翻訳/0201-0300 page/0251

Last-modified: 2008-12-09 (火) 22:37:55

KEY: In what is surely one of the biggest shocks of recent seasons, pre-season relegation favourites <%team#1-nickname> still find themselves in a position to qualify for Europe.\n\nWith the season nearly at an end, a turnaround in recent form will surely see them playing European football next season.
STR-240600: シーズン前には降格候補にあげられていた <%team#1-nickname> が いまだに欧州大会の出場権を獲得できる順位にいるというのは 最近のシーズンでも間違いなく最大級の驚きです \n\nシーズンも残りわずかとなったところで調子を上げてきて 彼らは来シーズンの欧州大会出場をはっきりと視野に捕らえています

KEY: {upper}<%team#1-nickname> have finally managed to win their first games in ages, and they surprisingly find themselves in a European qualification spot. However the season is far from over, and any more runs of games without a win will surely see the relegation favourites battling against relegation come the end of the season.
STR-240601: なんとか{upper}<%team#1-nickname> は勝利を収める事ができました そして驚くべき事にいまだ欧州選手権予選の位置にいます しかしながらシーズンは始まったばかりです 勝つ事ができない状況がまた始まってしまった時 チームは必ず降格圏内争いをシーズン終了間近に演じている事でしょう

KEY: European qualification was surely not on the cards for <%team#1-nickname> this season, but the pre-season relegation candidates find themselves in such a position at the moment.\n\nHaving just ended their run of games without a victory, if <%team#1-nickname> can now find an unbeaten run from somewhere, then there's an outside chance they could be gracing Europe come next season.
STR-240602: 今シーズン <%team#1-nickname> にはヨーロッパへの切符の獲得は無理そうですが シーズン前に降格を予想されたチームが 現在はそのような順位につけています \n\n勝利から見放された状態は終わりましたが <%team#1-nickname> が無敗を続けられれば 万に一つくらい 来シーズンはヨーロッパの大会に出場するチャンスがあるかもしれません

KEY: With the season approaching its climax, the club now find themselves in contention for a spot in Europe next season despite having been tipped for the drop.\n\nHaving just ended a miserable run of games without a win, it looks increasingly likely that <%team#1-nickname> will continue their amazing season and book themselves some continental football.
STR-240603: シーズンがクライマックスに近付きましたが 降格を予想されていたそのクラブは 来シーズンの欧州大会の出場権を争っています \n\n勝利の無い惨めな状態が終わり <%team#1-nickname> はまた快進撃を続けるように思われ 欧州大会の出場権を獲得する可能性もあります

KEY: With this result, <%team#1-nickname>{s} wonderful unbeaten run has finally come to an end and the relegation favourites must still be pinching themselves to believe they are in so near the top.\n\nHowever, it's far too early for them to even be contemplating Europe and, with the season a long way from over, it would only take a few defeats for the club to be sucked into a relegation fight.
STR-240604: この結果を受けて <%team#1-nickname> の長く続いた無敗も遂に途切れました また降格候補の数チームは これで首位の間近に迫ることが出来たと思い込むと 苦戦を強いられることになります \n\nしかし 彼らが欧州大会について考えるにはまだ早すぎます シーズンはまだ先が長く 数敗しただけで彼らは降格争いに陥ります

KEY: European football is not a phrase that would have been associated with the club at the start of this season, with many tipping them for relegation.\n\nHowever, with the season around its mid-way point, <%team#1-nickname> do indeed find themselves in a European spot.\n\nUnfortunately, they have just suffered their first defeat in a while and they'll have to get back to winning ways quickly if they're to continue this push.
STR-240605: 多くの人が降格を予想したクラブにとって シーズン当初 「ヨーロッパ」という言葉は縁の無いものと思われていました \n\nシーズン中盤ですが <%team#1-nickname> はヨーロッパへの切符を獲得できる順位につけています \n\n残念なことに 彼らは久々の敗北を喫してしまいましたが この好調を維持するには すぐにまた連勝を続けなければなりません

KEY: The end of <%team#1-nickname>{s} unbeaten run probably couldn't have come at a worse time.\n\nThe pre-season relegation candidates find themselves currently sitting in a European place and, with the end of the season just around the corner, their season really could go either way from here.
STR-240606: <%team#1-nickname> の無敗は 悪いタイミングでは途切れないでしょう \n\nシーズン前 降格候補となった数チームは シーズン終了も近付いた現在 ヨーロッパの大会に出場できる位置にあり そのままヨーロッパの大会への出場権を得る可能性もあれば 順位を落とす可能性もあります