翻訳/0101-0200 page/0111

Last-modified: 2008-12-05 (金) 09:46:12

KEY: Believes he is being forced out of the club
STR-231186: クラブから追い出されそうになっていると感じている

KEY: Doesn't want to be forced out of the club
STR-231187: クラブから追い出されるのを嫌がっている

KEY: Feels the administrators could raise funds by selling him<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>
STR-231188: 自分を移籍させることで管理側が資金を得るだろうと考えている

KEY: Disappointed by the administrators' heavy-handed approach<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>
STR-231189: 管理側の高圧的な対応に不満を感じている<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>

KEY: Feels the club's administrators are trying to dismantle the club<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>
STR-231190: 管理側がクラブを解体しようとしていると考えている

KEY: Will not be forced out of the club by the administrators<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>
STR-231191: 管理側にクラブを追い出されまいと意を固めている<COMMENT: player_info; PH_BEING_FORCED_OUT_OF_CLUB_ADMINISTRATORS>

KEY: Is being treated for depression
STR-231195: うつ病の治療を受けている

KEY: Has personal problems
STR-231196: 個人的な問題を抱えている

KEY: Is angry about not being allowed to move clubs
STR-231197: 移籍の許可が下りず腹を立てている

KEY: Is frustrated at not being allowed to move clubs
STR-231198: 移籍が許されなくていらいらしている

KEY: Is unhappy at not being allowed to move clubs
STR-231199: 移籍の不許可を不満に思っている

KEY: Feels he may have made the wrong decision in joining the club
STR-231200: 彼はチームに入団するのは間違えた決断だったかもしれないと感じています

KEY: Feels he made the wrong decision in joining the club
STR-231201: このクラブへの加入は間違った決断だった と感じている

KEY: Feels he has been victimised by you
STR-231202: 自分はあなたの為に犠牲になってきたと感じている

KEY: Feels he has been victimised by his manager
STR-231203: 監督によって犠牲になったと感じている

KEY: Feels he should be treated with more respect
STR-231204: もっと敬意をもって扱われるべきだと感じている