翻訳/2701-2800 page/2761

Last-modified: 2009-01-01 (木) 16:31:59

KEY: There are no reported problems and <%person#1> will no doubt be delighted to approach the tournament with a clean bill of health.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277844: 特に問題は報告されていないので <%person#1> は 万全の状態で大会に臨めることに 間違いなく満足しているでしょう[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]

KEY: <%person#1> will have the luxury of a full complement of players when <%person#1-he> comes to select <%person#1-his> <%team#1-short> squad to face <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents> this week.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277845: <%person#1> は 今週 <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents> との試合に出場する <%team#1-short> の出場メンバーを選びますが このチームには 必要な選手を完全に揃えられる余裕があるでしょう

KEY: There are no reported problems and <%person#1> will no doubt be delighted to approach the fixtures with a clean bill of health.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277846: 特に問題は報告されていないので <%person#1> は 万全の状態でこれらの試合に臨めることに 間違いなく満足しているでしょう[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]

KEY: There are no reported problems and <%person#1> will no doubt be delighted to approach the game with a clean bill of health.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277847: 特に問題は報告されていないので <%person#1> は 万全の状態で試合に臨めることに 間違いなく満足しているでしょう[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]

KEY: <%person#1> will name <%person#1-his> <%team#1-short> squad for the <%comp#1> this week, but <%person#1-he> faces an anxious wait for the latest medical bulletins.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277848: <%person#1> は 今週 <%comp#1> に参加する <%team#1-short> の出場メンバーを選びますが 医師からの最新の報告を 不安な様子で待っています

KEY: <%person#1> will name <%person#1-his> squad for <%team#1-short>{s} <%comp#1> clash against <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents> this week, but <%person#1-he> faces an anxious wait for the latest medical bulletins.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277849: <%person#1> は 今週 <%comp#1> において <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents> と対戦する <%team#1-short> のメンバーを選びますが 医師からの最新の報告を 不安な様子で待っています

KEY: <%person#1> will be faced with a selection headache this week when <%person#1-he> comes to select <%person#1-his> <%team#1-short> squad to face <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents>.[COMMENT: PRE_SQUAD_SELECTION_COMMENT_NEWS; media comment on manager's potential squad selection]
STR-277850: <%person#1> は 今週 <%string#4 COMMENT: forthcoming opponents> との試合に参加する <%team#1-short> のメンバーを選択する際 頭を悩ませることになるでしょう