよ!」 ・クランキー「俺が救助されたから、あんた達を助ける事が出来たんだ!この俺があの虫…虫?」 ・ナレーター「クランキーは、『虫ケラ』と言おうとしてすぐに訂正した。」 ・クランキー「小さな機関車達、有り難うよ。もう威張ったりしないから。所でおチビさん、ちょっとそこ退いてくれ。」 ・パーシー「また僕達を馬鹿にしている!!」 ・トーマス「動くな!まだクランキーと繋がってるぞ!!」 ・ナレーター「だが、もう遅かった。」 ・ナレーター「クランキーは未だに小さな機関車?達を見下ろしている。しかし、もう『虫ケラ』とか『おチビさん』と呼ぶのをやめた。」 | ||
英国CV | ・ナレーター/他:マイケル・アンジェリス? | ||
米国CV | ・ナレーター/他:アレック・ボールドウィン? | ||
日本CV | ・ナレーター:森本レオ? ・トーマス:戸田恵子? ・ヘンリー:堀川亮 ・ゴードン:内海賢二? ・ジェームス:森功至 ・パーシー:中島千里? ・ダック:塩屋浩三? ・クランキー:江川央生? ・トップハム・ハット卿:青野武 | ||
シリーズ前回(英国) | ゆうびんやとバン? | シリーズ前回(日本) | しあいちゅうだん? |
シリーズ次回 | 3だいのトラック | ||
参照画像 | ・参照はクレーンのクランキー/画像? |