Kerrie Beach (ケリービーチ)
Normal: Level 6-8 Champion: Level 9-11▐ Crest: Harpy Hunter |
モンスター
- Crooked Crab
- Blue Slime
- Harpy
- Harpy Queen (Boss)
名前 | ドロップ | 判定 | 攻略 | |
Boss | ハーピークイーン USA/Harpe Queen | 100%クリスタル 100%抽選アイテム | ダウン判定無 打ち上げ判定無 ※ある程度のダメージで15秒程ダウンする | 攻撃パターン1.8方向2羽飛ばし(真下が安全) 攻撃パターン2.降下攻撃(斜め下に急降下) ダウンしたら必殺3のバックアタックで、すぐ殺せます。 |
MAP構成
Stage | ←→ | Stage | ||||
↑ ↓ | ↓ | |||||
Start | ←→ | Stage | ←→ | Stage | Boss |
台詞
Beginning
Knight Master | Who said you could go to the Outer Wall of Serdin? Didn't you receive orders to remain where you were? | 誰がセルディン城外壁に行けと言いました?待機命令が出ていたはずですよっ!! |
Arme | Hee hee...no... | へへ・・・。誰も・・・。 |
Knight Master | ...In any case, you have been made official of the Grand Chase. Your mission is to pursue Kaze'aze. She is guilty of promoting war and tension on all the continents. | ともかく・・・あなた達は正式なグランドチェイス騎士団ですからねっ!!あなた達の使命はあくまでカゼアゼの追跡です。戦争の煽動、大陸の緊張を作り出した犯罪者を追うのです。 |
Arme | What? You mean we weren't a part of the Grand Chase already? I thought we were. | えぇ?それって私達はグランドチェイスの一員じゃなかったってこと?てっきりわたしたちは・・・。 |
Knight Master | Hmm hmm! You are not a true member of the Grand Chase unless you are invested by the Queen herself. | むむむっ!女王陛下の勅命なしでは、あなた達はグランドチェイスの正式な一員とは言えないのです。 |
Regardless, prepare to receive your next orders. You must go and rid Kerrie Beach of some troublesome monsters. | ともかく、次の指令です。ケリー海岸に行き、問題となっているモンスターを排除しなさい。 | |
Lire | No mistaking it. It must be Kaze'aze's influence. | 間違いないわ。カゼアゼの影響よ! |
Knight Master | Yes. It seems that Kaze'aze's evil powers are strong enough to possess the Harpy Queen, thus giving her the power to control the monsters there. | そのとおり。どうやらカゼアゼの強大な邪悪な力によって、ハーピーの女王が強力な力に捕らわれて、その力で周囲のモンスターを支配しはじめたようです。 |
Speaking of which, I want you to go to Kerrie Beach and take care of the Harpy Queen. | そういうわけなので、ケリー海岸に行って、ハーピーの女王を鎮めてください。 | |
Elesis | Yes, Knight Master. | はいっ!ナイトマスター!! |
Knight Master | All right. Then, I will trust that you can do it. | よしっ。あなた達ならやってくれるでしょう。 |
Arme | Wow~ How fun! We're at the beach! | わーぃ!やったー!!海岸だー!!楽しみ楽しみ・・・。 |
Elesis | Arme! We're not here on vacation, okay? | アルメ!遊びに行くんじゃないの。わかってる? |
Arme | Hee hee. Ohhh, the ocean! I love it! So refreshing! | ひひひっ。わーい。う~み~~~!やった~!遊ぶぞ~~~!! |
Elesis | She's not listening to me. | 聞いちゃいない・・・。 |
Lire | Miss Arme? Let us complete out mission here first. | アルメさん?まずは使命を遂行しましょうね。 |
Arme | The Harpy Queen's nothing! Let's get it over with fast so we can go swimming, shall we? | ハーピーの女王なんてちょちょいのちょいよ!ちゃっちゃとやっつけて泳ごうよ!ねっ! |
Elesis | You...you never listen to me, but you listen to Lire... | あ・・・あんた、わたしの話は聞かずに、リルの話は聞くのね・・・ |
Arme | All right, all right! Let's go~! | はーい。おっけー!行こう~!! |
Lire | (*Sigh*...can we actually do this?) | (ハァ・・・大丈夫かしら・・・?) |
On the way
Ley | Jeeves! Is he truly still in this human world? | ジーブス!本当に彼はまだこの人間界にいるの? |
Jeeves | Yes, my lady. They say he's still here, and yet, I cannot sense him... | はい、お嬢様。そう聞いております。しかし、まだ感じ取れません・・・ |
Ley | Hmph~ Father would not have sent me here just to die in this wretched place. | はぁ~~。お父様はこんなひどい所とは知らずにわたしを送り込んだんだわ。 |
Before Boss
Elesis | Ack! Do you think that huge thing over there is the Harpy Queen? | うわっ!あのでっかいのが女王ハーピー? |
Lire | I think so. | そのようですね。 |
Arme | So now all we have to do is slay the Harpy Queen and then we can go for a swim in the ocean! | じゃあ、あの女王ハーピーを倒せば海で泳げるってことね! |
Elesis | We are NOT here on vacation! | 遊びに来たんじゃないっての!! |
Lire | We're still going to have to take down the Harpy Queen before we can do anything else. | 何をするにもまずはあの女王ハーピーを倒さねばですよ! |
Harpy Queen | You little runts! How dare you disturb my beach! | こら、チビ共!!わたしの海岸を荒らすとはけしからん!! |
Arme | You're the one that's keeping me from enjoying my swim! | あなたが海で泳ぐのを邪魔する悪者ね!! |
Elesis | You two just sit back. I'll take care of her. | あんた達下がってて!わたしがやるわ! |
Harpy Queen | Quiet! I shall silence you once and for all! | おだまり!!その減らず口を黙らせてやるわ!! |
Lire | She's attacking! Everyone, watch out! | 攻撃が来ます。気をつけて!! |