翻訳/0101-0200 page/0119

Last-modified: 2008-12-05 (金) 11:52:26

KEY: This file could not be imported[COMMENT - dialog message when importing schedules has failed]
STR-231383: このファイルのインポートに失敗しました

KEY: Export Schedules[COMMENT - dialog title when exporting schedules has failed]
STR-231384: スケジュールをエクスポートしてください

KEY: This file could not be created[COMMENT - dialog message when exporting schedules has failed]
STR-231385: このファイルの作成に失敗しました

KEY: Rename Shortlist
STR-231386: 候補リスト名を変更する

KEY: Enter a new name for this shortlist
STR-231387: 候補リストの新しい名前を入力する

KEY: Select a shortlist file to import
STR-231388: インポートする候補リストを選択する

KEY: Choose a file to export selected shortlists to
STR-231389: 選択されたリストをエクスポートするファイルを選択

KEY: Export Shortlists
STR-231390: 候補リストをエクスポートする

KEY: This file could not be created
STR-231391: ファイルが作成できませんでした

KEY: Import Shortlists
STR-231392: 候補リストをインポートする

KEY: This file could not be imported
STR-231393: ファイルをインポートできませんでした

KEY: Go on holiday
STR-231394: 休暇設定

KEY: Untitled[comment first name of a new untitled user]
STR-231395: Untitled[comment first name of a new untitled user]

KEY: User[comment: last name of a new untitled user]
STR-231396: User[comment: last name of a new untitled user]

KEY: <%nation#1-nationality - COMMENT nationality of new human manager>
STR-231397: <%nation#1-nationality - COMMENT nationality of new human manager>

KEY: Choose Date Of Birth
STR-231398: 生年月日を選ぶ

KEY: Send Message To <%person#1>
STR-231399: <%person#1> にメッセージを送る

KEY: RE: <COMMENT - reply to human message, subject is appended to this>
STR-231400: RE: <COMMENT - reply to human message, subject is appended to this>

KEY: Rename Tactic
STR-231401: 戦術の命名