翻訳/3701-3800 page/3708

Last-modified: 2009-08-28 (金) 21:07:21

KEY: A press conference has been called at <%stadium#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288981: 記者会見が <%stadium#1> で開催されます[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: The <%team#1-short> Press Officer has asked <%person#1-you> to decide whether <%person#1-you> wish to attend the press conference in person or send your assistant.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288982: <%team#1-short> の 広報担当者が 直接、自らが記者会見に出席するか、 アシスタントに任せるか、 決めるよう求めています[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: The <%team#1-short> Press Officer has asked <%person#1-you> to attend the press conference.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288983: <%team#1-short> の 広報担当者が 記者会見に出席するか 尋ねてきています[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: {upper}<%person#1-surname> to meet the media[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]
STR-288984: {upper}<%person#1-surname>、メディアと会見[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]

KEY: Pre-match press conference about to begin[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]
STR-288985: 試合前の記者会見が開始されようとしています[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]

KEY: Post-match press conference about to begin[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]
STR-288986: 試合後の記者会見が開始されようとしています[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]

KEY: Press conference about to begin[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]
STR-288987: 記者会見が開始されようとしています[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item_headline]

KEY: Among the media present will be <%string#1 list of media sources and journalists attending press conference>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288988: <%string#1 list of media sources and journalists attending press conference> などの多数のメディアが参加する予定です[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: The media present will be <%string#1 list of media sources and journalists attending press conference>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288989: <%string#1 list of media sources and journalists attending press conference> が参加する予定です[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: The only media present will be <%string#1 one media source attending press conference>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]
STR-288990: 唯一、<%string#1 one media source attending press conference> が参加する予定ですCOMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news_item]

KEY: The press conference was attended by <%person#1-you> in person.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news item]
STR-288991: 記者会見は あなた自らが直接出席して 行われました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news item]

KEY: <%person#1> was asked to attend the press conference.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news item]
STR-288992: <%person#1> は 記者会見への出席を求められました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_INVITE_NEWS; news item]