翻訳/0901-1000 page/0983

Last-modified: 2009-01-24 (土) 21:25:02

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game><%team#1> won this match <%scoreline#1-winner_loser> after the referee had seemingly lost control of the game and managed to brandish an amazing <%number#3-text> red cards.\n\nIn this highly competitive encounter, <%team#1-short> ended the game with <%number#1-text> men whilst <%team#2-short> finished with <%number#2-text> players left on the pitch.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260082: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> 審判は 試合を統制しきれなくなり 驚くことに <%number#3-text> 枚のレッドカードを提示し <%team#1> は <%scoreline#1-winner_loser> で 勝利を収めました \n\n この 非常に激しい試合では <%team#1-short> は <%number#1-text> 名で試合を終え <%team#2-short> は <%number#2-text> 名の選手をピッチに残しました

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game><%team#1> lost this match <%scoreline#1-winner_loser> after being reduced to <%number#1-text> men.\n\n<%team#2> took full advantage of the situation and came home the victors.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260083: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> <%team#1> は <%number#1-text> 名の選手を失い <%scoreline#1-winner_loser> で この試合に敗北しました \n\n <%team#2> は この状況を十分に利用し 勝者として会場を去りました

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game>The <%team#1> players come out of this game with a lot of credit due to their 'never say die' attitude.\n\n<%team#1-short> managed to come away from this game with a creditable <%scoreline#1-winner_loser> draw against <%team#2> even though they finished the game with only <%number#1-text> men.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260084: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> <%team#1> の選手たちは 不屈の精神で試合に臨んだため 多くの称賛を浴びて 試合を終えました \n\n <%team#1-short> は 試合終了時に <%number#1-text> 名の選手しか残っていなかったにも関わらず <%team#2> を相手に どうにか <%scoreline#1-winner_loser> で 見事に引き分けに抑え この試合を終えることができました

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game><%number#1-Text>-man <%team#1> managed a triumph over adversity in this highly dramatic match.\n\n<%team#1-short> somehow contrived to beat <%team#2-short> <%scoreline#1-winner_loser> in what proved to be an enthralling encounter.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260085: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> <%team#1> は この 極めて劇的な試合において <%number#1-Text> 名の選手で 逆境に打ち勝つことができました \n\n <%team#1-short> は 激しい衝突となったこの試合で <%scoreline#1-winner_loser> で どうにかして <%team#2-short> を破りました

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game><%team#1> have only themselves to blame after somehow failing to get anything out of this game against a side that finished the match with only <%number#1-text> men.\n\n<%team#1-short> succumbed to a <%scoreline#1-winner_loser> loss at the hands of the depleted opposition and some questions will have to be asked as to why <%team#1-short> couldn't capitalise on their numerical advantage.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260086: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> <%team#1> は 試合終了時に 相手チームに <%number#1-text> 名の選手しか 残っていなかったこの試合で どういうわけか 何も得ることができず 非難の的となっただけでした \n\n <%team#1-short> は 選手が激減したチームを相手に <%scoreline#1-winner_loser> で敗北したため 「 <%team#1-short> は 何故 数の利点を活かすことができなかったのか」 と 疑問の声が上がることは 間違いないでしょう

KEY: <%string#2 COMMENT - scoreline of game>The <%team#1> players hurried off the pitch in a match that will not go down as one their finest hours.\n\n<%team#1-short> only managed a <%scoreline#1-winner_loser> draw against {an}<%team#2> side that finished the game with only <%number#1-text> men.<COMMENT: match_summary_news_items>
STR-260087: <%string#2 COMMENT - scoreline of game> <%team#1> の選手たちは 満足できる試合ができなかったため ピッチから早々に引き上げました \n\n <%team#1-short> は わずか <%number#1-text> 名の選手で試合を終えた <%team#2> を相手に <%scoreline#1-winner_loser> で 引き分けることしかできませんでした