1996年6月21日に公開されたディズニー長編アニメーション映画。
原作はフランスの詩人・小説家:ヴィクトル・ユーゴーによる小説『ノートルダム・ド・パリ』。
日本国内では同年8月24日に公開された。
原題は「The Hunchback of Notre Dame」であり、日本語訳では「ノートルダムのせむし男」という意味である。
しかし、「せむし男」という表現が日本国内の放送コードに触れるため、『ノートルダムの鐘』という邦題となった。
ディズニー・シアトリカル・プロダクションによって舞台化がされている。
日本国内でも2016年12月から劇団四季による公演として上演されている。
登場キャラクター
- カジモド
英語版:トム・ハルス
日本語版:石丸幹二 - エスメラルダ
英語版:デミ・ムーア、歌: ハイジ・モーレンハウアー
日本語版:保坂知寿 - フロロー
英語版:トニー・ジェイ
日本語版:日下武史、歌:村俊英 - フィーバス
英語版:ケビン・クライン
日本語版:芥川英司 - ヴィクトル
英語版:チャールズ・キムブロー
日本語版:今井清隆 - ユーゴ
英語版:ジェイソン・アレクサンダー
日本語版:治田敦 - ラヴァーン
英語版:メアリー・ウィックス、ジェーン・ウィザース
日本語版:末次美沙緒 - クロパン
英語版:ポール・カンデル
日本語版:光枝明彦 - ジャリ
英語版:フランク・ウェルカー
日本語版:原語版流用 - アキレス
- スノーボール
- 司祭
英語版:デヴィッド・オグデン・スティアーズ
日本語版:松宮五郎、歌:佐川守正 - カジモドの母?
英語版:メアリー・ケイ・バーグマン
日本語版:末次美沙緒 - 野蛮な兵士?
英語版:コーリー・バートン
日本語版:渋谷智也 - とんまな兵士?
英語版:ビル・ファッガーバッケ
日本語版:味方隆司 - 老囚人?
英語版:ゲイリー・トゥルースデイル
関連作品
- OVA「ノートルダムの鐘II」