翻訳/0201-0300 page/0255

Last-modified: 2008-12-09 (火) 22:39:11

KEY: {upper}<%team#1-nickname_no_the_english_only>{s} aspirations to maintain top spot took a denting as this result ended their unbeaten run.\n\nIf the fans had been unconvinced of the team's ability to sustain their early season form before, they will now fear the prospect of a slide down the league.
STR-240629: {upper}<%team#1-nickname_no_the_english_only> の首位を維持する夢が今回の敗戦により打ち砕かれました \n\nシーズン当初のチーム状態から見た可能性に比べ 現在のファンはリーグ降格するのではという恐怖におののいています

KEY: <%team#1-nickname_no_the_english_only> fans had actually begun to ponder an improbable league success until this last game saw the end of their unbeaten run.\n\nThe feeling is that the team have been overachieving for some time and most now expect the team to struggle to stay top.
STR-240630: <%team#1-nickname_no_the_english_only> のファンは先日の試合で連勝記録が終わるまで チームの成功に想いをめぐらせていました \n\nすでにチームは期待以上の成功を収めており ほとんどの人は今後上位にとどまるのは苦労するだろうという見方をしています

KEY: <%team#1-nickname_no_the_english_only>{s} good form has kept them amongst the promotion chasers against all expectations.\n\nThough the management are playing down the early season form, fans are now starting to dream of better things.
STR-240631: <%team#1-nickname_no_the_english_only> の好調は人々の予想に反して昇格争いを依然として演じています \n\n理事会ですらシーズン当初から期待はしていなかったものの 人々は今 色々な夢を抱いています

KEY: At the mid-point of the season and with the team performing above all expectations, <%team#1-nickname_no_the_english_only> fans are now starting to believe they can maintain their position amongst the more likely promotion candidates.
STR-240632: シーズン中盤 チームが予想通りのパフォーマンスを見せたことで {upper}<%team#1-nickname_no_the_english_only> のファン達は 昇格の可能性が高いと考えられるチームの中で 自分たちのチームが順位を維持できると信じ始めています

KEY: Never in their wildest dreams for this season did {upper}<%team#1-nickname_no_the_english_only> fans expect to be riding high in a promotion position with the season drawing to a close.\n\nIt's now just a matter of keeping their current form going and next season they'll be playing in a higher league.
STR-240633: 今シーズン 夢にも思っていなかったことに {upper}<%team#1-nickname_no_the_english_only> はシーズンも終盤に差し掛かかり昇格を狙える位置にいます \n\n今の調子をキープできれば 来シーズンは上のリーグで戦うことができるでしょう

KEY: After stunning the pundits with their early season form, <%team#1-nickname_no_the_english_only> still find themselves in a promotion place.\n\nRecent form suggests however that, even at long odds for promotion, nobody is going to get rich at the bookmakers with this club this season.
STR-240634: 今シーズン当初の評論家の予想を覆し <%team#1-nickname_no_the_english_only> は依然として昇格圏内にいます \n\nしかし 最近の試合ぶりを見ると 昇格の確率が低くても 今シーズンは誰もブックメーカー相手に稼ぐことは できそうにありません

KEY: With half the season played, <%team#1-nickname_no_the_english_only>{s} unexpected promotion challenge has started to falter.\n\nThough the team still sit in a promotion spot, their current form suggests that the second half of the season may be more of a struggle.
STR-240635: シーズンの半分を過ぎ <%team#1-nickname_no_the_english_only> のまさかの昇格争いは失敗に終わろうとしています \n\nチームは昇格できる順位につけていますが 現在の調子では シーズンの残り半分は苦戦するでしょう

KEY: After confounding critics and fans for some time, <%team#1-nickname_no_the_english_only>{s} promotion challenge is starting to slip away.\n\nThe team's recent displays on the pitch suggest that the chance of remaining in their current promotion place is slim.
STR-240636: 評論家とサポーターの期待をしばらく裏切り <%team#1-nickname_no_the_english_only> の昇格をかけた戦いは終わろうとしています \n\nチームのピッチでの最近の試合ぶりを見ると 昇格の可能性がわずかになっていると思われます