翻訳/9101-9200 page/9150

Last-modified: 2009-01-25 (日) 10:17:39

KEY: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> is today claiming that <%team#1-short> will win the <%comp#1> this season.\n\nThe report claims that <%team#1-short> possess the requisite skill and teamwork required to bring the trophy back to <%nation#1>.
STR-236356: 本日付の{upper}<%string#1 Comment - newspaper name> に 今シーズンの <%comp#1> は <%team#1-short> が制するだろうという予想記事が掲載されました \n\n <%team#1-short> は <%nation#1> にトロフィーを持ち帰るのに必要な技術と チームワークを兼ね備えている と記事では指摘しています

KEY: Several national newspapers are tipping <%team#1-short> to retain the <%comp#1> this season.
STR-236357: いくつかの全国紙では <%team#1-short> が今シーズン <%comp#1> を連覇すると予想しています

KEY: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> has claimed that <%team#1-short> are the team most likely to have won the <%comp#1> come the end of the season.
STR-236358: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> では シーズン終了時に <%comp#1> を制している確率がもっとも高いのは <%team#1-short> であると分析しています

KEY: Several national newspapers are tipping <%team#1-short> to win the <%comp#1> this season.
STR-236359: いくつかの全国紙では <%team#1-short> が今シーズン <%comp#1> で勝つと予想しています

KEY: The press are running out of superlatives to throw at last year's champions <%team#1-short> as they continue to steamroller their way through the <%comp#1>.
STR-236360: 報道陣は 前年度チャンピオンの <%team#1-short> が <%comp#1> で自分達のプレイスタイルを貫いていることに対し 賛辞を送っています

KEY: As <%team#1-short> keep up their winning ways, the media are claiming that nothing can stop them in their bid for another successful season.
STR-236361: <%team#1-short> の快進撃に対して 次のシーズンの成功をも見据えて努力をしている彼らを 誰も止めることはできないとマスコミは主張しています

KEY: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> is predicting that <%team#1-short> will have won promotion from the <%comp#1> by the end of the season.
STR-236362: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> では シーズン終了時に <%comp#1> からの昇格を勝ち取っているのは <%team#1-short> だろう と予想しています

KEY: There is intense media speculation over whether anyone will be able to stop <%team#1-short> in their bid for promotion as their run of good results continues.
STR-236363: 昇格争いの中 良い成績が続く <%team#1-short> を 食い止められるチームはいないのではないか という見方がメディアでは強くなっています

KEY: A columnist for <%string#1 Comment - newspaper name> has predicted that <%team#1-short> will be successful in their bid to avoid relegation from the <%comp#1> this season.
STR-236364: <%string#1 Comment - newspaper name> のコラムニストは 今シーズン <%team#1-short> は <%comp#1> からの降格を 何とか避けられるだろう と予想しています

KEY: <%team#1-short>{s} recent upturn in fortunes has seen the media hastily reassess their earlier predictions of relegation for the club.
STR-236365: 幸運に恵まれた <%team#1-short> の最近の好調さにより メディアは当初予想していた このクラブのリーグ降格の見解を覆しました

KEY: The media appear dubious as to whether <%team#1-short> can continue their current run of good form and mount any sort of challenge for the title.
STR-236366: マスコミは <%team#1-short> が現在の好調を維持し タイトル獲得争いに加われるかどうか疑わしいと考えているようです

KEY: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> are predicting that <%team#1-short> will retain their <%comp#1> crown after their recent run of good results.
STR-236367: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> では このところの好調ぶりを見る限りでは 今シーズンも <%comp#1> を制するのは <%team#1-short> だろう と予想しています