翻訳/0201-0300 page/0290

Last-modified: 2008-12-13 (土) 00:59:40

KEY: After finally recording a much-needed victory, <%team#1-nickname> will hope they can string a few good results together and launch the title challenge so many believe they are capable of.
STR-240924: 切望した勝利をようやく挙げたので <%team#1-nickname> は いい結果を残し続けて 多くの人の期待通りタイトルを狙いたいと思っています

KEY: Only time will tell if <%team#1-nickname>{s} recent form has written them out of the title race.\n\nThey will need to build on their recent victory if they are to avoid a disappointing end to the season.
STR-240925: <%team#1-nickname> の最近の不調が優勝争い脱落のきっかけになるか 時間が経てば分かることです \n\n今シーズンを残念な結果で終わらせたくなければ 建て直しを図らなければなりません

KEY: {upper}<%team#1-nickname> may finally be back to winning ways, but it is looking hard to see them fulfilling their early season ambitions and challenging for the title.
STR-240926: {upper}<%team#1-nickname> は また調子が上がってきましたが シーズン当初に予想していたタイトル獲得という野望は 難しいのではないかと感じ始めています

KEY: {upper}<%team#1-nickname> will hope to bounce back from this defeat that has ended their recent unbeaten run.\n\nIf their title ambitions are to be fulfilled, it will be important to avoid falling into a run of defeats.
STR-240927: {upper}<%team#1-nickname> は最近続いていた無敗記録が今回の敗戦によって終わってしまったものの なんとかまた立ち直りたいと思っているようです \n\nもしタイトル獲得の夢を実現させたいのであれば 連敗する事だけは避けたほうが良さそうです

KEY: After looking unbeatable recently and proving a title challenge is a possibility, <%team#1-nickname> took a step backwards as they fell to defeat.\n\nThey will have to avoid too many more results like this if they are to move higher up the league.
STR-240928: 最近は無敵が続き優勝の可能性があると思わせた後 <%team#1-nickname> は負けてしまい一歩後退しました \n\nもし 更に上の順位を目指すなら このような結果は今後残さないようにする必要があります

KEY: Just as <%team#1-nickname> looked like they may be able to salvage something from the season, they have slipped to a poorly timed defeat.\n\nTime is running out quickly and maybe next season looks more realistic for their title hopes.
STR-240929: <%team#1-nickname> は 今シーズン もしかしたら優勝できるかも知れないと思われた矢先に 無念な敗戦を喫してしまいました \n\nその悔しさを胸に 恐らく来シーズンは確実に優勝を狙ってくるでしょう

KEY: If <%team#1-nickname> can continue their recent form, they may be able to drag themselves out of the drop zone.\n\nThey will need to continue these improved performances they are to have any hope of success this year.
STR-240930: もし <%team#1-nickname> が最近の調子で勝ち進むことが出来れば 降格圏内から抜け出せるかも知れません \n\n今シーズン 何らかの良い成績を残したいのであれば この調子を維持しなければなりません

KEY: It already looks too late for <%team#1-nickname> to live up to expectations this season, but at least if they can continue their recent improved form, they should be able to climb out of the relegation spot they currently occupy.
STR-240931: 今シーズン <%team#1-nickname> が期待に答えるにはもう遅すぎますが 最近の好調を維持することができれば 少なくとも現在位置する降格圏からは這い上がることは十分可能です

KEY: At the start of the season who would have predicted that <%team#1-nickname> would be engaged in a relegation dog fight?\n\nIt remains to be seen if their recent good results will be enough to save them.
STR-240932: シーズン当初は <%team#1-nickname> が降格争いをするとは 誰が予想出来たでしょうか?\n\n最近の良い結果が 彼らを救うことになるという見方が残っています

KEY: Much improved performances are needed from <%team#1-nickname> as a matter of urgency if they are to salvage anything from this season.\n\nAt the moment they certainly aren't launching the title challenge that was expected of them.
STR-240933: もし <%team#1-nickname> が今シーズンのこの壊滅的な状況から抜け出したいなら プレイの向上が急務です \n\n当初はリーグ優勝争いに食い込むことが予想されていましたが 現時点では難しいと言えます