ブラウザの JavaScript がオフ(ブロックまたは許可しない)に設定されているため、このページは正常に機能しません。
FromTheDepths_JP Wiki*
[
ホーム
] [
一覧
|
最終更新
|
バックアップ
] [
ヘルプ
]
[
ホーム
] [
最終更新
]
一覧
最終更新
バックアップ
ヘルプ
Top
>
Control
>
複製
?
ms
Control をテンプレートにして作成
これらのキーワードがハイライトされています:
開始行:
|#contents|
----
''&color(Red){EMP脆弱さ、HEAT脆弱さ、レーダー感度は[[ブロックステータス一覧]]を参照};''
----
*性能一覧表([[ブロックステータス一覧/Control]]より転送) [#td4bb7ce]
#region(性能一覧表。長いので閉じています。)
#table_edit(ブロックステータス一覧/Control,11r:9r:15r)
#endregion
*Vehicle Controller/ビークルコントローラー [#y27edc27]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Vehicle controllers are the control mechanisms for all vehicles (land, sea and air). They respond to the following buttons : UJ HK YI TG. Activate (Q) a vehicle controller to change the mode it is in.
--訳文
ビークルコントローラは(陸・海・空)すべてのビークルの操作機構です。以下のボタン(キー)に反応します:UJ HK YI TG ビークルコントローラーのモードを切り替えるにはビークルコントローラーを動作(Q)させてください
-解説
Vehicle、ビークルである。Beagle、ビーグルではない。ス○ーピーをコントロールする積もりかね?
*Ship's wheel/操舵装置 [#dc751ac9]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The ships wheel is a simple component for controlling just the rudder and propellers
--訳文
舵輪は舵とプロペラ(スクリュー)のみを操作するための単純な要素です
-解説
*Chair/椅子 [#f09416dc]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Chairs can be sat in using activate (Q) and left using space bar. Great for small fast boats or planes
--訳文
椅子は動作ボタン(Q)で座ることができ、スペースバーで去る(立つ)ことができる。小型で速い船や飛行機に適しています。
-解説
自キャラをビークルに固定する。副次的な効果として、カメラもビークルに追従するような動き方になる。
艦隊メニューなどでビークルにワープする時(Warp to this force)、ワープ先のビークルに椅子があると、自キャラは椅子の上に出現する。
因みにワープはそのビークルで一番最初に設置された椅子へ飛ぶ。
*Fire control computer/火器管制装置 [#kd4fd092]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Fire control computers allow you to fire all of the weapons on a vehicle from a remote location
--訳文
火器管制装置を使用すると、遠隔地から車両の武器のすべてを発射することができます
-解説
置くことで乗っている船全ての武装を操作できるようになる装置。 勿論アバターが近くにいる必要があるが
*Spin Block Controller/スピンブロック制御装置 [#icfb89da]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This block allows you to control spin blocks on your constructable in each of the three axis (vertical, left-right, forwards-backwards) independently. This is useful for creating a helicopter.
--訳文
このブロックは建造物上の3方向すべて(垂直・左右・前後)のスピンブロックを独立して操作できます。ヘリコプターを作るときに便利です。
-解説
*Fortress Controller/フォートレス制御装置 [#s9b3ea3b]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This block allows you to control fortresses and move them around. The power available for moving them depends on the number of turbines you have.
--訳文
このブロックは要塞を動き回れるようにします。移動に利用できる動力は搭載されているタービンの数に依存します。
-解説
要塞の移動速度は非常にゆっくりなので、速度計を見ないと気づかないかもしれない。
*Complex Controller/複合操縦装置 [#he846578]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This controller allows customisable mapping of TGYHUJIKOL and the arrow keys to all of the controllable elements of a vehicle. Simply place this component and then open up the Control GUI on, for example, a propeller. Then select the keys y
--訳文
このコントローラーはTGYHUJIKOLと矢印キーを使ったカスタマイズ可能な(キー)マッピングをビークルの操作可能なすべての要素に割り当てることを可能にします。これを設置して操作GUI(今回は例としてスクリューの)を開きます。そしてそのスク
-解説
おそらく一番わかりづらい操縦装置。
これ自体には何も設定項目が無く、アバターが近くに居る際、''プレイヤーのキー入力をビークル全体に伝達する''、という機能だけを持つ。
試しにビークルの適当なところにジェットでも置いてみよう。その上でUIを開き、右側の項目で適当なキーをクリックし、緑色にする。
その上で画面左上にComplex Controllerと書かれた小さなアイコンが出ている状態で、先ほど設定したキーを入力してみよう。ジェットが作動するはずである。
UIで二回クリックするとキーが赤色になるが、これはスクリューの逆進のような負の入力に対応する。
操作したい全てのオブジェクトにキーを設定する必要があるため非常に面倒だが、
うまく設定するとエルロンにピッチ操作を兼任させたり、ACBと組み合わせて複雑な装置を作れたりと非常に応用範囲が広い。
*Drive maintainer/出力維持装置 [#m22ed38f]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This works with the complex controller to allow sustained analogue drive to propulsion systems.
--訳文
この装置はコンプレックスコントローラー(複合操縦装置)と使うことで推進装置に持続的でアナログな動作を可能にします。
-解説
Complex Controllerとセットで使用する。
Complex Controllerは空陸のドライブにキー入力を保存できないため、通常前進などに際してはキーを押しっぱなしにする必要がある。
Drive maintainerはprimary、secondary、tertiaryの三つのドライブを追加し、通常の空陸のドライブと同じようにキーを離しても機能し続けるようにすることができる。
左上のラジオボタンでprimary、secondary、tertiaryのいずれかを選択し、右側で実際の操作に使用するComplex Controllerのキーを設定する。
あとは各推進装置のUIでドライブの割り当てを行えば完了。
オプションでHUDにprimary、secondary、tertiaryの各ドライブを表示させることもできる。
*Thrust Controller/スラスター制御器 [#z594061d]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The thrust controller will use all available propulsion units to provide 6 axis control of the vehicle (up/down , left/right, forwards/backward, roll, pitch, yaw). It is controlled using TGYHUJIK UP DOWN LEFT RIGHT.
--訳文
スラストコントローラーはビークルの6方向(上下・左右・前後・ロール・ピッチ・ヨー)すべての使用可能な推進装置を使用します。TGYHUJIK と矢印キーで動作します
-解説
*Control Terminal/コントロールターミナル [#t047cba3]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The Control Terminal can either connect to Remote Vehicle Controllers and take remote control of a vehicle using its fitted Wireless Cameras to determine the view point. Or you can use it to change between the current vehicle's fitted Wirel
--訳文
コントロールターミナルは、離れた位置にあるビークルに取り付けられたワイヤレスカメラに視点を変えたり、そのリモートビークルコントローラーに接続して遠隔操作したり、自身が搭乗しているビークルに取り付けられたワイヤセルカメラに視点を変えたりできま
-解説
*Remote Vehicle Controller/遠隔ビークル制御器 [#k3378015]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The Remote Vehicle Controller can be controlled from a Control Terminal. It allows you to control distant drone vehicles.
--訳文
リモートビークルコントローラーはコントロールターミナルから操作できます。離れたところの無人ビークルを動かせるようになります。
-解説
*Wireless Camera/ワイヤレスカメラ [#s04c3edf]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
A Wireless Camera provides a fixed view point that can be accessed through a Control Terminal
--訳文
ワイヤレスカメラをコントロールターミナルから使用することで一定の視点を確保できます。
-解説
*Automated Control Block/自動制御ブロック、ACB [#xb46d55d]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Allows programming and control of the vehicle. A very versatile block.
--訳文
プログラミングや車両の制御を可能にします。非常に汎用性のあるブロック。
-解説
[[ACBとは]]を参照。
*LUA Box/Luaブロック [#he21a828]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Allows writing and running of LUA code- which you can use to control aspects of the vehicle. A very versatile block. The Lua library is supported for Windows 32 and 64 bit, Osx 32 and 64 bit and Linux 64 bit. See the link below for an exter
--訳文
LUAコードの入力・実行ができます。ビークルのさまざまな操作が可能になります。とても汎用性のあるブロックです。ウィンドウズ32ビット版・64ビット版、Osx32ビット版・64ビット版、Linux64ビット版のLuaライブラリがサポートされて
-解説
[[LUA]]を参照
*PID (General Purpose)/一般用途向けPID制御装置 [#t1059a44]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The proportional–integral–derivative controller(PID) allows you to control various systems on the ship that need more tweaking than an Automatic Control Block (ACB) can provide.
--訳文
比例–積分–微分(PID)制御装置を使うと船(ビークル)の様々なシステムをACBよりも細かく調整できます。
-解説
[[PID制御]]を参照。
*コメント [#w6e4b310]
#pcomment(./コメント,reply)
終了行:
|#contents|
----
''&color(Red){EMP脆弱さ、HEAT脆弱さ、レーダー感度は[[ブロックステータス一覧]]を参照};''
----
*性能一覧表([[ブロックステータス一覧/Control]]より転送) [#td4bb7ce]
#region(性能一覧表。長いので閉じています。)
#table_edit(ブロックステータス一覧/Control,11r:9r:15r)
#endregion
*Vehicle Controller/ビークルコントローラー [#y27edc27]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Vehicle controllers are the control mechanisms for all vehicles (land, sea and air). They respond to the following buttons : UJ HK YI TG. Activate (Q) a vehicle controller to change the mode it is in.
--訳文
ビークルコントローラは(陸・海・空)すべてのビークルの操作機構です。以下のボタン(キー)に反応します:UJ HK YI TG ビークルコントローラーのモードを切り替えるにはビークルコントローラーを動作(Q)させてください
-解説
Vehicle、ビークルである。Beagle、ビーグルではない。ス○ーピーをコントロールする積もりかね?
*Ship's wheel/操舵装置 [#dc751ac9]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The ships wheel is a simple component for controlling just the rudder and propellers
--訳文
舵輪は舵とプロペラ(スクリュー)のみを操作するための単純な要素です
-解説
*Chair/椅子 [#f09416dc]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Chairs can be sat in using activate (Q) and left using space bar. Great for small fast boats or planes
--訳文
椅子は動作ボタン(Q)で座ることができ、スペースバーで去る(立つ)ことができる。小型で速い船や飛行機に適しています。
-解説
自キャラをビークルに固定する。副次的な効果として、カメラもビークルに追従するような動き方になる。
艦隊メニューなどでビークルにワープする時(Warp to this force)、ワープ先のビークルに椅子があると、自キャラは椅子の上に出現する。
因みにワープはそのビークルで一番最初に設置された椅子へ飛ぶ。
*Fire control computer/火器管制装置 [#kd4fd092]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Fire control computers allow you to fire all of the weapons on a vehicle from a remote location
--訳文
火器管制装置を使用すると、遠隔地から車両の武器のすべてを発射することができます
-解説
置くことで乗っている船全ての武装を操作できるようになる装置。 勿論アバターが近くにいる必要があるが
*Spin Block Controller/スピンブロック制御装置 [#icfb89da]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This block allows you to control spin blocks on your constructable in each of the three axis (vertical, left-right, forwards-backwards) independently. This is useful for creating a helicopter.
--訳文
このブロックは建造物上の3方向すべて(垂直・左右・前後)のスピンブロックを独立して操作できます。ヘリコプターを作るときに便利です。
-解説
*Fortress Controller/フォートレス制御装置 [#s9b3ea3b]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This block allows you to control fortresses and move them around. The power available for moving them depends on the number of turbines you have.
--訳文
このブロックは要塞を動き回れるようにします。移動に利用できる動力は搭載されているタービンの数に依存します。
-解説
要塞の移動速度は非常にゆっくりなので、速度計を見ないと気づかないかもしれない。
*Complex Controller/複合操縦装置 [#he846578]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This controller allows customisable mapping of TGYHUJIKOL and the arrow keys to all of the controllable elements of a vehicle. Simply place this component and then open up the Control GUI on, for example, a propeller. Then select the keys y
--訳文
このコントローラーはTGYHUJIKOLと矢印キーを使ったカスタマイズ可能な(キー)マッピングをビークルの操作可能なすべての要素に割り当てることを可能にします。これを設置して操作GUI(今回は例としてスクリューの)を開きます。そしてそのスク
-解説
おそらく一番わかりづらい操縦装置。
これ自体には何も設定項目が無く、アバターが近くに居る際、''プレイヤーのキー入力をビークル全体に伝達する''、という機能だけを持つ。
試しにビークルの適当なところにジェットでも置いてみよう。その上でUIを開き、右側の項目で適当なキーをクリックし、緑色にする。
その上で画面左上にComplex Controllerと書かれた小さなアイコンが出ている状態で、先ほど設定したキーを入力してみよう。ジェットが作動するはずである。
UIで二回クリックするとキーが赤色になるが、これはスクリューの逆進のような負の入力に対応する。
操作したい全てのオブジェクトにキーを設定する必要があるため非常に面倒だが、
うまく設定するとエルロンにピッチ操作を兼任させたり、ACBと組み合わせて複雑な装置を作れたりと非常に応用範囲が広い。
*Drive maintainer/出力維持装置 [#m22ed38f]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
This works with the complex controller to allow sustained analogue drive to propulsion systems.
--訳文
この装置はコンプレックスコントローラー(複合操縦装置)と使うことで推進装置に持続的でアナログな動作を可能にします。
-解説
Complex Controllerとセットで使用する。
Complex Controllerは空陸のドライブにキー入力を保存できないため、通常前進などに際してはキーを押しっぱなしにする必要がある。
Drive maintainerはprimary、secondary、tertiaryの三つのドライブを追加し、通常の空陸のドライブと同じようにキーを離しても機能し続けるようにすることができる。
左上のラジオボタンでprimary、secondary、tertiaryのいずれかを選択し、右側で実際の操作に使用するComplex Controllerのキーを設定する。
あとは各推進装置のUIでドライブの割り当てを行えば完了。
オプションでHUDにprimary、secondary、tertiaryの各ドライブを表示させることもできる。
*Thrust Controller/スラスター制御器 [#z594061d]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The thrust controller will use all available propulsion units to provide 6 axis control of the vehicle (up/down , left/right, forwards/backward, roll, pitch, yaw). It is controlled using TGYHUJIK UP DOWN LEFT RIGHT.
--訳文
スラストコントローラーはビークルの6方向(上下・左右・前後・ロール・ピッチ・ヨー)すべての使用可能な推進装置を使用します。TGYHUJIK と矢印キーで動作します
-解説
*Control Terminal/コントロールターミナル [#t047cba3]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The Control Terminal can either connect to Remote Vehicle Controllers and take remote control of a vehicle using its fitted Wireless Cameras to determine the view point. Or you can use it to change between the current vehicle's fitted Wirel
--訳文
コントロールターミナルは、離れた位置にあるビークルに取り付けられたワイヤレスカメラに視点を変えたり、そのリモートビークルコントローラーに接続して遠隔操作したり、自身が搭乗しているビークルに取り付けられたワイヤセルカメラに視点を変えたりできま
-解説
*Remote Vehicle Controller/遠隔ビークル制御器 [#k3378015]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The Remote Vehicle Controller can be controlled from a Control Terminal. It allows you to control distant drone vehicles.
--訳文
リモートビークルコントローラーはコントロールターミナルから操作できます。離れたところの無人ビークルを動かせるようになります。
-解説
*Wireless Camera/ワイヤレスカメラ [#s04c3edf]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
A Wireless Camera provides a fixed view point that can be accessed through a Control Terminal
--訳文
ワイヤレスカメラをコントロールターミナルから使用することで一定の視点を確保できます。
-解説
*Automated Control Block/自動制御ブロック、ACB [#xb46d55d]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Allows programming and control of the vehicle. A very versatile block.
--訳文
プログラミングや車両の制御を可能にします。非常に汎用性のあるブロック。
-解説
[[ACBとは]]を参照。
*LUA Box/Luaブロック [#he21a828]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
Allows writing and running of LUA code- which you can use to control aspects of the vehicle. A very versatile block. The Lua library is supported for Windows 32 and 64 bit, Osx 32 and 64 bit and Linux 64 bit. See the link below for an exter
--訳文
LUAコードの入力・実行ができます。ビークルのさまざまな操作が可能になります。とても汎用性のあるブロックです。ウィンドウズ32ビット版・64ビット版、Osx32ビット版・64ビット版、Linux64ビット版のLuaライブラリがサポートされて
-解説
[[LUA]]を参照
*PID (General Purpose)/一般用途向けPID制御装置 [#t1059a44]
-ステータス
#br
-ゲーム内解説
--原文
The proportional–integral–derivative controller(PID) allows you to control various systems on the ship that need more tweaking than an Automatic Control Block (ACB) can provide.
--訳文
比例–積分–微分(PID)制御装置を使うと船(ビークル)の様々なシステムをACBよりも細かく調整できます。
-解説
[[PID制御]]を参照。
*コメント [#w6e4b310]
#pcomment(./コメント,reply)
ページ名: