翻訳/0901-1000 page/0919

Last-modified: 2009-01-24 (土) 20:58:31

KEY: Unhappy to have been dropped from the national squad[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258808: 代表チームに召集されなかったため 落ち込んでいる

KEY: Devastated to have missed out on the <%team#1-short> tournament squad[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258809: <%team#1-short> の大会出場メンバーに 加えられなかったため 困惑している

KEY: Devastated to have missed out on the tournament squad[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258810: 大会出場メンバーに 加えられなかったため 困惑している

KEY: Unhappy that injury has forced him out of the <%team#1-short> setup[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258811: ケガに見舞われ やむを得ず <%team#1-short> から外れたことに 落ち込んでいる

KEY: Unhappy that injury has forced him out of the national setup[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258812: ケガに見舞われ やむを得ず 代表チームから外れたことに 落ち込んでいる

KEY: Worried about his international future[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258813: 自身の代表選手としての将来に 不安を感じている

KEY: Happy to be part of the <%team#1-short> setup[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258814: <%team#1-short> の一員になれたことに 満足している

KEY: Happy to be part of the national setup[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258815: 代表チームの一員になれたことに 満足している

KEY: Proud to be <%team#1-short> captain[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258816: <%team#1-short> のキャプテンを務めることを 光栄に思っている

KEY: Proud to be his country's captain[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258817: 自国の代表チームのキャプテンを務め 光栄に思っている

KEY: Unhappy at being stripped of the <%team#1-short> captaincy[COMMENT: INTERNATIONAL_PLAYER_HAPPINESS; how the player currently feels]
STR-258818: <%team#1-short> のキャプテンの座から降ろされたことに 落ち込んでいる