SpellForce: Conquest of Eo の日本語化

Last-modified: 2023-05-20 (土) 07:01:37

nolink
ここではSpellForce: Conquest of Eoを日本語化する方法について記載します。

  • 第一段階として、Unityエンジン専用のMod導入ツール向け翻訳プラグイン「XUnity.AutoTranslator」と「DeepLなどの機械翻訳サービス」を連携させる事でリアルタイム翻訳が可能となります。この時点でもかなり品質の良い日本語で遊ぶことが可能です。
  • 第二段階として、第一段で翻訳ツールが吐き出した日本語化ファイルを、後から人の手によって手動で編集(or配布されたファイルを導入)する事で更に品質の良い日本語環境になります。

「XUnity.AutoTranslator」でのリアルタイム翻訳

実際に本ゲーム向けに「XUnity.AutoTranslatorを導入する方法」の詳細
https://chalulublog.com/spellforce-conquest-of-eo-translator/

 

「XUnity.AutoTranslator」でのリアルタイム翻訳の利便性やメリットについて
https://miyabisfg.hatenablog.com/entry/2023/02/03/223407

 

補足情報
ツールによって作成される以下のテキストファイルを自分で編集する事で自分好みの翻訳に変更する事が可能です。

~\AutoTranslator\Translation\ja\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt

ゲーム起動中でも、テキストファイルを修正&上書きした後に「ALT + R」で変更を即時画面に反映、確認できます。
「ALT + T」で翻訳した日本語と原本の英語を切り替え可能です。

有志翻訳ファイルの配布について

XUnityで機械翻訳後のファイルを人の手と正規表現で修正し、質の高い日本語化ファイルとして提供してくださる方が現れました。これによって、より良い日本語環境が整いつつあります。

 

2023/4/4の時点で、上記の有志翻訳ファイルの更新は停止しました。完成率は恐らく80%程度だと予想されます(未訳部分はDeepLなどでの補完が可能なのでゲームプレイに支障はありません)が、これを引継いで更に翻訳を進めて頂ける有志の方を募集中です。

配布ファイルの入手や有志翻訳の詳細については下記Discord内の「#eo翻訳」部屋の「ピン留め」を参照ください。
https://steamcommunity.com/groups/ftbsl