翻訳/0401-0500 page/0402

Last-modified: 2008-12-09 (火) 00:29:25

KEY: [%person#1-surname] wary of [%comp#3-short] encounter
STR-244331: [%person#1-surname]、 [%comp#3-short] での対戦を警戒

KEY: [%person#2]{s} comments that [%team#1-short] will pose a big threat have met with a positive response by [%person#1].
STR-244332: [%team#1-short] が手強い相手となるだろうとの [%person#2] の発言に [%person#1] は前向きな返答をしました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%team#1-short] will pose a big threat have met with a negative response by [%person#1].
STR-244333: [%team#1-short] が手強い相手となるだろうとの [%person#2] の発言に [%person#1] は消極的な返答をしました

KEY: [%person#2]{s} comments that [%team#1-short] will pose a big threat have treated with indifference by [%person#1].
STR-244334: [%team#1-short] が手強い相手となるだろうとの [%person#2] の発言に [%person#1] は無関心でした

KEY: [%person#1] tells [%person#2] that [%team#2-short] pose a big threat in their upcoming tie
STR-244335: [%person#1] は 今度の大会では [%team#2-short] が大きな脅威になると [%person#2] に言いました

KEY: [%person#1-surname] nervous of [%comp#3-short] encounter
STR-244339: [%person#1-surname]、 [%comp#3-short] での対戦に危機感

KEY: [%person#1-surname] anticipates good game at [%stadium#3]
STR-244347: [%person#1-surname]、[%stadium#3] で良い試合を期待

KEY: [%person#1-surname] respectful of [%person#2-surname]
STR-244355: [%person#2-surname] に敬意を表する [%person#1-surname]

KEY: '[%person#2-surname] is highly talented,' claims [%person#1-surname]
STR-244359: [%person#1-surname] いわく「 [%person#2-surname] には大きな才能がある」

KEY: [%person#2]{s} comments that [%person#1] is a talented manager left [%person#1-surname] indifferent.
STR-244360: [%person#1] は優れた監督だ という [%person#2] の発言に対し [%person#1-surname] は無関心でした

KEY: [%person#1-surname] doubts [%person#2-surname]{s} credentials
STR-244367: [%person#1-surname]、 [%person#2-surname] の経歴を疑う

KEY: [%person#1-surname] warns [%person#2-surname]
STR-244374: [%person#1-surname] が [%person#2-surname] に警告

KEY: [%team#1] manager [%person#1] warns [%team#2-short] manager [%person#2] of tough battle ahead
STR-244378: [%team#1] の監督 [%person#1]、 [%team#2-short] の監督 [%person#2] に 厳しい戦いになると警告

KEY: State that manager [%person#2] is in for a long and difficult season with [%team#2-short]
STR-244379: [%person#2] が率いる [%team#2-short] の残されたシーズンは前途多難だろうと発言する

KEY: [%person#1-surname] was reportedly recorded as saying that [%person#2] was far too inexperienced a manager to get [%team#2-short] where they want to be.
STR-244380: 伝えるところによると [%person#1-surname] は [%person#2] のことを 監督としてあまりに経験不足であり [%team#2-short] を望む地位へ導くことなどできない と言っていたそうです

KEY: [%person#1-surname] doubts [%person#2-surname]{s} ability
STR-244381: [%person#1-surname]、 [%person#2-surname] の能力に疑問符