翻訳/0801-0900 page/0828

Last-modified: 2009-01-23 (金) 20:21:36

KEY: \n\n<%team#2-short> have stalled on making a decision.[COMMENT: transfer offer news; user stalled offer]
STR-256672: \n\n<%team#2-short> は判断を下せませんでした

KEY: Stall Offer[COMMENT: transfer offer screen action menu item]
STR-256673: 返答を引き延ばす

KEY: Injuries[COMMENT: competition_injury_table; column header; 8 character maximum]
STR-256674: 負傷

KEY: Home[COMMENT: team_information_panel; Home Kit Graphic Title]
STR-256675: ホーム

KEY: Away[COMMENT: team_information_panel; Away Kit Graphic Title]
STR-256676: アウェイ

KEY: Third[COMMENT: team_information_panel; Third Kit Graphic Title]
STR-256677: 第3

KEY: U21/U20[COMMENT - national team filter rule in person filter dialog; filters players who play in these national teams]
STR-256679: U21/U20

KEY: Untitled Game[COMMENT: The default name of a new game, used as the default filename, and default title of the game]
STR-256684: Untitled Game

KEY: \n\nThe consortium currently looking to take control at <%club#1-short> seem to be suggesting that they would look to appoint <%person#2> as the club's next manager.[COMMENT - manager_news_items; speculation on who the next manager will be during a board takeover]
STR-256685: \n\n <%club#1-short> の支配権を握ろうとしている合弁会社は 次の監督に <%person#2> を指名する可能性を示唆しています

KEY: The <%nation#1-nationality> Football Association have informed you that your application to fill the vacant manager's role has been unsuccessful.<COMMENT: manager_news_items; MANAGER_JOB_NEWS>
STR-256686: <%nation#1-nationality> サッカー協会は あなたの監督就任希望を断わりました

KEY: <%nation#1-nationality> job application unsuccessful[COMMENT: manager_news_items; headline; MANAGER_JOB_NEWS]
STR-256687: <%nation#1-nationality> への仕事の申し込みは失敗に終わる

KEY: Andorra
STR-256689: アンドラ

KEY: Bahrain
STR-256690: バーレーン

KEY: Egypt
STR-256691: エジプト

KEY: Lebanon
STR-256693: レバノン