:DeathQuotes_Mart

Last-modified: 2026-05-08 (金) 11:25:27

{player} something Mart something dead.

{player}が何だかんだあってMartに何だかんだされて死んだ。*1

{player} is Dead (probably.)

{player}は死んだ(おそらく)。

{player} is not friends with Mart.

{player}はMartとお友達にはなれなかった。

Mart just had it out for {player}, sorry {player}.

Martはただ{player}を目の敵にしていただけなんだ。気の毒にな、{player}。

{player} is no longer with us courtesy of Mart.

Martのご厚意により、{player}はもう我々の間にはいません。*2

Mart just... wait really..? uh.. {player} is dead.

Martがただ……待て、マジか……? えっ……{player}が死んだ。

Mart destroyed {player}s overconfidence.

Martは{player}の慢心を粉砕した。

Mart seized {player}'s living license.

Martは{player}の「生存ライセンス」を没収した。

Mart killed {player} in cold blood.

Martは{player}を平然と(冷酷に)殺害した。

{player} was killed by Mart.

{player}はMartに殺された。

{player} was murdered by Mart.

{player}はMartによって惨殺された。

Mart catched {player} off-guard.

Martは{player}の不意を突いた。

Mart used some unbelievable skills to end {player}'s life.

Martは信じられないようなスキルを使い、{player}の命を奪った。

{player} failed to avoid Mart.

{player}はMartを回避できなかった。

{player} touched Mart and suffered severe consequences.

{player}はMartに触れ、深刻な報いを受けた。

Mart didn't not kill {player}.

Martが{player}を殺さなかったわけがない。*3

{player} died to level 1 slime

{player}はレベル1のスライムに殺された。*4

{player} died to level 99 boss.

{player}はレベル99のボスに殺された。

{player} died to Martin.

{player}はMartinに殺された。

{player} death occurred. Cause? Mart.

{player}の死亡を確認。原因?Martだ。

{player} got destroyed by Mart.

{player}はMartに完膚なきまでに破壊された。

Mart finally killed {player}! Congratulations Mart.

Martがついに{player}を仕留めたぞ!おめでとう、Mart。

{player} finally died to Mart! Congratulations {player}.

{player}がついにMartに殺された!おめでとう、{player}。

{player} just died! Good job!

{player}が死んだ!よくやった!

{player} caught a cold and died with assistance from Mart.

{player}は風邪を引いたところに、Martの「支援」を受けて死んだ。

{player} was struck with fear upon facing Mart, and was unable to move out of the way.

{player}はMartを前にして恐怖に震え、避けることすらできなかった。

Mart is scary. {player} is dead. Consider this a warning.

Martは恐ろしい。{player}は死んだ。これは警告だと思え。

{player} has fed Mart. Mart only needs a few more kills... until Phase 2.

{player}がMartの糧となった。Martが「第2形態」になるまで、あと数キル……

{player} death has occurred due to Mart.

Martにより、{player}の死が引き起こされた。

Phase 1 Mart has killed {player}.

第1形態のMartが{player}を殺害。

{player}, you died to Mart. Do not be fooled, there is no Phase 2. Yet.

{player}、お前はMartに殺された。騙されるな、第2形態なんて存在しない。……「まだ」な。

WOAHH NO WAY, I can't believe was able to do that! Mart with the play of a life time just killed {player}!!

うおおおマジかよ!あんなことができるなんて信じられない!Martが一生に一度レベルの神プレイで{player}を仕留めたぞ!!

{player} got outplayed by Mart.

{player}はMartに完敗した。

{player} outplayed every entity, except Mart.

{player}はMart以外のすべてのエンティティを凌駕したが、Martだけには敵わなかった。

{player} forgot about Mart.

{player}はMartの存在を忘れていた。

{player} isn't real. Mart is real though.

{player}は実在しない。だがMartは「本物」だ。

Mart used multiple strategies to outsmart and kill {player}.

Martは幾多の戦略を駆使して{player}の裏をかき、殺害した。

Mart stole all of {player}'s bones.

Martが{player}の骨をすべて盗んでいった。

Mart killed. Please arrest Mart. Send condolences to {player}.

Martが殺った。誰かMartを逮捕してくれ。{player}にお悔やみを。

{player} has become another statistic to the Martus Blobus. God save us all.

{player}は「Martus Blobus」*5の新たな犠牲者リストに名を連ねた。神よ、我らをお救いください。

Mart has become real. {player} is null.

Martが具現化した。{player}はnull(無)になった。

{player} just beaconed! ..oh wait, no, that's Mart.

{player}が光り輝いた(ビーコンになった)ぞ!……あ、待て、違う、あれはMartだ。


マート感染の呪い使用時限定

{player} is Mart! The water imp!

{player}はMartだ!水の妖精だ!


*1 翻訳メモ:適当すぎる説明。「something(何とかかんとか)」を繰り返すことで、死因を説明する気すらない投げやりな感じを出しています。
*2 翻訳メモ:「courtesy of(~の提供により/~の厚意で)」という丁寧な言い回しを使った、非常に皮肉な死の通告。
*3 翻訳メモ:「Didn't not(二重否定)」により、「間違いなく殺した」ということを遠回しに、かつ強調して表現している。
*4 翻訳メモ:Martをスライム扱いしている、あるいはMartのあまりの弱攻撃で死んだことを煽っている。
*5 翻訳メモ:Nullscapeに登場する敵(または現象)である 「Mart」(マート)を、わざと大げさに学名風に呼んだものです。
「Martus Blobus」= Martの学名(Scientific Name) という設定のネタ。
「Martus」は「Mart」のラテン語風拡張。
「Blobus」は「Blob(ブロブ=どろどろした塊、ゼリー状のもの)」から来ており、Martの見た目(不定形でブヨブヨしたスライムのような敵)を指しています。