Event Dungeon?
Nightmare Circus (悪夢のサーカス)
モンスター
- Juggler
- Hammer Man (Mini Boss)
- Lioness
- Oretina (Mini Boss)
- Ringmaster (Boss)
- Deranged Ringmaster (Boss)
ドロップ
Normal:Victorセット
Hard:57武器、69防具セット、フュージョンカード、Golden Stage Ticket
Very Hard:
MAP構成
| Start | ←→ | Stage | ←→ | Jump | → | Boss |
一つ目と二つ目はクリアするとランダムバフを獲得できる。
台詞
Beginning
| Elesis | So all this bad energy spewing from this area...do you think this spot is the source of it all? | で、この邪悪なエネルギーが溢れ出しているのはこの辺りね・・・。ここが何もかもの根源だと思う? |
| Lass | No way! This can't be?! | まさかっ!!ありえないっ!! |
| Amy | Lass, wait! Where do you think you're going? | ラス!待って!!どこに行こうってのよぉ~! |
| Ronan | I've heard of this place before. Lass, your past...it's tied in with this circus, isn't it? | この場所について以前聞いたことがあります。ラス、君はかつて・・・このサーカスと共に行動してたのではないか? |
| Ringmaster | Welcome! Come one, come all, to my kingdom of nightmares! | ようこそ!寄ってらっしゃい!見てらっしゃい!我が悪夢の王国へよくいらっしゃいましたみなさん。 |
| Sieghart | Are you the ringmaster? Hey, where did Lass go? | あんたが団長か?おい、ラスはどこに行った? |
| Ringmaster | Hahahaha. Friends, let's not dawdle! It's show time! | ハハハハッ。みなさん、ぐずぐずしないで!それではショウタイムが始まりますよぉ!! |
Mini Boss
| Lire | Look! Lass is over there! | 見てください!ラスがあそこに!! |
| Oretina | Lass, how can you side with those humans? Remember how inseparable you and I used to be? I have no desire to fight you. | ラス、なぜこんな人間達の側に付くんだぃ?思い出しなよ、あんたとわたしは離れることの出来ない存在だっただろ?あんたと戦うつもりはないんだよ。 |
| Lass | Oretina! Ugh...get out of the way! The ringmaster is...! | オレティナ!うっ・・・そこをどけっ!団長は・・・! |
| Oretina | Lass, have you come to shut down our circus? You know I can never forgive you if you do... | ラス、あんたはサーカスの幕を下ろしに来たのかい?わかるでしょ?もしそうするつもりなら、あんたを絶対に許さないよ・・・。 |
Boss (1st Form)
| Ringmaster | Hahahahahaha! Lass, Lass, Lass! Now, what do we have here? None other than my beloved family! How does it feel to be home? | ハハハハハハハッ!ラス、ラス、ラースッ!!ここまできてどうするつもりかね?他でもないわたしの家族よ!我が家に戻った気分はどうかね? |
| My word! My dear Lass, your face isn't as comely as it used to be. This won't draw in an audience at all, for your monster of a performance, that is...hahaha! | おやまあ、愛しのラスよ。君の顔は以前とは比べものにならないくらい落ち着いてしまったね。そんな顔じゃあ君の怪物パフォーマンスで観客の気は全然惹けないよ・・・ハハハッ! | |
| Lass | Shut up! How can you...?! | 黙れぇぇぇっ!!お前は一体・・・!? |
| Ringmaster | There is such a thing called destiny, although, you may not be aware. Hehehehe. | こういうのを運命というのだよ。にもかかわらず、君はどうやら気づいていないようだね。ヘヘヘヘッ。 |
| Lass | I am not who I used to be! I'll burn your entire act down, over and over again if I have to! | オレはお前の知っているかつてのオレではないんだっ!お前を燃やして何もかもおしまいにしてやるぜ!!必要とあれば何度でも!! |
Boss (2nd Form) この先の展開はGolden Stage Ticketが必要
| Deranged Ringmaster | Hahahahahaha! Look at me! Look at me, Lass! I have returned from the Underworld, thanks to your flames. | ハハハハハハッ!見るがいい!見るがいい、ラスよ!地獄の底から戻ってきたぞ!君の炎に感謝だ!! |
| What else do you think could've sustained me for an eternity in that dreadful place? Yes, that's right! Hahahahaha! Your body! That corruptible human body transformed into a centaur! | どうやってあの恐ろしい場所にわたしを永遠に閉じ込めようというのだね?ああ、そのとおりだ!ハハハハハッ!君の身体だ!その堕落した人間の身体からケンタウロスに姿を変えるしかないね! | |
| A chalice for catching evil! That wench you had you in her hands while I was gone, didn't she? What became of her? Did you set her afire, too? No, I doubt that! | 悪の力を捕らえる聖杯!わたしの居ぬ間にあの娘の手を取ったのだろう?彼女はどうなった?彼女をかき立てたんだろう?いや、どうかな? | |
| Oh, this is so much fun! Good, good! That corruptible body of yours will be mine and then I will shall reign supreme as Lord of the Afterlife! | あぁ、それにしてもとても楽しいよ!いいねぇ、いいねぇ!君の堕落した身体もわたしのものにしよう。そして死後の世界の王として君臨しようではないかっ!! |
Post Boss Battle
| Deranged Ringmaster | Aaaahhh! You would do this to me, without using all of your strength! Hahaha. | アァァァ~~~ッ!!君の秘められた力抜きでわたしを打ち破るとはっ!!ハハハッ! |
| Is there something you're trying to protect? Afraid to show your new family the darkness that lurks within? Very well! | 何か隠さなければならないのかい?君の新しい家族に、君に潜む邪悪な力がばれるのが怖いのかい?いいだろう!! | |
| Burn it all! your nightmares have just begun! Try stopping me with those human bodies! | 燃え尽きよ!!君の悪夢はたった今始まったばかりだ!君のその人間の身体で、わたしを止めてみよ!! | |
| Lass | Ugh! Aaaaahhhhh!!! | うわっ!あぁぁぁぁぁ~~~~~っ!! |
| Ryan | Lass!!!!!!!!!! | ラスッッッ!!!! |

