翻訳/0201-0300 page/0226

Last-modified: 2008-12-10 (水) 02:26:54

KEY: It's hard to believe that <%team#1-nickname> were once thought of as promotion candidates following their latest defeat which sees them stuck in a mid-table position.\n\nWith the season drawing to a close, the club's fans will be demanding changes are made in the close season if promotion cannot be achieved.
STR-240414: 前回の敗戦で中位に落ち着いてしまい <%team#1-nickname> が 一時は昇格候補と考えられたことがとても信じられません \n\nシーズンも終盤に差し掛かり もしチームが昇格できなかったら ファン達はシーズンオフにチーム再建を要求するでしょう

KEY: {upper}<%team#1-nickname> have started the season on fire and they are a lot of pundits' favourites for the title.
STR-240415: {upper}<%team#1-nickname> は 最高のスタートを切る事に成功し 優勝候補の最有力と見られています

KEY: {upper}<%team#1-nickname> have shown as the season has progressed that they have the quality not only go on and win promotion but also to clinch the league title.
STR-240416: シーズンが進むにつれて {upper}<%team#1-nickname> の 目覚しい変革は 昇格を手にするだけでなく タイトルにも手が届きそうな勢いです

KEY: As the season draws to its climax, the title is on the minds of excited <%team#1-nickname_no_the_english_only> fans.\n\n{upper}<%team#1-short> have performed consistently all season and look certainties for promotion at the very least.
STR-240417: シーズンもクライマックスを迎え 優勝は 盛り上がる <%team#1-nickname_no_the_english_only> のサポーター達の関心事となっています \n\n{upper}<%team#1-short> は シーズンを通して安定した戦いぶりを見せたので 少なくとも昇格は間違いありません

KEY: Even though their performances haven't been very good so far this season, <%team#1-nickname> have the knack of picking up important points which has them amongst the early pace setters.\n\nThe club's fans are convinced their team will be title challengers once the team settle down a bit.
STR-240418: 今シーズンは今までのところ 良いパフォーマンスを見せているとは言えませんが <%team#1-nickname> は 重要な勝ち点を要領良く獲得し 序盤から飛ばしているチームに数えられています \n\nそのクラブのサポーター達は チームがもう少し本気を出せば 優勝争いをするようになると確信しています

KEY: Recent poor performances could cost <%team#1-nickname> a shot at the title.\n\nThey will have to work a lot harder and also start to perform better if they are going to hang onto the dream of promotion.
STR-240419: 最近のスランプで <%team#1-nickname> は 優勝のチャンスを逃したのかも知れません \n\nもし彼らがまだ昇格の夢を捨てていないのなら これまで以上のプレイを見せなければいけないでしょう

KEY: At this late stage in the season, <%team#1-nickname> cannot really afford any further bad performances if they are to clinch promotion.\n\nThey have a great chance of going up this season and even the division title is not inconceivable.
STR-240420: シーズン終盤 どうしても昇格したいのなら <%team#1-nickname> はもう負けられません \n\n今シーズン 彼らが順位を上げるチャンスは十分にあり 優勝も不可能ではありません

KEY: {upper}<%team#1-short> finally got this win to get their promotion ambitions back on track.\n\nConfident <%team#1-nickname_no_the_english_only> fans are already placing big money bets on their team clinching the title.
STR-240421: {upper}<%team#1-short> は 何とか勝利した事により 昇格への望みをつなぎました \n\n <%team#1-nickname_no_the_english_only> のファンは 既にチームがタイトルを獲得する事に大金を賭けています

KEY: Now their club is moving back into the driving seat in the race for promotion, <%team#1-nickname_no_the_english_only> fans have been praising manager <%person#1-surname> for turning the club's fortunes around.
STR-240422: 現在 <%team#1-nickname_no_the_english_only> は昇格争いに再び食い込んできました チームのサポーター達は <%person#1-surname> 監督がクラブを好転させた事を高く評価しています