Ташкент/季節ボイス

Last-modified: 2023-05-20 (土) 00:31:04

イベントセリフ改装段階備考


 

 
桃の節句
春の訪れ
ホワイトデーえ? くれるの!? ……ゴメン! いや、Спасибо(スパシーバ)*1. 食べるよ。……あ、おいひい。同志やるなぁ。うん!
Верный、料理を作るのかい? ハナミ? サクラ? 手伝うよ。お弁当かい、いいね!
春本番
梅雨へー、テーリーボーズ? ふーん、そうやるんだ。同志Гангут、作り方教えて。спасибо.
初夏
盛夏
夏祭り
へえ、いいね。この雰囲気。この国の秋もいいものさ。食べ物も、美味しいね。……Вкусно(フクースナ)*2
秋刀魚サンマァ……なんだい、それは?あぁ!北の海で漁をするのかい?понятно(パニャートナ). *3
晩秋Гангут、そんなにコタツに入っていたら、身体がなまってしまうよ? え、そうなのかい? ……そうかぁ……。
ハロウィン
秋のワイン
師走
クリスマスХристовым(フリストーヴィム)*4 ……いや同志Гангут、お酒はいいよ。酔いすぎじゃないか、全く。ははっ。
年末
新年Поздравляю(パズドラヴリャーユ)*5 ! 新年か、いいね。同志адмирал(アドミラル)*6 、今年もよろしく頼むね。
節分セッツブーン? 厳しいお祭りだね。Гангут、敵は強いよ? 援護しようか! わ、うわあああっ!? すごいな!
バレンタイン同志адмирал、こ、これをあげよう! そうさ、同志愛だよ! адмирал. ……も、もちろんさ!

二周年記念(実装前)
三周年記念(実装前)
四周年記念(実装前)
五周年記念同志提督、Поздравляю! 艦隊は五周年かい? いいね。今夜はボルシュを作ろう。結構おいしいよ?
六周年記念同志提督、Поздравляю! 艦隊は六周年かい? 凄いな。今夜はピロシキを振る舞おう。いけるよ?
七周年記念同志提督、Поздравляю! 艦隊は七周年かい? 嬉しいね。今夜はお祝いか? いいね、Хорошо(ハラショー)*7
十周年記念同志提督、Поздравляю! 艦隊は遂に十周年だって? 嬉しいねえ! お祝いに、ボルシチとピロシキ両方作るよ。Хорошо(ハラショー)



イベント名



*1 ありがとう
*2 おいしい
*3 わかった
*4 メリークリスマス! 恐らく「С Рождеством Христовым(ス ロージェストヴォム フリストーヴィム)」の省略と思われるが、一般的には「С Рождеством(ス ロージェストヴォム)と略す。ちなみに「Христовым」を直訳すると「キリストの」という意味
*5 おめでとう
*6 提督
*7 良いね・素晴らしいね