会話/ルイス

Last-modified: 2020-07-19 (日) 12:36:13

目次

通常

1年目夏 ハート1状態
I have to be wary of strangers. Most people don't like a 'wild man'.

 

At the start of each season you'll have to remove the previous season's dead crops. It's easiest with a scythe.
季節始めには、前の季節の作物が枯れてしまうから刈り取る必要があるぞ。カマを使えば簡単じゃ。

 

The saloon can get pretty lively at night. Sometimes we even put a coin in the jukebox (chuckle)
I like to visit once a week or so to catch up on things, anyway.
夜の酒場は結構にぎわっておるぞ。時々ジュークボックスにコインを入れることもあるな。ホッホッ。
週に一度は酒場に行って、話題に取り残されないようにしとる。

初対面

So, how was your first night in the old cottage?
Your grandpa used to complain about the rickety old bed. But I think, deep down, he actually loved that house.
この牧場での初めての夜はどうだったかね?

土曜日

Everyone seems a little happier on the weekends, don't you think?
I'm on the job seven days a week, though.
週末はみんな楽しそうにしているように見えるのは私だけかね?
私は平日も週末も関係ない仕事に就いてるがのう。

雨の日

Hi there, [Player]. Taking a break?
I hope the river doesn't overflow...
やぁ、<プレイヤー>!今日は休みかね?
川が溢れなきゃいいんじゃが…

Have you tried Gus' 'secret' spaghetti sauce?
...The ingredients may be secret, but the smell isn't.
I'll see you later.
ガスの「秘密の」スパゲティソースは試したかね?
…製法は秘密じゃろうが、香りはそうでもない。
それじゃ、またの。

行事

ゲッコウクラゲのダンス

Good evening, [Player]. The Moonlight Jellies are close... I already saw one glowing in the distance.
Once we launch the candle-boat they'll come up to the docks and say hello.
こんばんは、<プレイヤー>。ゲッコウクラゲはもうそこまで来てる…もう遠くで1匹光ってるのを見たよ。
キャンドルボートを沖に出したら、みんなドックにやってきて挨拶してくれるだろう。

ウィリーのハート6イベントがあった日

(sniff)... (sniff)... can you smell that? I've been catching hints of fresh crab all day...
くん…くん…やっぱり臭うね…一日中元気なカニを追いかけ回したらこうもなるか…