料理、食材に関する様々な語彙を収集しました。魚介類関係は別ページに隔離してあります。また、料理名はいちいち収集していないので、最低限です。
- A
abur cubur ファストフード acı(lı) 辛い、苦い、渋い この辺の味覚表現が区別されない acuka アジカ 唐辛子、クルミ、ニンニクなどからなるディップ。カフカ―ス地方の料理に欠かせないもので、東アナトリアでも利用される acur 白キュウリ Armenian cucumber (Cucumis melo var. flexuosus)のこと。かなり長くて白っぽいキュウリ açlık otu センナ エジプト等に自生するセンナ(sinameki)の通称で「空腹草」の意。下剤のような薬効がある。これでダイエットする向きもあるが、当然危険である açmak (生地を)広げる、薄くする adaçayı セージ 香辛料になるアキギリ属の植物。bir avuç adaçayı:セージをひとつかみ adana kebap アダナ・ケバブ アダナ名物のケバブ。辛い Afiyet olsun. 召し上がれ。ご馳走様。 ahududu ラズベリー ヨーロピアンラズベリー(Rubus idaeus)。語源はahu(ガゼル)+dut(クワ(の実))の複合語。Fr. framboisierの借用でframbuazとも ajvar アイバル セルビア料理に由来するソースで、なす、唐辛子、トマトなどから作られる。綴りは借りたもので、/ayvar/と読む akçaağaç şurubu メープルシロップ Akdeniz yeşillikleri 地中海野菜 地中海沿岸でとれる野菜の総称で、よくサラダなどにする alıç yaprağı サンザシの葉 hawthorn leaves Ali nazik (kebabı) アリ・ナーズィキ Gaziantep料理の代表的なケバブ。トマトソースとスパイスで炒めた肉を、ナスを混ぜた水切りヨーグルトの上に載せたもの。「アリは親切だ」という文がそのまま料理名になっている alkol, -lü アルコール alkol oranı アルコール度数 alkollü アルコールの入った alkolsüz ノンアルコールの alüminyum folyo アルミホイル ananas パイナップル anason アニス ana yemek メインディッシュ ankastre 備え付けの(家具) Fr. encastréの借用 Antep fıstığı ピスタチオ Gaziantepはピスタチオの名産地 antrikot リブ、肩ロース、アントルコート 肉の部位。Fr. entrecôteはまさに「リブの間」という意味 aperitif 食前酒、アペタイザー aperatifとも。See also: ana yemek ara öğün 間食 cf. hafif öğün:軽食 ara sıcak (yemek) アントレー 魚料理と肉料理の間に出す肉料理 ardıç ジュニパー セイヨウネズ。ジンの香りづけなどにも使われる arı sütü ローヤルゼリー 「ハチのミルク」 armut 洋ナシ aroma アロマ、芳香 arpa オオムギ arpacık soğanı 小さい玉ねぎの一種 asma yaprağı ブドウの葉 asmaはüzümと同じような意味 arpa şehriye リゾーニ(orzo) 米粒の形をしたパスタ aspir ベニバナ(safflower) 乾燥させた花を薬味として用いる aspiratör 換気扇、排気機 Fr. aspirateur aş 食事 単独ではあまり使わない語彙。ayran aşı (çorbası):ヨーグルトスープの一種 aşçı シェフ、料理人 aş「食べ物、料理」の派生語。aşçıbaşı, şef aşermek つわりで食の好き嫌いが変化する 母音調和していないのは複合語(aş-ermek)だから。対格(主格)か与格で目的語をとることもできる。ekşi aşermek:酸っぱいものが食べたい aşure アシュレ ateş 火 kısık ateşte:弱火でグツグツと atıştırmalık 軽食、スナック菓子 動詞atıştırmak(さっと食べる・飲む)より at kestanesi トチノキの実 avokado アボカド ay çekirdeği ヒマワリの種 ヒマワリ自体はayçieçeğiだが、複合語にすることでçiçekを取っても良くなる。この現象はトルコ語において時折認められる ayçiçek yağı ヒマワリ油 ayı mantarı ポルチーニ茸 çörek mantarı, porçini mantarıとも ayran アイラン ヨーグルトを薄めて塩をきかせた飲料 ayva マルメロ、カリン En. quince。生では固くて食べられない。ジャムなどにする。発音はhayvaとも。ayva yemek:悪い状態になる ayvalık オリーブの一種 Balıkesir特産のオリーブの品種で、edremit zeytiniとも azık 弁当、食料 yol yiyeceğiとも
- B
bacon ベーコン beikınのように発音される。豚肉のベーコンはトルコにはないが、pastırmaの項も参照 badem アーモンド badem içeceği/sütü:アーモンドミルク baget バゲット;鶏足 パンの一種(baguette)だけでなく、なぜか鶏足(drumstick)の意味もある baharat スパイス baharat bohçası (ハーブ袋) 各種ハーブやニンニクなどを布で包んだもの。煮出して使う。aromatik bohçaとも baharatlık スパイス入れ bakalit フェノール樹脂 フェノール樹脂の別名をベークライト(bakalit)という。工業化に成功したベークランド氏の命名による商標名 bakla ソラマメ baklaはアラビア語で「草、植物」の意だが、オスマン語で「ソラマメ」になった bakraç 金属製の小型の甕(カメ)、バケツ baklava バクラワ 伝統菓子 bakliyat マメ類、ナッツ類 bal はちみつ balkabağı かぼちゃ balzamik sirke バルサミコ酢 bamya オクラ okra banmak ひたす、つける(dip) ketçaba ban ban ye!:ケチャップたっぷりつけて食べてね barbunya インゲンマメの一種 もともとイタリアで品種改良されたもので、イタリア、スペイン、ギリシャなどでも使われる bardak グラス、コップ bayat (肉、魚などが)腐った、悪くなった bayatlan-:腐る、悪くなる。⇔taze bazlama バズラマ 平べったくて分厚い、パンの一種。何世紀も前から食べられている伝統的なパン。çukurovaでよく食べられる belli (粒などの存在が)分かる robottan çekince kabuklar hiç belli olmuyor:ミキサーにかければ皮は全く気になりません benmari 湯せん Bain-marieとも。benmari usulü çikolata eritmek:湯せんでチョコレートを溶かす beşamel sos ベシャメルソース besbase ナツメグ hint cevizi, muskatとも besin 食料、栄養 besin öğeleri 栄養素 炭水化物、タンパク質、脂質、ビタミン、ミネラル、水分など、食品に含まれる成分 beslenme çantası 弁当を入れる鞄 beslenme kültürü 食文化 besleyici 栄養豊富な beyaz eti 白肉(家禽肉と魚肉の総称) beyaz şeker 白糖 ふつうの精製糖 bezelye エンドウマメ bıçak 包丁 biberiye ローズマリー biberの派生に見えるが、なぜ「ローズマリー」を指すようになったか分からない biberiye (biberi) チリペッパーの一種 小さい円錐状のトウガラシ。トルコの栽培品種で、よくピクルスで見かける。英語にはrosemary pepperと直訳される bidon 瓶 ピクルス用などの大きめの物 biftek ステーキ biftek mantarı カンゾウタケ bilemek (包丁)を研ぐ 包丁研ぎ器(bıçak bileme aletleri)としては、溝に通すタイプのシャープナーが一般的だが、砥石(bileme taşı)、masat(棒やすり)なども。körelmiş bıçağı bilemek:切れなくなった包丁を研ぐ billur 睾丸(食肉) bira ビール 銘柄としてはEfes, Bomonti, Beck's, tuborgなど bir tutam ひとつまみ bisküvi ビスケット、クッキー kurabiyeの項も参照 bisküvi ezmesi クッキースプレッド blender ミキサー 綴りは借りている。実際の発音に即したblendırの表記も見かける。blenderdan geçirmek:ミキサーにかける bodigo スネ 肉の部位。前脚と後脚の区別はしない boğa 繁殖用の牡牛、種牛 bonfile ヒレ 肉の部位。Fr. bon filetに由来 borazan mantarı クロラッパダケ borazanは金管楽器の一種 bostan 野菜畑、スイカ/メロン畑、キュウリ şevket-i bostan:同名の植物(キバナアザミ)を用いて作られる煮込み料理 boşaltmak 空にする、(内容物を)取り除く boy otu フェヌグリーク çemen otuに同じ boyoz パンの一種 イズミルでよく見られる、酵母を用いないパンの一種 boza ボザ 麦芽の発酵飲料。バルカン、トルコで冬によく飲まれる böbrek 腎臓(マメ) →sakatat böceklenmek 虫がつく、虫がわく böğürtlen キイチゴ börek ボレキ チーズや肉、パセリなどを中身とするミートパイの一種。薄くて大きなyufka1枚をたたんでいくようにして作る börkenek (反芻動物の)第二胃、ハチノス reticulumと呼ばれるもの。参考:sakatat börülce ササゲ(豆) brokoli ブロッコリー brüksel lahanası 芽キャベツ 原産地がベルギー・ブリュッセル近郊とされている buğday 小麦 buğday unu 小麦粉 buğulamak 蒸す buğulanmış çörek buharlı pişirici 蒸し器 bulaşık makinesi 食洗器 洗濯機(çamaşır makinesi)ではない bulgur ブルグル 一種のひきわり小麦で、トルコでの消費量は非常に多い bumbar 大腸(食肉) 大腸(kalın bağırsak)を特に食肉の文脈でこう呼ぶ。参考:kokoreç, sakatat burgu peynir チーズの一種 ねじってあるチーズ but もも(肉) 肉の部位 buzağı 出生後6か月未満の仔牛 buzdolabı 冷蔵庫 buzluk 冷凍室、クーラーボックス büş peyniri ヤギチーズの一種 ヤギ乳から作る丸太状のチーズ。フランスのBûche de chèvreをトルコに取り入れたもの bütün 丸ごとの bütün çilek:丸ごとのイチゴ büyükbaş hayvan 大きな家畜類 ウシ(sığır)、スイギュウ(manda)のほか、ウマなど運搬用家畜を含む畜産用語。Zekatの割合はよく知らない。büyükbaşは形容詞相当。Cf. küçükbaş hayvan büyüklük 大きさ ceviz büyüklüğünde:クルミ大の大きさで
- C
ceviz クルミ koz ceviz reçeli クルミの甘漬け 未熟なクルミを果実ごとreçelにしたもの。トルコでは珍しいが、ギリシャやアゼルバイジャンなど周辺諸国ではよく見られる cezve ジェズベ トルココーヒーを淹れるための小さな柄付き鍋 cızlak クレープ cibes otu (ジベス) イズミルなどエゲ地方でよく食されるアブラナ科の野菜。地方によりlahana patlağı, azman, cici, cibezとも ciğer 肝臓と肺臓の総称 肝臓(karaciğer)と肺臓(akciğer)の総称 cin ジン(蒸留酒)
- Ç
çam fıstığı 松の実 イタリアカサマツ(fıstık çamı)の松ぼっくり(kozalak)からとれる。Aydın、Muğla、İzmirなどでよく採れる çam sakızı 松ヤニ ガムのように食べたり嚥下したりすることがある çanak 皿、小鉢 kabak çanağında:かぼちゃを器にした(料理) çarkıfelek パッションフルーツ 同名の長寿番組が存在した çarliston biber バナナペッパー 中くらいの大きさのトウガラシの一種で、あまり辛くない çatal フォーク çavdar ライムギ çay チャイ 基本的に紅茶。リゼ県など東黒海地方でよく生産される。チャイダンルクやサモワールで濃く煮出すのが伝統的だが、ティーバッグ(poşet)も多い çay bardağı チャイグラス くびれのある特徴的なコップ。計量に用いる際は約100mLと考える çaydanlık チャイダンルク 広義には「急須」も指すが、ふつうはトルコで使われる二段式のチャイ沸かし器を指す。下段で白湯を沸かし、その蒸気で茶葉の入った二段目を温める çayır mantarı ハラタケ çay makinesi チャイ沸かし機 電気ケトルの上にチャイ用の部分を設けてチャイダンルク状にしたもの çekirdek 種 çekirdeksiz:種なしの çemen otu コロハ、フェヌグリーク、メティー マメ科の一年草で香辛料。特にYozgatやKayseriではよく用いられ、ややなまってçaman otuと言う çerez おつまみ、前菜 主にナッツ類、駄菓子など。またçerezはインターネットのクッキー(cookie)のことも指す çerezlik 小皿;おつまみ用の çeri domates プチトマト çeşni 味付け、香辛料 see also: baharat çeyrek 4分の1 çırpıcı 泡立て器、ホイッパー En. whisk çiğ 生の Soğanı çiğden içine ekleyin.:玉ねぎを生のままで中に加えてください çiğdem サフラン safranで伝わる çiğ köfte チー・キョフテ 肉料理としてはトリッキーな部類で、ブルグル、ひき肉、サルチャ、玉ねぎ、各種スパイスなどを混ぜて、加熱せずに食べるもの。şanlıurfaをはじめ南東部でよく作られる。衛生上の理由から肉を入れないetsiz çiğ köfteも作られる çikolata チョコレート sütlü:ミルク、beyaz:ホワイト、bitter:ビター、antep fıstıklı:ピスタチオ入り、 fındıklı:ヘーゼルナッツ入り、など çilek イチゴ çizik zeytin 程よく熟したオリーブ(の塩水漬け) 種は取らないが、実に切れ目を入れて(çizik)塩水に漬ける。未熟(yeşil)と完熟(siyah)の中間でピンク色をしているものがよく使われ、pembe zeytinとも çökelek (peyniri) チョケレキ 乳製品の一種で、脂肪分を除いたアイランを沸騰させてつくられる。地方色豊かで、hamçökelek, keş, minci, sürk, ekşimik, şorなどの呼び名がある。lorとは似て非なる製品 çörek チョレキ 卵入りの生地を固く焼いたパンの一種 çörekotu ブラッククミン 西洋では黒い種が万能薬として珍重されてきた。Nigella sative, En. black cumminのこと
- D
dal ~束(葉物野菜など) dalak 脾臓 参考:sakatat damacana 20L以上程度の硬質容器 En. demijohn。カーボイ、カルボイとも damla sakızı 食用のガム dana 子牛 乳離れ後1年までの牛 darı fülfül ロングペッパー、ヒヘツ 香辛料の一種。綴りはdarü fülfülなどいくつかある。uzun biberとも davlumbaz レンジフード キッチン換気扇。もともとは馬の胸当てを意味する語で14世紀からあるそう defne yaprağı 月桂樹の葉、ローレル değirmen ミル、グラインダー コショウや塩など demet 束 助数詞として demirhindi タマリンド 香辛料。demir(鉄)とは語源が異なり、アラビア語由来 demlemek, demlendirmek 蒸らす 紅茶や様々な料理に関して demli (茶が)濃い、よく出た demlik 急須、ケトル 実質的にチャイダンルクより広い概念と考えていいと思う。porselen「磁器製の」çelik「鋼製の」 deniz börülcesi アッケシソウ 塩生植物で、トルコではGökovaなどでもよく見られる。茹でてサラダにするなど。börülceは「ササゲ」で見た目の類推か deniz kadayıfı ヤハズツノマタ(海藻の一種) deniz mahsulleri シーフード、魚介類 dereotu ディル dibi tutmak 底が焦げ付く didik didik ほぐされた状態で didiklemek ほぐす dil 舌、タン 肉の部位 dilimlemek 薄く切る dilim doğrama dilimli 薄切りの dil peyniri チーズの一種 細長く裂けるチーズで、モッツァレラに似た食べ口 dinlendirmek (生地などを)寝かせる diş かけら 「歯」だが、にんにくの一片を数えるときに助数詞として用いたりする doğramak 切る、刻む、叩き切る doğrayıcı チョッパー rondoに同じ dolama (tatlısı) ドラマ 薄い生地で餡を巻いて焼き、シロップに漬けて作る伝統菓子。dolamak(巻く)より dolma ドルマ 野菜の中に米などを詰めて煮焼きした料理。ピーマン、くりぬいたナス、カボチャなどに詰めたり、キャベツ、玉ねぎ、ブドウの葉などで巻いたりと様々な種類がある。lahana dolması:ロールキャベツ dolmalık fıstık 松の実 çam fıstığıに同じ domates トマト dondurma アイス 「凍らせたもの」 döş バラの前のほう 肉の部位 draje 糖衣錠、糖衣菓子 Fr. dragéeの借用 durulamak すすぐ duru su:澄んだ水 dut クワ(の実) düdüklü tencere 圧力鍋 直訳は「笛付き鍋」なので、ひょっとすると必ずしも「圧力鍋」ではないのかもしれない dürüm デュルム ドネルケバブなどを、ラワシュやユフカで蒔いた食べ物。dürmeとも düve 牝牛 乳離れ後1年以上経過して、まだ妊娠していない牛
- E
ek gıda 補助食 ekmek パン ekşi すっぱい;酸味のある汁 果汁を煮詰めて酸っぱくしたものをekşiと言い、hoşaf(シロップ), reçel(ジャム), marmeladなどと同列の果物製品 ekşili すっぱい ekşimik チョケレキ çökelekをTorakyaではekşimikという elek ふるい süzgeçよりむしろ、桶形のものをさす elemek ふるう、ふるいにかける Elin(iz)e sağlık. ご馳走様。 相手の腕前をほめる一般的な表現で、食事を作ってくれた人に対して用いる elma リンゴ Amasyaやİstanbul、Karamanのが有名 elma sirkesi リンゴ酢 enginar アーティチョーク erik スモモ erişte 麺 一般的には小麦粉、卵、塩からつくる麺。kesmeとも esmer şeker 黒糖 白い精製糖にサトウキビの糖液(melas)を数%混ぜて作られる。角砂糖でもよく見る eşlik(çi) 付け合わせ kırmızı şarap eşliğinde (=yanında) ne yenir?:赤ワインには何を合わせればよい? et 肉、特に牛肉 果肉なども指す。sert etli meyveler:果肉の硬い果物、bozuk/bayat et:腐った肉 et döveceği ミートハンマー、肉たたき ツチ状のものとコテ状のものがある et suyuna çorba 肉の出汁から作るスープ 実質et suyu çorbasıと同じだが、与格を含む興味深い語形を見せる ezme すりつぶしたもの、ペースト ezmek「すりつぶす」から派生した結果名詞とみる ezmek すりおろす、すりつぶす ezogelin çorbası 赤レンズマメスープ トマト、米、赤レンズマメなどからつくるスープ。トルコ南部発祥の物語Ezo Gelinが由来とか
- F
falafel ヒヨコマメのコロッケ fasulye インゲンマメ ipliksiz ve içsiz fasulye:筋と中身をとったインゲン(のさや) fava ソラマメのペースト ソラマメ(bakla)に玉ねぎ、ジャガイモなどを加えてペースト状にしたエゲ~ギリシャの前菜(meze) fayda 効能 fermente 発酵した fesleğen バジル、バジリコ reyhanとは違うものらしいが不詳 fıçı 樽 Efes fıçı:エフェス・ビールのドラフト fındık ヘーゼルナッツ;~ナッツ Giresun, Ordu, Trabzonあたりで生産されている。また複合語の主要部として一般にナッツを表す。Brezilya fındığı:ブラジルナッツ、avustralya (makademya) fındığı:マカダミアナッツ fırça ハケ fırın オーブン önceden ısıtılmış fırında:あらかじめ温めておいたオーブンで fırın eldiveni 鍋つかみ fıstık ピスタチオや落花生などの総称 Antep fıstığı(ピスタチオ)、çam fıstığı(松の実)、Hint fıstığı(カシューナッツ)、yer fıstığı(落花生)の総称。形と味がなんとなく似ているだけ file badem スライスアーモンド fileto フィレ filiz 新芽 brokoli filizi:ブロッコリースプラウト fincan カップ コーヒーカップ(kahve fincanı)など。料理や栄養素標示の体積単位として用いることがある fincan takımı カップ・ソーサーセット firik 穀物を炒ったもの アナトリア中部から中東にかけて見られる。小麦やブルグルなど frenk soğanı チャイブ frenk üzümü スグリ(currant) ブドウ大の実をつける果物。ジャムなど。frenk = europeanで、ヨーロッパ原産であることに由来? siyah frenk üzümü:カシス fritöz フライヤー 揚物を作る機械
- G
galata/galeta ラスク、スティックビスケット kırıkkırakと重なる部分がある。イタリアにあるgrissini (tr. grisini)に似ている garnitür 付け合わせ Fr. garniture garum 魚醤 古代ローマからある魚醤 gazoz ソーダ、炭酸飲料 GD 一日摂取量 günlük dozの略 gelincik ヒナゲシ、虞美人草 ギリシャやトルコあたりではシロップやジュースとして利用される。このgelincikという語は非常な多義で、植物のヒナゲシ、哺乳類のイタチ、魚のタラなどを指す gemlik オリーブの一種 Marmara地方特産のオリーブの品種 gerdan 牛などののどぶくろ 肉の部位。ペルシア語でgardanは「首」 gevrek シミットのようなパン simitによく似た硬くてドーナツ状のパン。イズミルでよく食される。バルカン半島からの移民の影響によるという。コーンフレーク(mısır gevreği)もgevrekと呼ばれるので注意 gevrekleşene kadar カリカリ、パリパリになるまで パイ生地やビスケット、野菜、果物など geyik eti 鹿肉 アカシカ gezdirmek (ソースなどを)かける まんべんなく振りかける、回しかける感じ gıda 食料、食物、食品 科学的な文脈でよく用いる。gıda alerjisi:食物アレルギー、zenginleştirilmiş gıda:強化食品 gıda boyası 着色料(食用) gıda zehirlenmesi 食中毒 gilaburu カンボク Kayseri県やその周辺でよくとれ、ジュースにして飲まれる。gilaboruとも glasaj アイシング Fr. glaçageの借用。ケーキに振りかける砂糖などのこと。Glasaj şekeri ile tozlanmış bir pasta:粉砂糖のかかったケーキ göbek 芯 göbek marul (葉が巻いた)レタス? göğüs eti むね肉 göz göz olana kadar グツグツ煮えるまで 「泡が目(göz)のように見える」からこう言うので、他にパンケーキを焼く場面などでも使われる göz kararı belirlemek 目分量で決める gözleme ギョズレメ ホウレンソウやチーズ入りのクレープ。サヂ(sac)と呼ばれる丸い鉄板で焼くのが伝統的。名称はközlemeの音変化した形 gramaj 重さ;重量規格 パンなどの規格(Türk Gıda Kodeksi Ekmek ve Ekmek Çeşitleri Tebliği);紙の坪量(grammage)の意味もある gr グラム gramの略。規範的にはgだが2文字で略すことが多い granit 花崗岩 granit tenceresi:花崗岩製の鍋 gravyer (peyniri) グリュイエール風チーズ スイスで有名な硬質チーズだが、Kars県で同様のチーズが作られている greçka ソバ トルコではほぼ見かけないが、グルテンを含まない穀物ということで輸入品に需要はあるようだ。karabuğdayとも greyfurt グレープフルーツ güllaç 薄い生地の一種 デンプンからつくる güllaç ギュルラチ 伝統菓子 günkurusu 日干しの 「一夜干し」ではない。ふつうkayısıを指す günlük doz 一日摂取(推奨)量 略してGDとも güveç トルコ風シチュー トルコ、バルカン、東欧で食べられるシチューの一種 güvelenmek 蛾(の幼虫)がわく cf. böceklenmek
- H
halile ミロバラン? 果物の一種(myrobalan)か?よくわからない halka 輪 halka halka doğramak:輪切りにする hamur 生地、タネ ソーセージの皮(kılıf)に注入するタネなどもhamurと呼ぶので、「生地」よりはやや広い概念 hamur işi コナもの hamurから作られる食べ物の総称、特にボレキやパンケーキなど harç 材料 hardal マスタード hardal otu からし菜 hardalye ブドウの発酵飲料 ブドウを中心にいくつかの素材を樫の樽に詰め、数か月発酵させてつくるTrakya地方の飲み物で、500年の歴史があるという harman ブレンド、配合 harmanlamak 混ぜる、合体させる、ブレンドする harnup キャロブ、イナゴマメ keçiboynuzuに同じ haşhaş ケシ haşlamak ゆでる haşlanmış patates ハッシュドポテト hasat 収穫 hasat sezonu:収穫期 havan すり鉢 havlıcan ガランガル Alpinia officinarum。ショウガ科で見た目も生姜に似ているが、味は全く違うらしい havlu タオル、キッチンペーパー 様々な「タオル」を指す。ıslak havlu(ウェットティッシュ)も参照 havuç ニンジン haydari ハイダーリー 水切りヨーグルト、クリームチーズ、ニンニク、ミントなどを混ぜてつくる前菜 hayıt セイヨウニンジンボク 古くから生理痛などに用いられてきたハーブ hazmetmek 消化する hazmolmak 消化される hellim peyniri ハルーミ キプロス料理などに見られる、ヤギ乳と牛乳の混合物から作るチーズ helmelemek (米や豆が)煮詰まってトロトロになる helmeはでんぷんのり helva ヘルヴァ 広く食べられるが地域によってかなり異なる hindi 七面鳥 英語ではturkeyと呼ばれるアレ。Ar/Fa. hindi「インドの」の借用 hindiba エンダイブ、キクヂシャ チコリーに似た味の葉物野菜(Cichorium endivia) Hindistan cevizi ココナッツ hint cevizi ナツメグ muskatとも。Hindistan ceviziと混同しないように hint fıstığı カシューナッツ horoz 成熟した雄鶏 ふつう食肉としては出回らない。→tavuk hoşaf シロップ Fa. hosh-aab hububat 穀物 アラビア語由来でhabbeと同根。tahılと同義 humus フムス ヒヨコマメを茹でてニンニク等をまぶしてペースト状にしたもの。中東一帯で愛される huni 漏斗、じょうご Grk. khoni hurma デーツ、ナツメヤシ 中東一帯で重要な果物で、断食明けに胃腸を刺激するために最初に食したりする。植物分類上は全く関係ないが、柿はtrabzon hurmasıとかcennet hurmasıなどと呼ばれる
- I
ıhlamur リンデン, ボダイジュ シナノキ属の木。花と葉をハーブティーにしたり、蜂蜜を食用したリする。ヨーロッパで古くから利用され、トルコでもよく見かける ılık ぬるい ılınmak ぬるくなる 状況によって「あたためる」「ひやす」「粗熱をとる」などに対応する ılıtmak ぬるくする 上に同じ ışkın otu ルバーブの一種 Rheum ribes。西アジア一帯に自生する食用ハーブのようなもので、トルコ東部で利用される。ışgın, uçkunとも ısırgan イラクサ 触れるととげが刺さって痛いが、煮て食用にする。ısırmak:噛む ıslak havlu ウェットティッシュ ıspanak ホウレンソウ ızgara グリル、焼き網 ızgara tavuk:網焼きの鶏肉(網目状の焼き目が付いた鶏肉)
- İ
iç bakla ソラマメの豆部分 単にbaklaというとサヤを食べたりする içecek 飲み物 içmek 飲む (飲み物)を飲む、(タバコ)を吸う、酒を飲む içme suyu 飲用水 idrar söktürücü 利尿作用のある iksir 特効薬、回復薬 elixir(エリクサー)のこと ilave etmek 加える İmam bayıldı ナスのオリーブオイル煮 ナスにトマト、玉ねぎ、にんにくなどを詰めてオリーブオイルで煮てつくる前菜。Karnıyarıkとは違い、ひき肉は入っておらず、冷たいまま供される。「イスラーム僧が気絶した」の名を持つ ince bağırsak 小腸 参考:kokoreç, sakatat incik スネ 肉の部位。bodigoに同じ incir イチジク トルコはイチジクの生産量世界一位で、エゲ地方、特にAydınが有名 inek 出産後の牝牛 iri doğramak 大きめに切る iri kalacak şekilde kırmak 粗く砕く irmik セモリナ(小麦の粗挽き粉) ただしmısır irmiği:トウモロコシの粗挽き粉、など複合語では小麦とは限らない işkembe (反芻動物の)第一胃、ミノ rumenと呼ばれるもの。参考:sakatat isot biber トウガラシの加工品 ウルファ産のbiberの種を除去し、天日干しにして細かく砕き、オリーブオイルと塩を混ぜてつくる香辛料。干す期間により赤~黒の様々な色になる israf ロス、廃棄 istiridye mantarı ヒラタケ istiridyeは「牡蠣」 iyotlu tuz ヨウ素添加塩 海藻を食べない国ではヨウ素不足を補うために、塩に添加してあるものが多い iyotsuz tuz ヨウ素不添加塩
- J
jambon ハム 参考:pastırma, salam, sosis, sucuk jöle ジュレ、グミ jülyen doğrama 千切り
- K
kabak カボチャ、ズッキーニ kabuk 殻、皮 kabuk soymak:皮をはぐ、むく、kabuklu ceviz:殻付きクルミ kaburga バラ(肉) kaçerola ミルクパン(調理器具) kadayıf カダユフ 伝統菓子 kadeh 盃、ワイングラス bir kadeh şarap:1杯のワイン kadınbudu カドゥンブドゥ 「女性の太もも」。キョフテの一種 kafe カフェ kağıt havlu ペーパータオル、キッチンペーパー kağıt serili キッチンペーパーを敷いた kahvaltı 朝食 kahve altıの変化形 kahvehane コーヒー、喫茶店 コーヒーハウス。kıraathaneとも言うらしい kahve makinesi コーヒーメーカー kahveli şeker 黒糖 esmer şekerに同じ kaju (fıstığı) カシューナッツ Hint fıstığıとも kakao kitlesi カカオマス kakule カルダモン kalbur ふるい elekより目の粗いもの。 kalburabastı 菓子の一種 kalburに押しつけて網目をつけた菓子 kalça eti モモ肉 kale アブラナ科の野菜 葉の縁がもさもさしており、kıvırcık lahanaとも呼ばれる。系統的には芽キャベツと近いらしい kalori hesabı カロリー計算 kamkat キンカン 名称から察される通り、トルコでは見かけない kanat 翼;手羽 手羽(=tavuk kanat)は細分すると手羽元(incik)、手羽中(orta kanat)、手羽先(kanat uçu)といった具合 kangal sucuk 丸く留めてあるソーセージ kanola yağı キャノーラ油 読み方はキャノーラではなくカノーラ kanserojen 発がん性物質 kapari ケーパー Grk. kápariの借用。フウチョウボク科の植物でつぼみをピクルスにする。gebere, kebere, gevilとも kapuska キャベツリゾット 玉ねぎ、ひき肉、キャベツ、トマト、米を煮てつくるキャベツ料理 kapya biber 一種の甘長ピーマン あまくておいしい karabiber 黒コショウ karadut クロミグワ(ブラックマルベリー) kara habbe ブラッククミン çörek otuのこと karak çayı 湾岸、特にUAEやカタールでよく飲まれるミルク入りチャイ。カルダモン、生姜、サフランなどの香辛料が入る。最近は砂糖入りが主流らしい karambola スターフルーツ karanfil クローブ clove karbonat 重曹 karbonatとは一般に炭酸塩のことだが、料理の文脈では特に炭酸水素ナトリウム、別名重炭酸ソーダ(sodyum bikarbonat)、略して重曹のこと karbonhidrat 炭水化物 karışım ミックス、混ぜたもの karnabahar カリフラワー karnıyarık ナスのオリーブオイル煮 ナスの中心に切れ目を入れ(karnı yarmak)、ひき肉、玉ねぎ、トマトなどを入れて煮焼きしたもの。İmam bayıldıとは異なり、ひき肉が入っており、温かく供される karpuz スイカ トルコはスイカの生産量がかなり多く、安くてうまい。Diyarbakırのスイカが有名 karsanbaç スムージー(に似たデザート) 粗いかき氷をつくってシロップやジュースでひたひたにしたようなもの kaşar (peyniri) ヒツジのチーズ 黄色っぽくてかたいチーズ。Eski kaşarは2~3か月熟成させたもので、taze kaşarはそれを経ていないもの kaşık スプーン kasap 肉屋 kase ボウル kateşin カテキン Fr. catéchine katkı 添加物 katkısız:無添加の katmer 重ねたもの;パンの一種 Sivas katmeri, antep katmeriなど kavanoz 瓶、ジャー kavun メロン kavurma 炒ること;炒めもの 形容詞にもなり、kavurma fındıkなどと使う kavurma 焼いて凍らせた肉 缶(teneke)に詰めて売られていたりする kaya şekeri きび砂糖の結晶 きび砂糖の溶液を精製せず結晶にしたもの。咳止めになめたりする。nöbet şekeri, polat şekeriとも kayatuzu 岩塩 kayısı アンズ、アプリコット reçelにしてナッツ類と一緒に食べたりする。Malatya産のが有名。発音はつづまって/kaysı/のようにもなる kayısı kıvamında アンズの硬さの ゆで卵の中くらいの硬さを指すのに使われる表現。半熟より硬く、黄身にややとろみが残るぐらい kaymak クリーム、カイマク 牛や水牛の乳からつくる、乳脂肪分の塊のようなクリーム。トルコでは朝食にデザートにとよく食べられる kaynatmak 沸騰させる、煮沸する メトミニー的に、瓶(kavanoz)などを目的語にとることがある kazan 釜、鍋 kazandibi カザンディビ 牛乳と砂糖などを混ぜて鍋で煮て、プリン状にした甘味。鍋に接する部分が焦げてカラメルになることから「鍋底」の名を持つ keçi ヤギ keçiboynuzu キャロブ、イナゴマメ チョコレートのような風味があり、ペーストなどに加工される keçi peynir ヤギチーズ kefir ケフィア kek ケーキ pastaと区別して使う場面は多分無い。kek kalıbı çeşitleri:ケーキ型各種 kekik タイム(ハーブ) オレガノ? kelek 熟していないメロン 未熟なメロン専用の語彙があるとは(出世野菜?)。果肉はキュウリやズッキーニに似ており、ピクルスにして食べたりする kelepçeli kalıp 留め具付きの型 ケーキを焼いた後にひらいて外せるようになっている型 kelle 頭部(食肉) 頭部(kafa)を特に食肉の文脈でこう呼ぶ。参考:sakatat kellepaça 頭部と足(食肉) kelleとpaçaのセットをkellepaçaと呼ぶ。カフカ―ス地方ではhaşと呼ばれる定番。参考:sakatat kepçe お玉 kepekli pirinç 玄米 精米していなくてkepek(ぬか)がついている状態 kepekli un 全粒粉 全粒粉(=tam buğday unu)のことではなく、単に小麦粉にあとからもみ(kepek)を足したものもあるらしい。詳細不明 kereviz セロリ トルコのセロリはセロリアックという変種で、大きな根塊を食べる。特に茎を指すときはkereviz sapı keşkül ケシュキュル ミルクから作る甘味。 kesme 一口サイズの菓子 原義は「切ったもの」なので、ロクムなどの小さな菓子から、麺(=erişte)まで様々なものを指す kesme tahtası まな板 kestane 栗 kestane şekeri:マロングラッセ(栗の砂糖漬け) ketçap ケチャップ keten 亜麻 flax, linden kevgir 穴開きお玉 kımız 馬乳酒 馬乳(kısrak sütü)を発酵させたもので、酸っぱい kırıkkırak スティック状のビスケット galetaとも kırıntı ぶつ切りの、ばらばらの kırkbayır (反芻動物の)第三胃、センマイ omasusと呼ばれるもの。参考:sakatat kırmızı et 赤肉 ウシ、ヤギ、ヒツジなど哺乳動物の肉 kısmak (火を)絞る、弱める kıtır ekmek クルトン kıtırは「カリカリ」のような擬音語 kıvam 濃さ;旬 jöle kıvamında:ジュレほどの濃度で、sos kıvamında et suyu:ソースくらい濃い肉汁、tam kıvamında:(火を通しすぎず)丁度いい kıvırcık マルマラ地方産の縮れ毛のヒツジ kıvırcık (salata) レタス marulと似ているが、葉が巻いているもの kıyma ひき肉 kıymak 挽く、細かく刻む kızartmak 炒める、揚げる、焼く kızgın 熱した kızılcık セイヨウサンシュユ;クランベリー Cornus mas。赤く酸味の強い実をつけ、ジャムなどに加工される。ergen, eğren, kirenとも。クランベリーとされることもある kimyon クミン kinoa キヌア Chenopodium quinoa kiraz サクランボ Kocaeli産のyarımca kirazıという品種が有名 kiraz biber(i) ピメント Cherry pepperの直訳。ピクルスや中にチーズを詰めたもの(peynir dolgulu)が見られる kireç kaymağı 生石灰を溶かした水 煮崩れ防止のため、カボチャの煮物やジャム(reçel)を作る際に用いられる。果肉を数時間これに漬け、しっかり煮て石灰を抜いてからジャムにするなど kişilik ~人前、~人分 kişniş コリアンダー、パクチー kivi キウイ トルコでは黒海地方東部などで栽培されている koç 牡羊 羊の汎称はkoyun koklamak (においを)かぐ 能動的な動作。cf. koku almak:(においが)する kokoreç ココレチ 羊の腸を串に何重にも巻き付けて焼いたもの kokteyl カクテル kokteyl (sosis) ウインナー kolot peyniri コロット 牛乳からクリームをとり、lorを切り、堅くなるまで熱を加えてつくるチーズ。黒海沿岸地方の東部(Rize, Artvin, Trabzonなど)で作られる konserve 缶詰、瓶詰(入りの) kontrfile サーロイン 肉の部位。Fr. contre-filetに由来 kontrnuar モモ肉? 肉の部位 kornişon ピクルス(用の小キュウリ) Fr. cornichonから。 koruk suyu ヴェルジュ 熟していないブドウ(koruk)を搾って作るジュースで、非常に酸っぱい koruyucu 保存料 koyun eti ヒツジの肉、ラム 牡羊をkoç、牝羊をmarya、仔羊をkuzuと呼ぶ köfte キョフテ、ハンバーグ kök bitkiler/sezeler 根菜 kök bitkileriではないらしい。kökが本体ということか kömbe baharatı ケーキ用スパイス kömbe = kek ve pasta köme チュルチヘラ グルジア発祥の菓子。ナッツをひもに連ねて上からとろみをつけたブドウ果汁を流して固めたもの。ゴムにたいな食感でうまい。Cevizli sucuk(クルミソーセージ)などの呼び名もある köpürtmek 泡立てる、ホイップする köri sosu カレーソース köz 燃えさし;közlenmişのこと köz patlıcan:焼きナス közlemek ローストする、灰焼きにする közlenmiş patlıcan:焼きナス kraker クラッカー krema クリーム krem karamel プリン 文字通りで、カラメルの乗っているもの krempeynir クリームチーズ krem şanti ホイップクリーム Fr. crème chantillyの借用。牛乳に溶かして泡立てるだけの粉状のインスタントが市販されている krep クレープ、パンケーキ krokan ブリットル Fr. croquant。砕いたナッツを砂糖で煮詰めて固めたハードキャンディ kruvasan クロワッサン kruasanとも kumru サンドイッチの一種 イズミル名物で、gevrekに似た生地でソーセージやチーズを挟んだもの kurabiye ビスケット、クッキー おおよそbisküviが店で買うもの、kurabiyeが家で作るもの、というニュアンスがあるっぽい。またパウンドケーキもkurabiyeと呼ぶ kuru 乾燥させたもの maydanoz kurusu:ドライパセリ kuruyemiş ドライフルーツ・ナッツの総称 kuş üzümü 小粒の干しブドウ トルコ料理でよく用いられる。 kuşbaşı 細切れの 「鳥の頭」のごとく、1-2cm程度の大きさに切ったもの kuşburnu ローズヒップ Gümüşhaneなどのが有名。ティーやマーマレードとして利用される「鳥の鼻」。Tokat方言ではgül burnu(バラの鼻)、南アゼルバイジャンではit burnu(犬の鼻)と言うらしい kuşkonmaz アスパラガス 「鳥が宿らない」ような見た目から kuskus クスクス kutu 缶 kutu bira:缶ビール kuymak チーズがゆ トルコ北東部からカフカ―スにかけてよく食される料理で、トウモロコシ粉、バター、チーズを溶かして作る一種のかゆ kuyruk yağı 羊脂 中東では脂肪採集用に特殊化された脂肪尾羊というヒツジが飼われており、この尾のことを指している kuzu 若い羊 kuzu eti 若い羊の肉 1才までの羊をkuzuと呼ぶ。羊の汎称はkoyun kuzu göbeği mantarı アミガサタケ kuzukulağı ヒメスイバ küçükbaş hayvan 小さな家畜類 ヒツジ(koyun)、ヤギ(keçi)、ウサギ(tavşan)あたりを指す畜産用語。Zekatの割合はよく知らない。cf. büyükbaş hayvan küflenmek カビが生える、カビる küflü peynir アオカビチーズ Konyaのヒツジ乳から作られるものが有名 külbastı 骨なしステーキ 文字通りには「灰を押した(踏んだ)」で、もともと灰を用いて調理されていたが、現在は普通にグリルで作られる kültür mantarı マッシュルーム cultivated mushroomということか kümes hayvanları 家禽 鶏(tavuk, piliç)、七面鳥(hindi)などを指す。参考:beyaz eti künefe キュネフェ 伝統菓子 küp サイコロ状(に) küp doğrama:サイコロ切り kür 治療;健康にいい料理 Fr. cureの借用。yoğurt kürü, soğan kürüなどの複合語で、痩身など健康効果のある形に調理したものを指す kürdan つまようじ Fr. cure-dent kürek 肩 肉の部位 küşleme 仔羊の背肉 仔羊(kuzu)の背中から腰骨にかけて2本とれる長細い肉の部位
- L
labada スイバ labne クリームチーズ チーズに牛乳を混ぜて追加発酵させたもので、家庭でもよく作られる lahmacun 薄焼きピザ 挽肉、各種野菜を乗せた薄焼きミートピザ。そのまま食べてもいいし、レモンをかけて香草をたっぷり巻いて食べてもいい langust ロブスター lavanta ラベンダー lavaş ラワシュ、ラヴァシュ 非常に薄い種なしパン。中東一帯で食される leblebi レブレビー 中東でよく食される、ヒヨコマメをじっくりローストしてつくるスナック菓子。çorumなどが有名。leblebi çekirdek gibi:非常に簡単であることのたとえ leğen ボウル letafet kebabı レターフェト・ケバブ 「上品なケバブ」の意 leziz おいしい lezzet おいしい lif (食物)繊維 lif deposu karnabahar:食物繊維の宝庫カリフラワー lifli 繊維の豊富な lim ライム misket limonuとも limon レモン limon file:ネット入りレモン limonane リモナナ limon(レモン)+nane(ミント)から作るジュース limonata レモネード lipit 脂質 lt リットル litreの略。規範的にはlだが2文字で略すことが多い lokanta レストラン It. locantaの借用。=restoran lor peyniri ロル 乳製品の一種で、チーズを作って濾すときに出る液(peynir altı suyu)を凝固させたもの。ポロポロした見た目
- M
maden suyu ミネラルウォーター madımak タデの一種 中央アナトリアや黒海地方内陸部で野菜としてよく利用される。madımalakとも mahlep マハレブ チェリーの一種(Prunus mahaleb)でナッツを食べる makarna マカロニ、パスタ malzeme 材料、原料 mama ベビーフード 幼児語で「食べ物」のことだが、ベビーフードの総称として用いられる manav 八百屋、果物屋 manda eti スイギュウ肉 mandalina マンダリンオレンジ Citrus reticulata mango マンゴー mantar キノコ 典型的にはマッシュルーム mantı マントゥ marine etmek マリネにする marmelat マーマレード marul チシャ、レタス kıvırcıkと似ているが、葉が巻いていないもの。Yazidiは食べてはいけないらしい marya 牝羊 羊の汎称はkoyun masa örtüsü テーブルクロス maskolin ベビーリーフ Fr. mesclun maş fasulyesi 緑豆(リョクトウ) Akdeniz地方ではcin börülcesiとも呼ばれる maşa トング、ピンセット matara 水筒 maydanoz パセリ 「マケドニアの」を意味する希語に由来するとか mayonez マヨネーズ melas 糖液、糖蜜 melisa レモンパーム En./Fr. melissa。oğulotuとも menemen 伝統的なオムレツ menengiç テレビンノキ 聖書にも登場するPistacia terebinthusで、果実をボレキの種などにするほか、粉末状にしてトルココーヒーのようにして飲む menü セット ふつう「セットメニュー」の意味で、日本語のメニューはyemek listesiなどと呼ぶ。mönüと書かれることもあるが稀 mercanköşk マジョラム オレガノの近縁のハーブ mercimek レンズマメ Mercimek, Hint mutfağının baş tacı:レンズマメはインド料理で非常に好まれる食材だ merdane 麺棒 merülcen シオデの一種 Smilax ornataなど。黒海地方に豊富で、dikenucu, zmilanç, melocanなど様々な呼び名がある meşrubat 飲み物、ソフトドリンク şarapと同じ語根だが、こちらは一般に非アルコール飲料、特にソーダや割り材などを指す。meşrubat bardağı:ジュースグラス mevlevi tatlısı 甘菓子の一種 ドライフルーツとナッツ類を砕いてこねてつくった団子にココナツをまぶしたような菓子 meyan (şekeri) リコリス菓子 meyane ルー meyhane 酒屋、レストラン Fa. mey('wine')-hane('house')。酒を買ったり飲んだりする場所 meyve sıkacağı (sıkıcı) 果物自動絞り機 mırra ムッラ(コーヒー) トルココーヒーと似た、何度も煮出すタイプのコーヒーで、非常に味が濃くカルダモンとともに供される。Gaziantep, şanlıurfa, Adana, Mardinなどアラブ文化が近い地域で飲まれる mısır トウモロコシ patlamış mısır:ポップコーン mısır ekmeği コーンブレッド 黒海地方でヨーグルトとともによく食される mısır gevreği コーンフレーク mısır patlangacı ポップコーン製造機 mısır patlayıcısıなどとも mısır unu コーンスターチ mısır nişastasıとも mikrodalga fırın 電子レンジ mikser ミキサー milföy ミルフィーユ misket limonu ライム limに同じ muhallebi ライスプディング 牛乳、米粉、砂糖からつくる甘味 muhlama/mıhlama チーズがゆ kuymakに同じ murabba ジャム muskat ナツメグ Fr. (noix) muscadeの借用。hint ceviziとも。muskat rendesi:ナツメグをおろし金で挽いたもの muskat cevizi =muskat musluk suyu 水道水 水道水は生では飲まないので、沸かすか飲用水(içme suyu)を用いる mutfak 台所、~料理 いわゆる「舞台裏」の意も。türk mutfağı:トルコ料理、girit mutfağı:クレタ料理 mutfak robotu フードプロセッサー 略してrobotとも言われる mutfak tartısı (terazisi) 台所用はかり mutluluk 幸せ muz バナナ ブランドはMersinのAnamur muzuなど mücver トルコ風お好み焼き 野菜の皮を細く切り、ひき肉と混ぜ、小麦粉と卵でつなげて焼いた料理 mürdüm eriği スモモの一種 mürdümはFa. mardom(人間/瞳)、erikはスモモ。mürdümは濃い紫色を指すのにも用いられる mürver çiçeği エルダーフラワー ニワトコ属 müsli ミューズリ
- N
nane ミント nar ザクロ nar ekşisi ザクロペースト ザクロ果汁(と砂糖)を濃く煮詰めてシロップ状にしたもの narenciye 柑橘類 厳密にはミカン属(turunçgiller)を指すらしい nihale 鍋敷き、コースター En. trivit nişasta デンプン nohut ヒヨコマメ Cicer arietinum nöbet şekeri きび砂糖の結晶 =kaya şekeri nuar モモ肉 肉の部位。En. round
- O
ocak コンロ oda ısısı 室温、常温 oğulotu レモンパーム melisaとも oklava 麺棒 merdaneと同じようなものだが、どちらかというとoklavaは細いもの、merdaneは太くて短いもの olgun 熟した olmak(なる;熟す)の派生語 orta 平均、Mサイズ orta boy patates:ポテトのM orta 微糖(orta şekerli) oturtma 野菜の挽肉炒め ナスやジャガイモなどを輪切りにして、ひき肉と炒めた料理 ovmak もむ tuzla ovmak:塩もみする
- Ö
öğün 食事 一般的な言い方。ara öğün:間食 Cf. yemek, sofra, mutfak öğün atlamak 食事を抜かす öğün geçirmek, kaçırmakとも öğütmek 挽く öğütücü ミル、グラインダー değirmenとだいたい同じ öküz 去勢した牡牛 ölçü kabı 計量カップ önlük エプロン、前掛け örtmek 覆う özdeşleşmek 一つになる özdeşleşinceye kadar karıştırmak:完全に混ざるまで混ぜる
- P
paça ヤギ足(食肉) 豚足のヤギ版と考えるとイメージしやすい paça çorbası ヤギ足スープ 骨に良いと信じられているが、実際には効果がないらしい pakçoy チンゲンサイ çin lahanasıとも。パクチーではない pancar ビート pandispanya スポンジケーキ It. pane di Spagna panini パニーノ イタリア料理のサンドイッチの一種 papatya カモミール papaya パパイヤ paprika パプリカ 香辛料としての parçalar kopartmak ばらばらに砕く parmesan peyniri パルメザンチーズ paslanmaz (çelik) ステンレス 「さびない」 patates soyma aleti ピーラー kabuk soyma aletiなどとも pastırma パストゥルマ(加工肉) 牛肉にスパイスをきかせて熟成させたもの。よくTurkish baconと呼ばれるが、当然豚肉ではない。パストラミ(pastrami)の語源との説もあるが別物。参考:jambon, sucuk, sosis, salam pastörize süt 低温殺菌牛乳 patates じゃがいも NevşehirやNiğdeなどの内陸アナトリアで生産されている pastane ケーキ屋 patlıcan なす アゼルバイジャン語ではbadımcan pazı フダンソウ ホウレンソウに似た葉菜 peçete テーブルナプキン peçetelik テーブルナプキン立て pekmez ペキメズ ブドウなどの果物の濃縮果汁。Ankara simitの表面色はペキメズで出しているという peksimet ラスク、堅パン(保存食) Grk. paksimadiの借用。イズミルなどエゲ地方でよく見られる pelte ジュレ(jöle) pembeleşmek あめ色になる 玉葱のあめ色くらいの軽い焼き色。「ピンク」と訳すと感覚が違う。pembeleşinceye kadar:あめ色になるまで pençeta バラの後ろのほう 肉の部位 pepino ペピーノ En. pepino。ナス科の植物 pestil ペスティル ナッツ類を煮詰めた果汁で固めて薄く延ばしたり、棒状に固めたりしたもの。チュルチヘラに似ているが、ブドウ以外の様々な果物からつくられる pesto sos ペストソース パスタなどの使うバジルソースの一種。ペスト・ジェノベーゼ pet ペットボトル pet şişe, plastik şişeのこと。köşeli pet:角型ペットボトル petek petekli bal:ハチの巣の塊入りハチミツ peynir チーズ 非常に多くの種類があり、よく消費される peynire tuzlu su チーズの塩水漬け チーズを長期間保存するために塩水に漬けたもの。peynir salamurasıとも。面白い語構成 pıhtılaşma 凝固 pırasa セイヨウネギ、ポロネギ リーキ(En. leek)のこと。太めのネギ pıtpıt バズラマ 味付けのないシンプルなバズラマをSamsunではpıtpıtと呼ぶ pide ピデ もっちりしたパン。具材なしのものもあるが、普通は様々な具材を乗せて半分包んである。イタリアのピザの原型とも言われる pilaki 豆のシチュー よく缶詰で売っている pilav ピラフ piliç 成熟していない雄鶏 →tavuk pipet ストロー Fr. pipette < pipe。körüklü「曲がる」 pirinç 米 ブランドはKastamonuのTosya pirinci、SinopのBoyabat pirinciなどが有名 pirinç sütü ライスミルク 米からつくる代用乳 pirzola チョップ 肉の部位。あばら骨付きの肩ロース。antrikotと同じ位置の肉。語源はIt. bresaola pişi ピシ(揚げパン) 酵母やヨーグルトを混ぜて発酵させたパンを揚げる。bişi, bavursak, bavırsakとも pişirmek 焼く、炒める、火を通す pişmek 焼ける、火が通る pişene kadar pişirmek:火が通るまで焼く pitahaya ドラゴンフルーツ piyaz インゲンマメのサラダ インゲンマメ、玉ねぎ、パセリなどからなる。メインディッシュの付け合わせ。ペルシア語より piyazlık piyaz用の(に) たとえば形容詞としてpiyazlık soğanなどと言う poğaça ポアチャ チーズ、ひき肉などの入った総菜パン pomelo ブンタン En. pomelo。青くて若いものもあり、ピールを食べたりもする。トルコではAntalyaでわずかに生産されるのみ porçini mantarı ポルチーニ茸 porsiyon 1人前の量、1皿 En/Fr. portionと同様の意味。1 porsiyon döner:1人前のドネルケバブ、porsiyon porsiyon saklamak:1人前ずつ分けて保存する portakal オレンジ Citrus sinensis(スイートオレンジ類)の由 poşet mandalı 袋止めのクリップ お菓子やパスタの袋を閉じるクリップ poşe yumurta ポーチドエッグ Fr. œufs pochés pöç 尾(食肉) 尾(kuyruk)を特に食肉の文脈でこう呼ぶ。参考;sakatat profiterol プロフィテロール profiterollü pasta pul biber 粉唐辛子 南東部のGaziantep, Islahiye(=Maraş biberi)での生産が多い pudra şekeri グラニュー糖 pudra「粉」はFr. poudre「塩」の借用 pürüzsüz (bir kıvam) なめらかな pürüzは「粗さ、問題」
- R
radika タンポポ セイヨウタンポポ(Taraxacum officinale)。葉を食用にする。karahindibaとも rafine etmek 精製する rakı ラク トルコ名産の蒸留酒。水に注ぐと白く濁るため「ライオンのミルク」とも呼ばれる。ラキと写す向きもあるが賛同できない rayiha 芳香 やや古い語彙。aromaとほぼ同義 reçel ジャム、砂糖煮 日本語の「ジャム」が指す物とだいたい同じだが、果物をつぶさず原形をとどめたものも多い。Ex. ceviz reçeli rende おろし金 Fa. randidanの派生 rendelemek おろし金でする 道具派生の動詞 restoran レストラン Fr. restaurantの借用。=lokanta revani セモリナ粉の焼き菓子 Fa. ravğaniの借用 reyhan バジル feslegenとは違うものらしいが不詳。red basil? rezene ウイキョウ、フェンネル エゲ地方の市場で春によく見られる。セリ科で野菜として売られる。種(フェンネルシード)は香辛料に使われる robot ミキサー、フードプロセッサー mutfak robotuとも。robottan geçirmek:ミキサーにかける roka ルッコラ Eruca vesicaria rom ラム酒 rondo チョッパー、フードプロセッサー 調理家電のひとつで、刃が回転して唐辛子などをみじん切りにするもの。rondoda çekmek:チョッパーで粉々にする rosto ローストビーフ roybos ルイボス rozbif ローストビーフ rulo 円筒 rulo şeklinde sarmak:円筒状に丸める
- S
sade 味付けなしの sade yağ ギー(澄ましバター) safran サフラン スペイン料理やイラン料理に使われる sahan 両側取っ手付きの薄い鍋 sahanda yumurta:目玉焼き(薄鍋のまま供されることが多い) sakatat モツなど 胴体筋肉部を切り取った後に残る可食部のことで、各種モツ、脳、頭部、脚部、タンなどを指す総称 sakız ガム sakkarin サッカリン 人工甘味料 salam サラミ 参考:jambon, pastırma, sosis, sucuk salamura 塩水、塩漬けの It. salamoia salatalık キュウリ turşuluk salatalık:ピクルス用キュウリ salça ペースト、ソース salep サレップ sahlepとも。ラン科オルキス属の塊茎からつくられる粉、およびそれから作られる乳飲料。サレップの粉は粘性があり、トルコアイス(dondurma)の原料にもなる salkım 房 ブドウ、トマトなど salyalanmak ぬめぬめになる オクラ(bamya)を茹でたり、ヨーグルト(yoğurt)、ピクルス(turşu)などが腐敗したりしたときに用いる sandviç サンドイッチ santigrat セルシウス温度 En. centigrade = celsius。fırını 190 derece santigratta ısıtın:オーブンを190℃に温めてください saparna サルサパリラ、サルサ根(saparna kökü) 中米原産のユリ科植物で、トルコでも数種とれる。強壮剤として使われる sarımsak にんにく 数え方は「玉」ならbaş、「片」ならdiş。Kastamonuの黒ニンニク、Tunceriの1片ニンニク(tek dişli Munzur sarımsağı)などが面白い sarma サルマ ブドウの葉で米や肉を巻いて煮てつくるトルコの伝統料理。Yaprak sarma(sı)とも satır 肉切り包丁 SB su bardağıの略 sebze 野菜 sebze suyu 野菜ジュース、野菜の煮汁 semaver サモワール 茶をわかす機械。チャイダンルクとは異なり茶葉を直接煮る仕掛けで、ロシア由来 semizotu スベリヒユ Portulaca oleracea serinleten 涼味のある 「涼しくする」 serpelemek (少しずつ)振りかける serpmekを-eleで拡張したもの。ここでは、実質的にserpiştirmekの-iştirと同じ機能と考えてよい serpiştirmek 撒く、振りかける serpmekとだいたい同じ。トルコ語で-iş-tir(相互+使役)は一般に反復動作を表すことがある serpmek 振りかける sert şeker(leme) ハードキャンディ ドロップ、ボンボンなど硬い砂糖菓子を指す。⇔yumuşak şeker servis 配膳、料理を出すこと seylan çayı セイロンティー Sıcak servis yapın. 熱いうちに召し上がれ。 sıcak tutmak 保温する sığır ウシ ウシを指す一般的なことば。buzağı、dana、düve、tosun、inek、boğa、öküzも参照。牛肉は単にetとも言う sıra sıra dizmek 並べる sigara böreği 葉巻型ボレキ siklamat チクロ 人工甘味料 simit スィミット ドーナツ型の硬いパン sini 金属製のお盆 Fa. siniより sirke 酢 sirkelik 酢入れ sirkedenlikとは言わない sivri biber ピーマンの一種 細長くてとがったタイプのよく見るピーマン siyah çay 紅茶 「黒い茶」。ふつうçayというと紅茶だが、強調する場合はsiyah çayと言う siyah zeytin 完熟オリーブ(の塩水漬け) 未熟なオリーブ(yeşil zeytin)に比べて柔らかくて味がまろやか siyez ヒトツブコムギ Triticum monococcumを栽培植物化したもので、痩せた土地でもよく育つ soda ソーダ ふつう飲み物のソーダはgazozという。çamaşır sodası などの表現もあるし。 sofra テーブル、食卓 sofra şarabı テーブルワイン soğan 玉ねぎ、ネギ ふつう玉ねぎのことを指すが、長ネギなどを指す場合もあるので注意 sokum ランプ 肉の部位 somon (balığı) サーモン son tüketim tarihi 消費期限 sorbe シャーベット sos ソース sosluk:ソース入れ sosis ソーセージ 参考:jambon, pastırma, salam, sucuk sote ソテー 「ソテー用に(=sotelik)細切れにした肉」を意味することもある sotelemek ソテーする soya ダイズ soyacak ピーラー、皮むき器 soymak「剥く」の派生 soya filizi もやし 日本ほどメジャーではない soya içeceği/sütü 豆乳 大豆から作る代用乳 soymak 剥く spatula へら 発音はふつうに/spatula/ spelt スペルト小麦 streç film ラップ streçlemek ラップをかける、ラップする strogonof (ビーフ)ストロガノフ strudel シュトルーデル 独語。果物やチーズなどの詰め物を巻いて作る菓子 su 水;果汁、出汁 En. waterと同様、お湯(sıcak su)やぬるま湯(ılık su)も指す。また果汁や汁と訳す場合に注意。たとえばnar suyu:ザクロ果汁 su bardağı 水コップ 計量具としては約200mLと考える su böreği 蒸しボレキ suでyufkaを蒸して作るのでこう呼ぶ sucuk スジュク(加工肉) サラミやソーセージに似たもの。参考:jambon, pastırma, salam, sosis su ısıtıcı 電気ケトル sumak スマク 中東に見られるウルシ科植物で、酸っぱい小さな赤い実をつける。乾燥させて香辛料として用いる supangle スパングレ 牛乳、砂糖、小麦粉、チョコ、卵などから作るチョコプディングのような甘味。Fr. soup-anglaise susam ゴマ su sebili ウォーターサーバー sebilというと伝統的にはモスクなどにある旅人用の公共水道(=çeşme)を指す suyu çekilmek (水が抜けて)縮む suyu çekinceye kadar pişirin:水がなくなるまで焼きましょう sürahi デキャンタ、ピッチャー 要は水やジュースを入れておく容器 sürmek 塗る 「進める、続く」などの意味にもなる多義語 süt 牛乳、ミルク süt reçeli 練乳、コンデンスミルク 練乳というか、牛乳に砂糖やバニラを加えて煮詰めたもの。中南米のドゥルセ・デ・レチェと同じ? sütlaç ストラチ ミルクから作る甘味。 süvari 伝統コーヒーの一種 一般的なトルココーヒーとほぼ同じ製法。おりが少ない。süvariはエゲ地方の呼び名で、地中海地方ではtarz-ı hususiとかtarsusiとか呼ばれるらしい。チャイグラスで供されるのが特徴 süzgeç 濾し器、ふるい、ザル 茶葉を濾したり、粉をふるったり、パスタをザルにあげたり。Süzgeçten süzmek:裏ごしする süzme yoğurt 水切りヨーグルト süzmeは形容詞 süzmek 濾す、濾過する、裏ごしする suyu süzmek:水を濾過する、yoğurdu süzmek:ヨーグルトの水分を切る
- Ş
şalgam (turp) 赤カブ şalgam suyu 赤カブジュース トルコ南部çukurova地域の名物で、とても酸っぱい şampanya シャンパン şarap ワイン şarap fıçısı ワイン樽、ワインバレル şarap kavı ワインセラー kav odasıとも şarap mantarı コルク栓 「ワインキノコ」という比喩が楽しい şarap şişesi ワインボトル şarap tortusu ワインのおり 瓶底にたまる沈殿物。En. Wine sediments şarküteri 肉の加工品(店) şaşlık 串焼き肉(シャシリク) コーカサス発祥で、旧ソ連圏でよく食される肉料理。クリミア・タタール語に由来するらしいが、要はşişlikすなわちşiş kebapのようなもの şeftali 桃 BursaやAkdeniz地方で生産されている şehriye 短い麺 小麦、米などで作った短いパスタやそうめんのたぐい şeker 砂糖 şeker ilavesiz:砂糖無添加(sugar-free) şekerdenlik 角砂糖入れ şekerlikに同じ。この-dAnという接辞はçaydanlıkやşamdan(燭台)にも見られるが、ペルシア語で-likに相当する接辞で、意味的には重複している şeker kamışı サトウキビ şekerleme 甘い(駄)菓子 şekerlenmek 砂糖が結晶化する はちみつやジャムなどで砂糖が結晶化して固まってしまうこと şekerlik 角砂糖入れ şeker pancarı テンサイ、サトウダイコン şekerpura 伝統的なクッキーの一種 şerbet 清涼飲料 いわゆるシャーベットはsorbe şerbetçiotu ホップ ビールに入ってるアレ şerit 細切り şımartan とろけるような(甘味) 動詞şımartmak(甘やかす)から şıra 半発酵ジュース 部分的に発酵したブドウやリンゴの果汁からつくられるジュース。イスケンデルケバブとともに供される şirden (反芻動物の)第四胃、ギアラ obamasumと呼ばれるもの。参考:sakatat şiş 串、シシケバブ şiş kebap şişe 瓶、ボトル、ペットボトル şişeのような容器を表す名詞は形容詞にもなり、たとえばşişe şarap(瓶詰のワイン) şoklamak 急速に冷やす、冷水でしめる şöbiyet ショビエト バクラヴァに似た甘い菓子 şölen 宴、ごちそう şurup シロップ
- T
taam Ar. ta'aamの借用。cennet taamı(とても美味しいもの)など限られた句で使用される tabak 皿;盛り合わせ peynir tabağı:チーズプレート(盛り合わせ) tahıl 穀物 tahin/tahan 芝麻醤、タヒーニ ゴマをすりつぶして調味してつくるソース takviye edici gıda 栄養補助食品 tam buğday unu 全粒粉 tam yağlı (süt) 脂肪分を抜いていない(牛乳) tam yağlıは乳製品一般に用いられる言葉で、たとえば牛乳だと低脂肪乳(düşük yağlı süt)や無脂肪乳(yağsız süt)と対比して脂肪分を抜いていないもの(ふつうは成分無調整牛乳)をいう tandır タンドリー(チキン) tane 個、一品 tane mısır:粒コーン tantuni dürümの一種 Mersin名物のdürümで、牛脂と羊脂を使うもの tarator スープの一種 バルカンやキプロスで飲まれる、cacıkによく似たスープ tarçın シナモン tarçın çubuğu:シナモンスティック tarhana çorbası タルハナスープ 中東からバルカン半島まで見られるスープ。Tarhanaは一種の保存食で、トルコのは主にピーマン、玉ねぎ、トマトなどを小麦粉とヨーグルトでまとめ、乾燥粉末~そぼろ状にする tarhun otu エストラゴン、タラゴン tarif レシピ püf noktası:要点、コツ tarih 日付;消費/賞味期限 tarihi geçmiş:期限切れの tart タルト tartı 量り、重量計 tartmak (重さを)量る tartarak almak:量り売りで買う taşım 沸騰 bir taşım kaynatmak:ひと煮立ちさせる(沸騰したらすぐに火を止める) taşlık 砂肝 鶏肉の部位 taşmak 吹きこぼれる Süt kaynatıılrken taşması nasıl önlenir?:牛乳が沸騰時、吹きこぼれるのを防止するには? tat 味、味覚 「秋の味覚」のように料理を指すこともある tatlandırıcı 甘味料 チャイに入れる角砂糖の(人工甘味料でつくった)代用品をtatlandırıcıと言ったりする tatlandırmak 味付けする tatlı 甘い、おいしい 「味(tat)のある」 tatlı kaşığı デザートスプーン 計量具としては約5mLと考える tava フライパン、フライパン料理 taverna タヴェルナ 主にギリシャ料理系の店。酒も出る tavuk 鶏、特に成熟した雌鶏 成長度に応じてcivciv, piliç, yarka, tavuk, horozなどと呼称を変えるらしいが、食肉名としてどのくらい反映されるかはよく分からない taze çekilmiş karabiber 挽いたばかりのコショウ tekila テキーラ telve (コーヒーなどの)かす、出がらし トルココーヒーを飲んだ後に残るどろっとしたアレ telve トルココーヒーメーカー 商品名として tencere フライパン tepeleme すりきり şıkıştırmadan tepeleme:押さえつけずにすりきり tepsi トレー terbiye sosu 味付けソース tere コショウソウ 語源はFa. tare(新鮮な)で、歴史的には様々な野菜を指してきた tereyağı バター 「新鮮な油」であってコショウソウから採ったわけではない termos 魔法瓶 tezgah カウンター、キッチン台 tirbuşon コルク抜き、ワインオープナー Fr. tire-bouchon。たまにtirbüşonの表記も見られる tirmit mantarı チチタケ tiryaki 中毒者、嗜好品の愛好家 TK tatlı kaşığıの略 tohum 種、豆のさや、小さな果実 「種」以外の意味に注意 topaklanmak ダマになる topaklanmayı engellemek için:ダマにならないように tosun 牡牛 乳離れ後1年経過したばかりの牡牛 toz 粉状の tranç 牛モモ肉? 肉の部位 trompet mantarı クロラッパタケ Craterellus cornucopioides trüf (mantarı) トリュフ トルコ国内でも南東部などで採れるが安定した供給はない。domalan mantarı, dobalan mantarı, kara elmasとも tulumba 短いチュロス tulum peyniri トゥルム・チーズ 動物の皮袋(tulum)の中で作られるチーズで、地方色が強い。Erzincanのものが有名 turp ラディッシュ、カブ アブラナ科(turpgiller)に属するカブやダイコンなどを一般にturpと呼ぶ turşu ピクルス、漬物 turşu kurmak:ピクルスを仕込む turşu suyu ピクルスの漬け液 turta タルト tuz 塩 az tuzlu:減塩の、yemeklik ince tuz:食卓用の粒の細かい塩、kalın tuz:粒の粗い塩 tütsüleme 燻製、香りづけ =fümeleme。燻製に使うチップはtalaş tütün タバコ 植物のこと
- U
uçucu yağ 精油 揮発するところからの命名か ufalamak 細かくする mısır ~:トウモロコシをバラバラにする、balığı ~:魚をすり身にする、fındık ~:ヘーゼルナッツを砕く un 小麦粉 unlamak 小麦粉をふる ひっつき防止等 uykuluk 膵臓/胸腺(食肉) いわゆるシビレ(sweetbread)。参考:sakatat
- Ü
üzerlik tohumu ハルマラ Syrian rue üzüm ブドウ
- V
vanilya バニラ vegan 完全菜食主義、ビーガンの 肉や乳製品を衣食住において完全に避ける。cf.: vejetaryen vejetaryen ベジタリアンの 肉を食さない。veganと比較した場合、乳製品はとっても良いとする verev kesmek 斜め・対角線に切る verevはアルメニア語からの借用 vezir parmağı マドレーヌのような菓子 伝統菓子で、「大臣の指」の名の通り、指を模した細長いフォルム viski ウイスキー işkoç viskisi:スコッチウイスキー vişne サクランボ、ミザクラ スラヴ系の語彙 volovan ボローバン Fr. vol-au-vent votka ウォッカ
- Y
yaban mersini ビルベリー ブルーベリーに似たベリーで、トルコでもよく利用される。ayı üzümüとも yağ 油 doymamış yağ asitleri:非飽和脂肪酸、yağ çekmek:油を吸う、油っぽくなる yağdanlık 油入れ yağlıkと同じ。şekerlik - şekerdenlikの類 yağ sıçratmaz 油はね防止蓋、網 yahni シチューの一種 yalamak なめる yapay renklendirici 人工着色料 yapışmaz yüzeyli tava ひっつき防止加工のフライパン yarım 半分 yarım ay:半月(切り) yarka 成熟していない雌鶏 →tavuk yarma 粗挽きの yasemin çayı ジャスミンティー yaş みずみずしい yaş sebze ve meyve:みずみずしい野菜と果物、yaş pasta:クリームや果物を使ったケーキ yaş maya 新鮮な酵母 freash yeast yayık ayran ヤユク・アイラン yayıkは牛乳を入れて振ることでバターを精製する樽のことで、yayık ayranはその行程でできる液体で、ayranとは異なる飲料 yemek 食べ物 yemekhane 食堂 yemek kaşığı 食事スプーン 計量具としては約10mLと考える yemeklik doğrama みじん切り yemeklikがなぜ「みじん」という意味になるのか不詳 yemeye hazır 食べごろの yemiş 果実 yengen (tostu) サンドイッチの一種 yenibahar オールスパイス、ジャマイカペッパー 中南米原産のフトモモ科の植物(Pimenta dioica)。葉や実をスパイスに使う。シナモン、クローブ、ナツメグの香りを併せ持つことから yerelması キクイモ yer fıstığı 落花生 yeşillik 野菜 yeşil zeytin 未熟なオリーブ(の塩水漬け) 完熟オリーブ(siyah zeytin)に比べて実がしっかりしていて塩辛い。種を抜いてパプリカを詰めたものが多い yiyecek 食べ物 yiyecek kırıntıları:食べかす YK yemek kaşığıの略 yoğurt ヨーグルト yoğurt-(混ぜる)から来ているとか yoğurt makinesi ヨーグルトメーカー 温度管理機能等によりヨーグルトの製造を容易にしてくれる調理家電。蒸し器の機能も付いたハイエンドモデルもある yoğurtçu ヨーグルトメーカー yoğurt makinesiに同じ yürek 心臓、ハツ yufka 薄い生地 yulaf カラスムギ、オーツ麦 Ar. ‘alafの借用。オート麦からも代用乳yulaf içeceğiが作られる yumurta 卵 ふつう鶏卵を指すが、もちろん他の動物のものも指せる。yumurta çırpmak:卵をかきまぜる yumurta 睾丸 肉の部位。普通に男性の睾丸をerkek yumurtasıなどと言う yumurta akı 卵白 yumurta beyazıとも言う yumurta mantarı アンズダケ yumurta mantarı セイヨウタマゴダケ Amanita caesarea yumurta sarısı 卵黄 yumuşak şeker(leme) ソフトキャンディ グミや、マシュマロなど柔らかい砂糖菓子を指す。⇔sert şeker yumuşamak 柔らかくなる yutmak 飲み込む、飲む
- Z
zahter タイム thyme zamanlayıcı タイマー zehirlenme 食中毒 zencefil 生姜 zencefil gazozu:ジンジャーエール zerdeçal ターメリック zereşk ゼレシュク 主にイランで栽培されるメギ科植物(Berberis vulgaris)の果実で、乾燥させると干しブドウに似ている。İran üzümüとも呼ばれる zeytin オリーブ 地中海に面した地域でよくとれる。オリーブオイルのほか、塩漬けもよく食される。 →çizik/siyah/yeşil zeytin zeytinyağı オリーブオイル ziyafet 晩餐、夕食 ziyafet sofrası:晩餐(の食卓) züccaciye ガラス/磁器製品の総称
- 補足:便利なリンク
・トルコ食材大全