コメント/業務連絡用ページ
Last-modified: 2018-09-08 (土) 06:13:47
業務連絡用ページ
- バイオーム用ページのテンプレを作ってみてます。バイオーム/テンプレート -- sdust?
- それと、ページが載ってないバイオームについて作ろうとしてるのですが、ページ名がカナ表記だと読みに揺れがあったりはっきりした読みがわからないバイオームは困りますね・・・ -- sdust?
- Skarsyreについては(スカー/スカル)(サイア/サイヤ)ってところかなと思いつつ、ぐぐって出てきた外国人の実況動画みてみたところ「スカーサイア」って言ってたのでそのへんでいいかなと -- sdust?
- 同じ人でFrystfel行ってる動画も見てみたけど、正しい呼び方は知らないと言っててあまり参考にはなりませんでした・・動画中ではフライ?ふらいすてぃふぇる?って言ってました -- sdust?
- それで、ページ名はオリジナルの英語表記にしたほうがいいのではないかと思うのですがどうでしょうか。引っ越しは大変ですが -- sdust?
- 私もそう感じました。邦訳来ない限り英語表記が無難かな。木とか叢の名前付いてないのは、英語wiki基準にしようかと。もちろん日本語表記も悪くないので絶対ではないですが。 -- 素材のひと?
- と言ったものの、基本和名で統一してくれているので、反対意見が出ない限り今のままでいった方がやりやすいかな。 -- 素材のひと?
- 話がまとまらなくてすみません。一応、英語表記が無難と書いた理由は、①SkogurやBjorn、Festerloinなど素人には訳せない単語や造語が多い②万が一日本語化したら表記が混同する の2点です。素材の個別ページを作るにあたって和名が空欄になってしまうかもしれません。 -- 素材のひと?
- ひとまず不足しているバイオームのページについては英語表記で作成しておきました。やはり明確に和訳できるものはともかく、特に固有名詞はオリジナル表記(英語)のページ名にするのが良いかと思います。読みがわからないとページが作成できない、読み方が揺れたり割れてページ名が決まらないとかなるとWikiとして致命的かと・・・ -- sdust?
- 追加したバイオームの和名については勝手につけてるのでより良い(カッコイイ)、より一般的な和名があれば書き換えまたは追記してもらえると助かります -- sdust?
- バイオームの和名については、とりあえず英語表記を読んだ時のものをそのままカタカナで統一しようと思っております -- 管理人?
- ページ名も和名で行きます?ページ名はキーとして機能するので表記ゆれがあるとすごく面倒なことになるかと思いますがw -- sdust?
- Wiki編集はまだまだ素人なものでどういった面倒が起きるのか私の頭では想像できませんが、とりあえず邦訳は絶望視しているので今後現れるかもしれない非公式の日本語化をしてくれる有志の補助になればというニュアンスでやっています…w -- 管理人?
- 和名はWikiを編集せし者の特権で好きなようにつけてよいかと思うのですが、ページ名として使ってしまうと(バイオーム/ハースホルム のような)今後変更が生じた際にリンクしているすべてのページを修正しないといけなくなるので、ページ名だけは「バイオーム/Hearthholm」のようにオリジナルの表記にしたほうが良いということです。リンク元は「ハースホルム>バイオーム/Hearthholm」とすれば表示は「ハースホルム」になるし -- sdust?
- 訂正:リンク元の表示は「ハースホルム」になるし -- sdust?
- なるほど。納得しました、確かにその方が良さそうですね…今から修正してきます! -- 管理人?
- スキル、リサーチ、タレント、アセンションの各ページ名も英語にした方がいいでしょうか? -- 管理人?
- そうですね。ページ遷移に支障が無い範囲で編集しようと思います。それで何か問題が発生したらココに報告しにきます。 --
- MenuBarの追加などができるようにしました --
- バイオームの編集ほんとうに助かります!基本テンプレとして作った仮ページは「こんな感じかな?」というノリで作ったので、見易い工夫とかこうした方がいいとかあったらバリバリ改稿していってください! --
- ちなみに邦訳に関しては、現状公式のFKが多言語の実装にはまるで関心がないので、来るとしたら正式リリース以降(2~3年後)になると予想しています。そのため非公式の日本語パッチ補助のことを考え、造語などの訳し辛いものはそれっぽい和名に訳してあります。SkogurやBjorn、Festerloinであれば「スコグール」「ビョーン」「フェスターロイン」等 -- 管理人?
- なお、各バイオームの「コントロールポイント」はキャプチャーポイントのことですが、CPにて場所が載ってるので項目自体を削除してしまっても構いません。 -- 管理人?
- リンク切れを避けるためクリーチャー名を単数形で統一しています。 -- 素材のひと?
- クリーチャー名ですが、公式では語尾にsが付くのは多分その種の生物に色々と派生されたデザインの亜種がいるからだと思うのですが、採取素材が変わらないのであればページ名での表記は~sで統一した方がいいと思うのですが、如何でしょうか? -- 管理人?
- なるほど。亜種もいろいろありますもんね。公式Wikiだと一つのページにリダイレクトされてたりと面倒なことになってますが、 -- 素材の人?
- ここはひとつの表記(複数形)でまとめた方がよさそうですね。そうなると和名は単数でも複数でもどっちでも構わないですね。編集ありがとうございます。 --
- とりあえず生物一覧には亜種名も載せて、リンク先はオリジナルのページに誘導(オリジナルのページに亜種の画像も載せる)といった感じが良さそうですかね。 -- 管理人?
- 流れ的に素材の個別ページもページ名は英語ベースで作ることにします。 --
- 生物一覧というとメニューバーのことでしょうか。長くなりすぎても読み辛いので、亜種の名前を載せるならバイオームのページがよいかと。リンクはおっしゃる通りオリジナルでいいと思います。 -- 素材の人?
- クリーチャー/生物一覧のページに亜種名を載せる~ってことですね。 -- 管理人?
- 把握です。優先度は低そうですが見つけたら適宜更新していきます。 -- 素材の人?
- バイオームのページの採れる素材はオブジェクト名+素材という風に、見易さ重視で表形式にしてます。草木などのオブジェクトも個別ページに分けた方がよかったかな? --
- とても分かり易くていいと思います!これを参考にしてアイテムの素材ページも作ることができそうですし。 -- 管理人?
- アイテム/素材のページ、Tierで括るよりツール別でまずカテゴライズしてからTierで更にカテゴライズしたほうが見やすそう。 --
- なるほど。多いですもんね。とりあえず形だけ完成させておきますので、他にも改善点あればご指摘ください --
- あとページ情報が膨大になるから折りたたみ機能があればいい感じになるかも。 --
- ハースホルムの採取素材だけですが形だけ作っておきました。私は低解像度で遊んでるので画像に関してはあとの人に任せます。一応クリーチャーの素材も編集しておきます。 -- 素材の人?
- やはり一部のページ名だけが英語表記というのは違和感があったので戻しました。各ページのリンクも同時に修正してあります -- 管理人?
- MenuBarのレコニング表記はシステムの説明なのでクリーチャー欄よりもシステム欄が適切と思い、戻しました。たぶんこちらの方が読んでくれる人が多いという理由もあります。 -- 管理人?
- わかりました。クリーチャーは今のままでいいんですね? 今後リンクが増えてくるのでひとまず固定で -- 素材の人?
- 統一したいところではありますが、クリーチャーに関しては既にリンクが複雑になってしまっているため、変更するか否かの判断はお任せいたします(私自身あまりクリーチャーを編集していないので -- 管理人?
- アイテム/武器の一覧表の見本作りました。種類があまりにも多いので必要最低限の情報を見れるようにしました。これでよければ順次作成していきます -- Axel?
- ありがとうございます。ダメージと装填時間と耐久値を「性能」とかの括りにまとめて、作業台とアイコンの項目を付け加えるとより見やすくなるのかなと思います。 -- 素材の人?
- nvm 作業台はRoughwood HuntingとかHardwood Huntingの接頭辞に依存するので表に書く必要はなかったですね。 -- 素材の人?
- パーソナル作業台だとbasicとadvanceに分かれいるので、なにか分かりやすい別表つくろうと思っています -- Axel?
- あと、アイテムカテゴリを製作カテゴリに名称変更して、ゲームUIに即したものに変更してもいいですか? -- Axel?
- 同感です。ほぼ更新されてないので、変更しても問題ないと思いますが・・・。 -- 素材の人?
- ちょっと工事してきます! -- Axel?