SpellForce: Conquest of Eo の日本語化

Last-modified: 2024-12-12 (木) 20:30:05

nolink
ここではSpellForce: Conquest of Eoを日本語化する方法について記載します。

日本語化する方法が変わりました
リリース当初は自動翻訳ツール「XUnity.AutoTranslator」を利用する方法で日本語化を実現していました。その後、ゲーム自体がローカライズModを正式にサポートした為、開発者が提案する手順での日本語化Modの有志製作が可能になりました。日本語化Modの方が導入手順が超シンプルになる為、今後の主流になります。

日本語化Mod

詳細は以下を参照ください。
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3348537247

 
旧情報

「XUnity.AutoTranslator」を利用した日本語化

  • 第一段階として、Unityエンジン専用のMod導入ツール向け翻訳プラグイン「XUnity.AutoTranslator」と「DeepLなどの機械翻訳サービス」を連携させる事でリアルタイム翻訳が可能となります。この時点でもかなり品質の良い日本語で遊ぶことが可能です。
  • 第二段階として、第一段で翻訳ツールが吐き出した日本語化ファイルを、後から人の手によって手動で編集(or配布されたファイルを導入)する事で更に品質の良い日本語環境になります。

「XUnity.AutoTranslator」でのリアルタイム翻訳

実際に本ゲーム向けに「XUnity.AutoTranslatorを導入する方法」の詳細
https://chalulublog.com/spellforce-conquest-of-eo-translator/
ゲームの最新バージョンでは上記方法ではゲームが起動しないとの報告がありましたので、別の方法を以下に案内しておきます。先にこちらをお試しください。
https://note.com/allgames_kari/n/n583592422b5e

 

「XUnity.AutoTranslator」でのリアルタイム翻訳の利便性やメリットについて
https://miyabisfg.hatenablog.com/entry/2023/02/03/223407

 

補足情報
ツールによって作成される以下のテキストファイルを自分で編集する事で自分好みの翻訳に変更する事が可能です。

~\AutoTranslator\Translation\ja\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt

ゲーム起動中でも、テキストファイルを修正&上書きした後に「ALT + R」で変更を即時画面に反映、確認できます。
「ALT + T」で翻訳した日本語と原本の英語を切り替え可能です。

修正ファイルの配布について

XUnityで機械翻訳後のファイルを人の手と正規表現で修正し、質の高い日本語化ファイルとして提供してくださる方が現れました。これによって、より良い日本語環境が整いつつあります。