翻訳/0201-0300 page/0237

Last-modified: 2008-12-09 (火) 22:27:30

KEY: With the bookmakers having been sceptical of <%team#1-nickname>{s} chances of making Europe back in pre-season, the club is now looking a stronger bet each week to secure a place in continental competition for next season.
STR-240501: シーズン前の予想では ブックメーカーたちは <%team#1-nickname> の欧州行きに対して懐疑的でしたが チームは現在週ごとに強さを増しており 来シーズンの大陸級の大会への出場を確実なものにしてきています

KEY: {upper}<%team#1-nickname> may well be occupying a European spot at the moment, but if their current form is an indication of how they are going to play for the rest of the season, then any ambitions of mixing with Europe's elite can surely be dismissed.\n\nThere may be a long way to go, but it seems that the pre-season expectation of a top-half finish could well be a more realistic target for <%person#1>{s} side.
STR-240502: {upper}<%team#1-nickname> は現在欧州選手権に出場可能な順位につけていますが もし現在のような試合をこの先シーズンを通して続けるのであれば その野望も夢と消えてしまう事は間違いありません \n\nシーズンはまだ始まったばかりですが シーズン開幕前に予想されていたリーグ中盤よりも上の順位というのが <%person#1> にとって現実的なようです

KEY: {upper}<%team#1-nickname> have stuttered badly and the fans can't be confident of holding on to the surprise European spot they currently occupy.\n\nWith much of the season still to go, it seems that the side are heading for a more likely finish further down the table.
STR-240503: {upper}<%team#1-nickname> は大きくつまづいてしまい サポーターは 今まで維持していた欧州選手権の出場枠を獲得できる自信がなくなってきています \n\nシーズンはまだありますが このままでいくと 予想よりも相当下の順位でリーグを終了する事になりそうです

KEY: After looking as though they were on course to claim a surprise European place, <%team#1-nickname> have lost form at a crucial stage of the season.\n\nWith not many games left to play, the team will have to start producing the goods soon if they are not to fall short of a European spot and finish in the sort of position predicted by the bookmakers in pre-season.
STR-240504: 欧州大会への出場権を視野に入れた戦いをしているように見えたのに <%team#1-nickname> はシーズンの大切な場面で調子を落としました \n\n試合数があまり残っていないので 欧州出場権を獲得できる順位に届いておらず ブックメーカーたちがシーズン前に予想した順位で 終わりたくないなら チームはすぐに良い結果を残し始める必要があります

KEY: {upper}<%team#1-nickname>{s} much-needed win should reignite the early season hopes of some optimistic fans that their side could be heading for a European place this season.\n\nHowever, some of the sceptics point to the recent form before this victory as showing that the team are destined to finish slightly further down the table.
STR-240505: {upper}<%team#1-nickname> の欲しかった一勝は 楽観的なサポーターの中にいた 今年は欧州選手権を狙うという願いに再び火をつけました \n\nしかしながらこの勝利の前の状態が 本来のチーム力であり もしそうであればリーグの中位程が妥当であるとする 懐疑的な人も同時に出始めているようです

KEY: {upper}<%team#1-nickname>{s} long-awaited victory has left the side currently occupying a qualification place, dreaming of Europe.\n\nAfter having been fancied in pre-season to do well to break into the top half, such a finish would represent a massive achievement for the club.
STR-240506: {upper}<%team#1-nickname> が待ち望んでいる勝利はひとまず置いておいて 現在チームは欧州選手権予選枠という素晴らしい順位につけています \n\nシーズン前はがんばって何とかリーグ上位を狙いたいとしていましたが このままの順位で終わるような事があればクラブにっとて大手柄です

KEY: {upper}<%team#1-nickname>{s} vital win came at just the right time as they looked to be on the verge of sliding out of the European spots.\n\nWith the season drawing to a close, everyone at the club is desperately hoping the team can hang on.
STR-240507: {upper}<%team#1-nickname> の勝利はチームを欧州選手権予選枠のぎりぎりのところで踏み止まらせています \n\nシーズンが終盤を迎えるにつれ チーム内は現状を維持しようと必死になっています