翻訳/3201-3300 page/3271

Last-modified: 2009-08-29 (土) 21:28:59

KEY: - <%male#1-surname>{s} agent has indicated that he believes <%team#1-short> to be looking for {an}<%new_position#1-lowercase> and {an}<%new_position#2-lowercase>.<COMMENT: transfer_screen; comments on proposed transfer>
STR-284241: - <%male#1-surname> の代理人は <%team#1-short> が <%new_position#1-lowercase> と <%new_position#2-lowercase> の2つのポジションの選手を探している と考えていることを示唆しました<COMMENT: transfer_screen; comments on proposed transfer>

KEY: - <%male#1-surname>{s} agent has indicated that he believes <%team#1-short> to be looking for {an}<%new_position#1-lowercase>.<COMMENT: transfer_screen; comments on proposed transfer>
STR-284242: - <%male#1-surname> の代理人は <%team#1-short> が <%new_position#1-lowercase> を探している と考えていることを示唆しました<COMMENT: transfer_screen; comments on proposed transfer>

KEY: Designated Player Slot[COMMENT: transfer_offer_screen, Designated Player slot in the exchangeable item list]
STR-284243: 特別指名選手枠[COMMENT: transfer_offer_screen, Designated Player slot in the exchangeable item list]

KEY: {upper}<%person#1-surname> believes <%person#2-you> may want to consider these players as a potential solution to the problem <%position#1-lowercase> area:[COMMENT: team_coach_report]
STR-284244: {upper}<%person#1-surname> は <%position#1-lowercase>のポジションの問題を解決しうる選手として 次のような選手の獲得を考えてほしい と考えています: [COMMENT: team_coach_report]

KEY: {upper}<%person#1-surname> believes <%person#2-you> may want to consider this player as a potential solution to the problem <%position#1-lowercase> area:[COMMENT: team_coach_report]
STR-284245: {upper}<%person#1-surname> は <%position#1-lowercase>のポジションの問題を解決しうる選手として 次の選手の獲得を考えてほしい と考えています:[COMMENT: team_coach_report]

KEY: The board are satisfied that the team have tried their best in the <%comp#1-short> this season.[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]
STR-284246: 理事会は チームが今シーズン <%comp#1-short>でベストを尽くしたことに 満足しています[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]

KEY: The Football Association are satisfied that the team have tried their best in the <%comp#1-short> this season.[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]
STR-284247: サッカー協会は チームが今シーズン <%comp#1-short>でベストを尽くしたことに 満足しています[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]

KEY: The Football Association are satisfied that with the team's performance in the <%comp#1-short>.[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]
STR-284248: サッカー協会は チームが今シーズン <%comp#1-short>で 良いパフォーマンスを見せたことに 満足しています[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]

KEY: The board are satisfied that with the team's performance in the <%comp#1-short>.[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]
STR-284249: 理事会は チームが <%comp#1-short>で 良いパフォーマンスを見せていることに 満足しています[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]

KEY: The board are satisfied with the team's efforts in the <%comp#1-short> this season.[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]
STR-284250: 理事会は チームが 今シーズン <%comp#1-short>で見せている努力に 満足しています[COMMENT: board confidence screen, competition expectation]