翻訳/Store Wars

Last-modified: 2009-03-29 (日) 19:40:26

At Kenny's Warehouse (ケニーの倉庫にて)

Kenny

Animals! Filth! Scum! They know nothing of honor or nobility!
ケダモノ!ゴミ!クズ!やつらは尊敬や高潔さというものを何も知らない!

All they do is steal and kill and prance about like girls!
奴らがやることといったら、盗みと殺しと女のように街を闊歩することだけだ。

What kind of real man dances?
真の男はもっと慎みぶかいものだ。

Huang

Uncle?
叔父さん?

Kenny

These animals could be the ones who stole Yu Jian.
あのケダモノがYu Jianの剣を奪ったやつらなのだろう。

I'm sure they've been behind most of the attacks on us since its loss.
剣を失って以来、ほとんどの襲撃の背後にやつらがいると確信している。

Even now they're preparing to assault businesses that are under my protection! Heathens!
そして今度は私が大事にしているビジネスまで攻撃しようと準備している!野蛮人め!

Huang

What are you talking about? Who?
何について言ってるんだ?誰のことだ?

Kenny

Those moronic Spanish Lords! Uphold my good name, Huang. Slaughter them all!
あのアホのSpanish Lordsだ!Huang、私の名にかけて奴らをブッ殺せ!

For the love of your family and all that is holy!
ファミリーのために、神にかけて、戦うのだ!