翻訳/0001-0100 page/0009

Last-modified: 2008-12-03 (水) 20:28:09

KEY: Worried by lack of discipline
STR-227455: チームの規律が乱れていることが気がかりです

KEY: Worried by lack of club harmony
STR-227456: チーム内の調和が乱れていることが気がかりです

KEY: Thinks club is underachieving
STR-227457: チームが成績不振だと考えている

KEY: Considering leaving the club on a Bosman
STR-227458: 契約終了に伴う移籍を検討

KEY: Club signed rival player
STR-227459: チームがライバル選手と契約しました

KEY: Rumours of being replaced
STR-227460: 選手交換されるという噂

KEY: Too many rival players
STR-227461: ライバル選手が多過ぎます

KEY: Manager listening to player
STR-227462: 選手の意見に耳を貸す監督

KEY: No competition for places
STR-227463: 大会はありません

KEY: Unhappy at sale of star player
STR-227464: スター選手の移籍に不満を感じています

KEY: Unhappy at sale of youngster
STR-227465: 次世代スターの移籍に不満を感じています

KEY: Unsettled by transfer speculation
STR-227466: 移籍の噂が飛び交い不安定です

KEY: Unhappy at being withdrawn from international squad
STR-227467: 代表選考から漏れた事に不満

KEY: Finding it difficult to settle in the area
STR-227468: その地域に定住するのは困難だと気付いています

KEY: Feels his manager hasn't given the team enough credit<COMMENT: player's unhappiness reason strings; displayed in panel not news items>
STR-227469: 監督が選手を十分に信頼していないと感じている

KEY: Believes his manager has been treating the players rather harshly<COMMENT: player's unhappiness reason strings; displayed in panel not news items>
STR-227470: 監督が選手に対して厳しすぎると思っている

KEY: Is finding the manager's team talks confusing<COMMENT: player's unhappiness reason strings; displayed in panel not news items>