大返し旋風

Last-modified: 2014-07-08 (火) 11:58:59

読み:おおがえしせんぷう
変換者:豊臣秀吉

 

「大返し旋風」解説

「Uターンラッシュ」の武士語変換。
この日の冒頭で「備中大返し」の話をしたため「大返し」の部分はすんなりと決まったが、「ラッシュ」をどう変換するか悩む面々。
「大返し有象無象」と清正様が提案するも「言葉が汚い」ということで却下した秀吉様。その秀吉様は「まことに大返し」と提案するも、微妙な反応。
その後清正様が「大返し詰め合わせ」というあえて嬉しい感じに変換を試みるも、踊舞さんから「贈られても嬉しくない」とつっこみを受ける。
悩んだ末に誕生したのが「大返し旋風」。この言葉に清正様は「自分から巻き起こしてる感じがします!」とテンションが上がるが、「でしたら問題でございます」と再び踊舞さんからつっこみを受ける。

 

(2014年5月5日第6回放送 秀吉/清正/踊舞)