翻訳/3701-3800 page/3709

Last-modified: 2009-09-27 (日) 11:18:22

KEY: {upper}<%job#1> <%person#1> had been asked to attend the press conference in place of manager <%person#2>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a press conference is described]
STR-288993: <%job#1> の <%person#1> は <%person#2>監督の代理として 記者会見への出席を求められました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a press conference is described]

KEY: <%person#1> caused a stir by storming out of a press conference intended to announce <%person#1-his> appointment as the new <%team#1> boss.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288994: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見を突然打ち切り 混乱を巻き起こしました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared in buoyant mood as <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288995: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に 楽天的な様子を見せました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared in good spirits <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288996: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に 良い表情を見せました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared in positive mood as <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288997: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に 前向きな姿勢を見せました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared not to be in the best of spirits as <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288998: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に あまり良い表情は見せませんでした[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared in no mood for pleasantries as <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-288999: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に 冗談を言えるような雰囲気ではありませんでした[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]

KEY: <%person#1> appeared in angry mood as <%person#1-he> met journalists for <%person#1-his> first press conference as the new manager of <%team#1>.[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]
STR-289000: <%person#1> は <%team#1> の新監督就任会見で 記者達を前に 怒りの表情を見せました[COMMENT: PRESS_CONFERENCE_SUMMARY_NEWS; a staff member's mood following a press conference is described]