「とてもじゃないが」って変な言葉。
『100万円貸してくれない?』
『とてもじゃないが無理』
というときはニュアンスとしては「ありえない」「絶対無理」だと思うんですが、
単語にばらすと「"とっても無理"ってほどでもない」けど無理です,みたいな。
私見な無理度: 無理 < とても無理 < とてもじゃないが無理
文法的解釈(?)と感覚が逆なんですが、、、誰かおせーて。
⇒おんなじことを考えてる人がいました http://matsuri.site.ne.jp/standard/std88.htm