翻訳/See No Evil

Last-modified: 2009-04-07 (火) 18:50:22

A meeting with Lester (Lesterに会う)

Lester

The Angels are coming for me and Meredith!
Angelsの奴らが俺とMeredithのところへやって来る!

I'm guessing they think we're screwing around behind her man's back.
奴らは俺と彼女が、ボスに隠れて浮気してると思ってやがるんだ。

Huang

Why would they think that?
なぜ奴らはそう思ってる?

Lester

No reason. People can be so suspicious. Besides, it was only oral.
理由なんてない。人ってやつは疑り深いもんさ。それに、口でしてもらっただけだぜ。

Huang

You moronic cunt. I hope they gut you and roast you...
バカ野郎。奴らがあんたの腹わたをえぐり出して、丸焼きにすることを願うぜ・・・

...you fat fucking pig.
・・・この糞ブタ野郎。

Lester

Give me a break. I'm a lonely divorcee and a hot chick starts blowing me - what would you do?
ちょっと待ってくれ。俺は孤独なバツイチで、いかした女がしゃぶってきたら・・・俺に何ができるってんだ?

The problem is, it's gonna be impossible to get the true rat...

...if Meredith finds out the gang's after us.
問題は、ギャングが俺たちを追ってきてることにMeredithが気づけば、本当のスパイを捕らえるのは不可能になっちまうってことだ。

Huang

I'll keep the deadbeats off your backs. But move fast.
俺が奴らを後ろにとどめて、あんたたちに近づかないようにしといてやるよ。そのかわり、速く行けよ。

Lester

Of course. Shit. I'm starting to itch. I think that bitch gave me crabs.
もちろんだ。クソッ。なんかムズ痒くなってきたぞ。あの女に毛ジラミをうつされたみてえだ。