翻訳/0801-0900 page/0885

Last-modified: 2009-01-23 (金) 21:35:39

KEY: The board have arranged a loan to pay off <%cash#1-short-roundlarge> to help with the club's running costs.
STR-257916: 理事会は クラブの経営費用を援助するために ローンを借り入れて <%cash#1-short-roundlarge> を支払う準備を整えました

KEY: <%club#1> announced today that they have deposited a total of <%cash#1-short-roundlarge> into a reserve investment fund.\n\nThey believe the current financial position allows the club to make investments such as this and hope this will benefit the club in the long term.<COMMENT: news_item; CLUB_MAKES_RESERVE_FUNDS_DEPOSIT>
STR-257917: 本日 <%club#1> は 総額 <%cash#1-short-roundlarge> を投資信託へ投資したことを発表しました \n\n 同クラブは現在の財政状況ならばそのような投資も可能だと確信しており この投資が長期的に利益をもたらすことを望んでいます

KEY: <%club#1> invest for the future<COMMENT: news_item_headline; CLUB_MAKES_RESERVE_FUNDS_DEPOSIT>
STR-257918: <%club#1> 将来のために投資

KEY: <%club#1> announced today that they have withdrawn a total of <%cash#1-short-roundlarge> from their reserve investment fund.\n\nThey believe the club was in dire need of a large cash injection to steady the financial position.<COMMENT: news_item; CLUB_MAKES_RESERVE_FUNDS_WITHDRAWAL>
STR-257919: 本日 <%club#1> は投資信託を換金して 総額 <%cash#1-short-roundlarge> を回収したことを発表しました \n\n 同クラブは財政状況を安定させるために 多額の資金の必要に迫られていました

KEY: <%club#1> dip into reserve funds<COMMENT: news_item_headline; CLUB_MAKES_RESERVE_FUNDS_WITHDRAWAL>
STR-257920: <%club#1> 投資信託を換金

KEY: Any paying adult can bring a child to the match at half the usual price.[COMMENT: news_item; fan day arranged]
STR-257956: 成人の観客の方に同伴されているお子様は 入場料が通常の半額になります

KEY: Local residents can apply for free tickets to attend the match.[COMMENT: news_item; fan day arranged]
STR-257957: 地元にお住まいの方は 無料チケットをお求めになることができます

KEY: Any season ticket holder can bring a friend in at half-price.[COMMENT: news_item; fan day arranged]
STR-257958: シーズンチケットをお持ちのお客様がご友人様をお連れの場合 ご友人様は半額でチケットを購入できます

KEY: A deal has been reached with a sponsor who will buy match tickets to be given out for free in the days leading up to the game.[COMMENT: news_item; fan day arranged]
STR-257959: スポンサー契約が結ばれ スポンサーは 試合のチケットを購入し 試合前の数日間に 無料で配布されます

KEY: <%team#1-short> vs <%team#2-short> match picked for a fan day[COMMENT:Fan Day News Items News Headline]
STR-257960: <%team#1-short> 対 <%team#2-short> の試合がファン感謝デーに選ばれる