翻訳/2701-2800 page/2739

Last-modified: 2009-01-02 (金) 13:16:09

KEY: <%team#2-short>{s} <%male#5> has issued a statement in response to recent speculation linking <%male#5-him> with a transfer away from the club.\n\nThe <%number#1 COMMENT: player's age>-year-old <%position#1-lowercase> told reporters that although <%male#5-he> didn't want to leave <%stadium#2> it seemed <%male#5-he> might not have much say in the matter.<COMMENT: VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_DOESNT_WANT_TO_LEAVE_BUT_MIGHT_NOT_HAVE_A_CHOICE>
STR-277666: 移籍でクラブを離れる可能性があるという噂を受け <%team#2-short> の <%male#5> が声明を出しました\n\n<%number#1 COMMENT: player's age>歳の <%position#1-lowercase> である同選手は 報道陣の取材に答え 個人的には <%stadium#2> を離れたくはないが 自分に決定権はないかもしれないと話しました<COMMENT: VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_DOESNT_WANT_TO_LEAVE_BUT_MIGHT_NOT_HAVE_A_CHOICE>

KEY: In an exclusive interview with <%string#1 Comment - website name>, <%team#2-short>{s} <%male#5> has admitted that although <%male#5-he> feels flattered by the speculation linking <%male#5-him> to <%team#1-short>, <%male#5-he> wants to wait until the end of the season before deciding on <%male#5-his> future.
STR-277667: <%team#2-short> の <%male#5> は <%string#1 Comment - website name> による独占インタビューの中で <%team#1-short> への移籍を取りざたしている憶測について言及し 「まんざらでもない」 と感じたことを認めましたが 今後のことについては 今シーズンが終わるまで結論を出すのを控えたいと述べました

KEY: <%team#2-short> <%position#1-lowercase> <%male#5> has told <%string#1 Comment - website name> that <%male#5-he> can't see <%male#5-himself> leaving for <%team#1-short> unless <%male#5-he> is guaranteed a position in their first team.
STR-277668: <%team#2-short> の <%position#1-lowercase> を務める <%male#5> は <%string#1 Comment - website name> に対し トップチームでのポジションが保障されない限り <%team#1-short> に移籍することはありえないと語りました

KEY: <%male#5> has claimed on <%string#1 Comment - website name> that <%male#5-his> proposed move to <%team#1-short> is out of <%male#5-his> hands and it is entirely <%male#5-his> manager <%person#3>{s} decision whether or not <%male#5-he> stays at <%team#2-short>.
STR-277669: <%male#5> は <%string#1 Comment - website name> で <%team#1-short> への移籍するかしないかは もはや自分の手を離れており 彼が <%team#2-short> に残るか残らないかは 完全に監督の決定下にある と主張しています

KEY: <%male#5> has said that <%male#5-his> rumoured transfer to <%team#1-short> is pure speculation.\n\nThe <%position#1-lowercase> told <%string#1 Comment - website name> that <%male#5-he> had a contract with <%team#2-short> and was more than happy to stay there.<COMMENT: media_news_item; VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_PURE_SPECULATION>
STR-277670: <%male#5> は自分が <%team#1-short> へ移籍するという噂は単なる推測だと言いました\n\nこの <%position#1-lowercase> の選手は <%team#2-short> と契約を結んでいるし このチームにいることにじゅうぶん満足していると <%string#1 Comment - website name> に語りました

KEY: Transfer-rumour victim <%male#5> has announced that <%male#5-he> has no intention of leaving <%team#2-short>.\n\nThe <%position#1-lowercase> told <%string#1 Comment - website name> that despite strong speculation linking <%male#5-him> with <%team#1-short>, <%male#5-he> is happy to remain at <%stadium#2> for the foreseeable future.<COMMENT: media_news_item; VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_HAPPY_AT_CLUB>
STR-277671: 移籍の噂の焦点である <%male#5> は <%team#2-short> を離れるつもりがないことを表明しました\n\nこの <%position#1-lowercase> の選手は 自分が <%team#1-short> に移籍するという噂がはびこってはいるが 当面は <%stadium#2> にとどまることに満足していると <%string#1 Comment - website name> に語りました

KEY: <%team#2-short> boss <%person#3> has issued a 'hands off' warning to any other clubs who might be interested in <%male#5> after the <%number#1 Comment - player's age>-year-old <%position#1-lowercase> attracted the attention of <%team#1>.\n\nThe manager is believed to have told <%person#3-his> young protégé that <%male#5-he> should gain more experience before considering a move to another club.<COMMENT: media_news_items: VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_HANDS_OFF_WARNING>
STR-277672: <%number#1 Comment - player's age> 歳の <%position#1-lowercase> 選手 <%male#5> が <%team#1> の関心を引いたあと <%team#2-short> の監督 <%person#3> は この選手に関心を持ついかなるクラブも手を引くよう警告を出しました\n\n監督は自分の秘蔵っ子である この若い選手に対して 移籍を考える前にもっと経験を積むようにと告げたと信じられています<COMMENT: media_news_items: VIEWPOINT_TRANSFER_SPECULATION_HANDS_OFF_WARNING>