翻訳/9101-9200 page/9124

Last-modified: 2009-03-29 (日) 22:48:30

KEY: <%team#1> <%scoreline#1-home_away> <%team#2> (<%fixture_name#1-short>)\n\n
STR-235557: <%team#1> <%scoreline#1-home_away> <%team#2> ( <%fixture_name#1-short> )\n\n

KEY: (<%team#1-short> won <%number#1>-<%number#2> on penalties)\n\n
STR-235559: ( <%team#1-short> PK戦の末 <%number#1> - <%number#2> で勝利)\n\n

KEY: <%scoreline#1-match_summary>.<COMMENT: match_summary_news; aggregate score text; scoreline-match_summary is the string that reads team1-short still won/lost this tie scoreline1-current_opposition_agg on aggregate>
STR-235761: <%scoreline#1-match_summary><COMMENT: match_summary_news; aggregate score text; scoreline-match_summary is the string that reads team1-short still won/lost this tie scoreline1-current_opposition_agg on aggregate>

KEY: Despite the result, <%scoreline#1-match_summary>.<COMMENT: match_summary_news; aggregate score text; scoreline-match_summary is the string that reads team1-short still won/lost this tie scoreline1-current_opposition_agg on aggregate>
STR-235762: その結果にもかかわらず <%scoreline#1-match_summary><COMMENT: match_summary_news; aggregate score text; scoreline-match_summary is the string that reads team1-short still won/lost this tie scoreline1-current_opposition_agg on aggregate>

KEY: <%team#1-short> unlucky in defeat
STR-235763: <%team#1-short>、 運の無い敗北

KEY: <%team#1-short> beaten but not disgraced
STR-235764: <%team#1-short>、 胸を張れる敗退

KEY: <%team#1-nickname> succumb to <%team#2-short>
STR-235765: <%team#1-nickname>、 <%team#2-short> に屈する

KEY: <%team#1-short> spring no surprises
STR-235766: <%team#1-short>、 サプライズは起こせず

KEY: <%team#1-short> outclassed by <%team#2-short>
STR-235767: <%team#2-short>、 <%team#1-short> のはるか上を行く

KEY: <%team#1-short> beaten in the end
STR-235768: <%team#1-short> 最終的には敗北

KEY: <%team#1-short> fight to no avail
STR-235769: <%team#1-short> 無益な戦い

KEY: <%team#1-short> suffer heavy defeat
STR-235770: <%team#1-short>、 大敗に苦しむ

KEY: <%team#1-short> provide no shocks
STR-235771: <%team#1-short>、 衝撃を与えられず

KEY: <%team#1-short> uninspiring in defeat
STR-235772: <%team#1-short>、 敗北にやる気を失う

KEY: <%team#1-short> pay for missed chances
STR-235773: <%team#1-short>、 失ったチャンスの代償を支払う

KEY: <%team#1-short> fail to make possession count
STR-235774: <%team#1-short> チャンスを活かせず