翻訳/2301-2400 page/2302

Last-modified: 2008-12-23 (火) 17:39:16

KEY: Although not ideal, <%male#1-surname> is only likely to be out for <%string#3 COMMENT: time out through injury> and, provided he suffers no further setbacks, will be fit to take part in the tournament.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267822: <%male#1-surname> が 戦列を離れる可能性があるのは わずか <%string#3 COMMENT: time out through injury> 間であるため 不本意ではありますが 期間がそれ以上伸びなければ 大会に参加できる状態になるでしょう

KEY: Although not ideal, <%male#1-surname> is only likely to be out for <%string#3 COMMENT: time out through injury> and, provided he suffers no further setbacks, could still feature at some point.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267823: <%male#1-surname> が 戦列を離れる可能性があるのは わずか <%string#3 COMMENT: time out through injury> 間であるため 不本意ではありますが 期間がそれ以上伸びなければ ある程度は活躍できるでしょう

KEY: With <%male#1-surname> likely to be out for <%string#3 COMMENT: time out through injury>, the timing couldn't be worse and there will be no time to call up a replacement.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267824: <%male#1-surname> が <%string#3 COMMENT: time out through injury> 間 戦列を離れる可能性が出ましたが 時期が非常に悪く 交替選手を招集する時間はないでしょう

KEY: With <%male#1-surname> likely to be out for <%string#3 COMMENT: time out through injury> and no possibility of calling up a replacement, the news is a big blow for <%team#1-short>.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267825: <%male#1-surname> は <%string#3 COMMENT: time out through injury> ほど 戦列を離れる可能性があり 交替選手を招集できる可能性は ないため この知らせは <%team#1-short> にとって 大きな打撃となりました

KEY: <%male#1-surname> adds to the injury list for <%team#1-short>, who are already without <%string#2 COMMENT: injured_players>.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267826: <%male#1-surname> が 負傷者リストに載りましたが <%team#1-short> では すでに <%string#2 COMMENT: injured_players> が負傷しています

KEY: <%male#1-surname> joins <%string#2 COMMENT: injured_players> on the injury list, taking <%team#1-short>{s} injury tally to <%number#1-text>.[COMMENT: national team injury_news; news item]
STR-267827: <%male#1-surname> は すでに負傷している <%string#2 COMMENT: injured_players> とともに 負傷者リストに載ったため <%team#1-short> の負傷者数は 合計 <%number#1-text> 名となりました

KEY: <%male#1-surname> adds to injury crisis[COMMENT: national_team_news_items; headline]
STR-267828: <%male#1-surname>、 更なる負傷者となる

KEY: <%male#1-surname> out as problems worsen for <%team#1-short>[COMMENT: national_team_news_items; headline]
STR-267829: <%male#1-surname> が外れ <%team#1-short> の問題が悪化

KEY: <%male#1-surname> illness woe for <%team#1-short>[COMMENT: national_team_news_items; headline]
STR-267830: <%male#1-surname> が病気を患い <%team#1-short>、 苦しい状況

KEY: <%male#1-surname> injury blow for <%team#1-short>[COMMENT: national_team_news_items; headline]
STR-267831: <%male#1-surname> がケガに見舞われ <%team#1-short>、 打撃を受ける

KEY: <%male#1> has been called up to the <%team#1-long> squad to replace <%male#2>.
STR-267832: <%male#1> が <%male#2> の代わりとして <%team#1-long> に抜擢されました