日本語化1801~2100行目

Last-modified: 2010-12-13 (月) 05:08:51
行目本文日本語備考追加
1801DAVID VS. GOLIATHデヴィッド対ゴリアテクエスト名?編集
1802DEFAULT標準編集
1803DEFENDING.防衛中。編集
1804DELIVER配達編集
1805SHOW ALL IMPORTANT INFORMATION FOR EXPANSION ON MAPマップ上に発展のためのすべての重要な情報を表示編集
1806THE QUEST COSTS INCREASE DEPENDING ON YOUR VICTORY POINTS:勝利ポイントによって、クエストコストも増加します:編集
1807DEPLOY BUILDING建物の配置編集
1808DEPLOYED配備済み編集
1809DEPTH OF FIELDフィールドの深度編集
1810DESTINATION目的地編集
1811DICTIONARY活版印刷編集
1812DIRECT CAMERA CONTROLダイレクト・カメラ・コントロール編集
1813DISABLED無効編集
1814DISMISS解任編集
1815DO YOU REALLY WANT TO DIMISS THE GENERAL?本当にこの将軍を解任しますか?編集
1816DO YOU REALLY WANT TO KNOCK IT DOWN?本当にこの建物を解体しますか?編集
1817DO YOU REALLY WANT TO KNOCK IT DOWN? ALL GOODS WILL BE LOST!全ての資源が失われますが、本当にこの建物を解体しますか?編集
1818DO YOU REALLY WANT TO OVERWRITE THE ENTRY?本当にこのファイルを上書きしますか?編集
1819DO YOU REALLY WANT TO OVERWRITE THE SAVEGAME SLOT?本当にこのファイルを上書きしますか?編集
1820DOMINATION制圧編集
1821DONE!完了!編集
1822EXERCISE運動編集
1823Dark Fortress暗い要塞編集
1824David vs. Goliathデヴィッド対ゴリアテクエスト名?編集
1825Decide whether to send Novices or Coins to the Alchemist修練者または金貨を錬金術師に送るかどうか決めて下さい編集
1826Decrease sharpness of objects in distance.距離によってオブジェクトのシャープさを減少編集
1827Defaultデフォルト編集
1828Default Profileデフォルトプロフィール編集
1829Default Technology Boardデフォルトテクノロジーボード編集
1830Default Tradeboardデフォルト交易ボード編集
1831Defeat RamírezRamirezを打破せよ編集
1832Defeating DracorianDracorianを打破する編集
1833Deploy Building建物の配置編集
1834Deploy Noble Residence高級住宅の配置編集
1835Deploy Residence住宅の配置編集
1836Deploy Storehouse倉庫の配置編集
1837Deploy Storehouses close to Work Yards so that Workers are able to get back to their workplace much faster.労働者たちができるだけ速く職場に戻れるように、仕事場の近くに倉庫を配置して下さい。編集
1838Deploy it close to a MINE or a STONE PILE.鉱山や石山の近くに配置して下さい。編集
1839Deploy the Woodcutter near to a Forest so that he is able to cut Trees.木こりが木を切ることができるように、森林近くに配置して下さい。編集
1840Depth of field被写界深度編集
1841Description:説明:編集
1842Details...詳細...編集
1843Dev Maps開発マップ編集
1844Dictionary活版印刷編集
1845Difficulty:難易度:編集
1846Direct camera controlダイレクト・カメラ・コントロール編集
1847Dismiss the General.将軍の解雇編集
1848Displays the thoughts of your Settlers over their heads.住民の頭の上に彼らの考えていることを表示します。編集
1849Domination制圧編集
1850Done!完了!編集
1851DracorianDracorian編集
1852Dracorian must be defeated! In order to stand against his strong army you will have to establish a powerful military Branch in Wolffelden. The Werewolf inside the Enchanted Forest might be a useful ally.Dracorianは打破しなければならない!彼の強力な軍隊に対抗するためには、Wolffeldenで強力な軍の部隊を編成する必要があります。魅惑の森の中のオオカミ男は、たのもしい味方であるかもしれません。編集
1853Construct a Street by clicking the street icon, moving the mouse to the desired place and pressing the left button to draw the Street.道路アイコンをクリックし、マウスを望みの場所で左クリックすることで、道路を建設してください。編集
1854Exercise運動編集
1855Drive Raspun off the Trading Route交易ルートからRaspunを追いやる編集
1856Driven by the desire to trade directly with distant nations and the promise of huge profits, nations send out explorers seeking faster, safer trade routes. World trade expands quickly and trade routes soon span the entire globe. The value of trade surpasses the simple creation of wealth; partners also benefit from the exchange of ideas, Technology and culture.遠い国と取引したいという願望と巨大な利益の見込みにより、国はより速くより安全な通商路を捜索する探検家を派遣します。世界貿易の発展はとても早く、交易路はすぐに全世界にわたります。取引の価値は富の単純な作成にまさります;技術と文化の交換により双方利益を得る事もできます。編集
1857During the Renaissance and Baroque periods, queens and kings put increasing effort into embellishing their realm. Sculptures and ornamentation become essential features of Buildings, streets, plazas and royal gardens. They delight the eyes but above all demonstrate the ruler's wealth, power, magnificence and Prestige.ルネッサンス期、そしてバロック期には、女王と王は領土を飾ることに熱中しました。彫刻と装飾は建物、通り、広場および王宮の庭において重要な特徴になりました。とりわけ、支配者の富、権力、壮麗さおよび名声を誇示することに喜びを覚えました。編集
1858Dynamic Victory Points can change owner as the situation on the map changes. Ownership remains in contention until the map is finally won.鍵穴マークのない勝利ポイントは、マップ状況の変化により保有者が変わります。最終的なマップの勝利者が決まるまで、保有者は変わっていきます。編集
1859EE編集
1860EARTHQUAKE地震編集
1861ECONOMY資源編集
1862ENABLE SOUND音有効編集
1863ENCHANTED FOREST魅惑の森編集
1864ENCHANTED TOWER魅惑の塔編集
1865ENGINEERINGエンジニアリング編集
1866ERRORエラー編集
1867ETERNAL PEACE永遠の平和編集
1868EVENT LOCATIONSイベント地点編集
1869EXCELLENT IN LEADING MUSKETEERS OR CANNONS AGAINST TROOPS.有力なマスケット兵や砲兵は、軍に対抗するのに優れている。編集
1870EXCELLENT MELEE FIGHTER.素晴らしき乱闘戦士編集
1871EXCELLENT WHEN IT COMES TO ATTACKING FORTIFICATIONS.要塞を攻撃するとは見事だ。編集
1872EXIT GAMEゲーム終了編集
1873OTHER EXPEDITION UNDERWAY移動中の他の遠征編集
1874Each Carrier needs Living Space, just like any other Settler. A Storehouse may be upgraded to higher storage limits and up to four Carriers. Level 3 Storehouses have no storage limit.運搬人には、他の住民と同じく住居スペースが必要です。倉庫は、アップグレードによって在庫の限度と運搬人を最高4人までに増やすことができます。レベル3倉庫の在庫量は無限大です。編集
1875Each Map starts with a Level 3 Storehouse. If smaller Storehouses are jam-packed, assign the appropriate Goods for transport by clicking on them in the Options Menu of the Main Storehouse.各マップはレベル3倉庫で開始します。小さな倉庫が物資で一杯になったら、メイン倉庫のオプションメニューでクリックすることにより、適切な物資を輸送に割り当てられます。編集
1876Each Miner is also able to work as a Geologist and collect Stones from Mines.鉱夫は、地質学者として働くこともでき、鉱山から石を収集することができます。編集
1877Each Storehouse has its own Carrier for transportation.各倉庫は、輸送のために専用の輸送人を持っています。編集
1878Each Work Yard assigned a Food Boost creates demand for Food of that type. You may block your economy if you set up too many boosts.与える食料の質を上げる事によって生産能力が上がります、しかしコストもアップします編集
1879Edit Technology Boardテクノロジーボードの編集編集
1880Edit Tradeboard交易ボードの編集編集
1881Efficiency作業効率編集
1882Sandbeken: You are standing between two fronts right now, one to the north and one to the west of Sandbeken. And as if this encounter were not enough, a ghost army is lurking inside the Misty Swamp.Sandbeken: あなたは、Sandvekenの北と西から挟み撃ちにあっています。そして、それだけでは不十分だといわんばかりに、霧深き湿原には幽霊軍団が潜伏しています。編集
1883Mordsweiler: This town is located at the foot of the mountains and thus is a very infertile region. As your enemies have allied against you and Dracorian, consider requesting some occult help from the Bone Church or the Dark Fortress.Mordsweiler: この町は山のふもとにある不毛の地です。敵があなたとDracorianに対して同盟した時、骨の祭壇または暗い要塞に何らかのオカルトの助けを要請することを考慮して下さい。編集
1884Empire皇帝編集
1885EMPLOYED GENERALS: $0 / VACANCIES: $1雇用された将軍: $0 / 空席: $1編集
1886Empress皇后編集
1887Empty編集
1888Enable border scrollingボーダースクロールを有効編集
1889Enable pushable camera押して動くカメラ有効編集
1890Enable sound音有効編集
1891Enables Multi GPU SupportマルチGPU支援を有効編集
1892Enables or disables sound output音出力の有効/無効化編集
1893Enchanted Forest魅惑の森編集
1894Enchanted Tower魅惑の塔編集
1895Engineeringエンジニアリング編集
1896Enhances the clouds雲を強化編集
1897Enormous巨大編集
1898Enter Multiplayer Menuマルチプレイメニュー編集
1899Enter/Leave overviewEnter/オーバービューを中止編集
1900Equip the Mountain Shelter by clicking on the Quarry icon.採石場アイコンをクリックして、山小屋に備え付けてください。編集
1901Establish a Church Branch.教会支部を設置する。編集
1902Establish a basic settlement入植の基礎を構築する。編集
1903Eternal Peace永遠の平和編集
1904Event Locationsイベント編集
1905Every Building must be linked to a Road to be part of the transport system.あらゆる建築物は輸送システムのある街に道が繋がってないといけません編集
1906Every Standard Building needs either Stone and/or Planks to be built. These Goods are essential for the economy.あらゆる建造物を造る為には石材や木材を必要とします。これらの資材は経済にとって不可欠です。編集
1907Excellent in leading Musketeers or Cannons against troops.軍隊に対抗するのに、マスケット兵や砲兵は有効性に優れている。編集
1908Excellent melee fighter.優れた近接兵士編集
1909Excellent when it comes to attacking Fortifications.要塞を攻撃する際に優れている。編集
1910Exit終わる編集
1911Exit Warfare Mode by closing the Warfare dialogue box (right click outside the box or press the close button).戦闘ダイアログボックスを閉じて(ボックスの外で右クリックするか、閉じるボタンを押す)戦闘モードを終了してください。編集
1912Exit to Desktopデスクトップに戻る編集
1913Expand your Realm領土を拡張する編集
1914Expand your Realm peacefully平和的に領土を拡張する編集
1915Expand your Realm to Ramírez's border.Ramirezとの国境に領土を拡張してください。編集
1916Expand your realm.領土を拡張してください。編集
1917FANCY FOOD贅沢食編集
1918FARM農場編集
1919FAST速い編集
1920FATHER司祭編集
1921FIELD OF MANDRAKESマンドレークの平原編集
1922FIGHTING.交戦中編集
1923FISH編集
1924FISHER漁師小屋編集
1925FISHING GROUND漁場編集
1926RANDOM STARTUP POSITIONランダムなスタート位置編集
1927DISALLOW TEAMSチームの却下編集
1928FLOUR小麦粉編集
1929FLOWER ARRANGEMENTフラワーアレンジメント編集
1930FLOWER POT花瓶編集
1931FOCUS ON集中編集
1932FOG編集
1933FORCED MARCH強行軍編集
1934FOREIGN TERRITORY外国領編集
1935FOREST CLEARANCE森林撤去編集
1936FORESTER植樹小屋編集
1937FORESTRY林業編集
1938FORTIFICATION UPGRADE要塞アップグレード編集
1939FOUNDRY鋳造所編集
1940FREE PASSAGE自由通行編集
1941Failed to start a map session.マップセッションの開始に失敗しました。編集
1942Failed to start a skirmish session.スカーミッシュセッションの開始に失敗しました。編集
1943Fancy Food贅沢食編集
1944Fancy Food is needed to hire Musketeers. Construct a Hunter and a Butcher to produce it.贅沢食は、マスケット兵を雇うために必要です。生産のために狩人と肉屋を建築してください。編集
1945Father司祭編集
1946Feedback:フィードバック:編集
1947Female編集
1948Fertile Ground肥沃な土地編集
1949Peasant Woman女小作人編集
1950Peasant小作人編集
1951Empress皇后編集
1952Emperor皇帝編集
1953Commoner一般人編集
1954Commoner一般人編集
1955Patrician貴族編集
1956Patrician貴族編集
1957Dame貴婦人編集
1958Knight騎士編集
1959Baroness男爵夫人編集
1960Baron男爵編集
1961Countess伯爵夫人編集
1962Count伯爵編集
1963Marquise侯爵夫人編集
1964Marquis侯爵編集
1965Duchess公爵夫人編集
1966Duke公爵編集
1967Grand Duchess大公妃編集
1968Grand Duke大公編集
1969Queen女王編集
1970King編集
1971Field of Mandrakesマンドレークの平原編集
1972Field of Mandrakesマンドレークの平原編集
1973Fight back RamírezRamirezを討伐編集
1974Fight for the Mines鉱山を求める戦い編集
1975Filename:ファイルネーム:編集
1976Filterフィルター編集
1977Filter:フィルター:編集
1978Filter: LANフィルター:LAN編集
1979Filter: Onlineフィルター:オンライン編集
1980Total:合計:編集
1981You must first tear down the fortifications before your army attacks any enemy General present.あなたは、敵将軍の本隊を攻撃する前に、まずは要塞を壊さなければなりません。編集
1982Certain Prestige Objects must be placed adjacent to Streets.一定の名声オブジェクトは、道に接して建設しなければなりません。編集
1983First Name/Nickname:ファーストネーム/ニックネーム:編集
1984Fish編集
1985Fish is the only Food that does not need to be refined. A Fish counts as one Plain Food.魚は、加工の必要がない唯一の食物です。魚は基本食の一つとしてカウントされます。編集
1986Fisher漁師小屋編集
1987Fisher漁師小屋編集
1988Fishing Ground漁場編集
1989Five Players5人用マップ編集
1990Random startup position開始位置ランダム編集
1991Disallow Teamsチームを却下編集
1992Flour小麦粉編集
1993Fog編集
1994Food食物編集
1995Food support:食物サポート:編集
1996For many kingdoms, the 17th century brings growth and wealth fostered by the discovery of new continents and sea routes to distant places. A few countries simply extract gold and silver and other raw materials from New World colonies. More grow wealthy by establishing world trading networks, particularly with Asia and Africa. The fantastic profits of world trade are the primary impetus for the Renaissance.多くの王国のために.17世紀は新しい大陸と航路の発見によって成長と富をもたらします。いくつかの国は金や銀で他の原料を新世界植民地らと交易。特にアジアとアフリカは多くの世界取引ネットワークを持ち裕福になります。世界貿易による素晴らしい利益はルネッサンスのための主要な原動力です。編集
1997For example, they can be equipped with different types of Work Yards.例えば、それらはさまざまなタイプの仕事場を備え付けることができます。編集
1998Forced March強行軍編集
1999Forest編集
2000Forester植樹小屋編集
2001Forestry林業編集
2002Fortifications are armed with Cannons and fire on attacking Soldiers.要塞は大砲によって武装し、兵士を砲撃します。編集
2003Fortifications repaired.要塞は修理された。編集
2004Fortified防備を固めた編集
2005Fortified Sectors may only be attacked with ranged Weapons. Musketeers can attack wooden Fortifications. Cannons can attack both wooden and stone Fortifications.要塞を築いた領土は遠距離武器で攻撃されます.マスケット兵は木の要塞を攻撃することができます.大砲は木と石で出来た要塞を攻撃することができます。編集
2006Four Players4人用マップ編集
2007From now on it is possible to give this order to every workshop.今後、この命令をすべての仕事場に与えることが可能です。編集
2008Fulfil this quest to be awarded a Victory Point.勝利ポイントを授与される、このクエストを完了してください。編集
2009Fulfil this quest to get Free Passage through this Sector.このセクタの自由通行権を得るためのこのクエストを実行してください。編集
2010Fulfil this quest to get a Reward.褒賞を得るこのクエストを実行してください。編集
2011Fulfil this quest to get access to the Technology Board.テクノロジーボードへのアクセスを得るこのクエストを実行してください。編集
2012Fulfil this quest to start a devastating Earthquake in your most successful enemy's territory. All Mines and Stone Piles will collapse and lose a significant amount of Resources, and many non-upgraded Streets will be destroyed.最も繁栄している敵の地域で破壊的な地震を起こす為、探索を成し遂げてください。地震は鉱山や鉱物のかなりの量を崩壊させて失わせます、そして多くの非アップグレードの道は破壊されます。編集
2013Fulfil this quest to unleash a merciless Marauder Army that will directly attack your most successful enemy.無慈悲なMarauder軍を誘発するために、この探索を成し遂げます編集
2014Fulfil this quest to unleash Heavenly Wrath upon your most successful enemy, damaging Fortifications, slowing down soldiers' attacks and making a good portion of Food supplies spoil.要塞を破壊し、兵士の攻撃速度を落とし、食料供給をずたずたにする「神の怒り」を最も成功している敵の領土に落とすため、このクエストを実行してください。編集
2015Furthermore, keep in mind that your Settlers need to live somewhere. Make sure you build Residences for them.さらに、開拓民がどこかで生きる必要があることを心にとめておいてください。あなたが彼らのために住宅を建てることを確認してください。編集
2016GARMENT衣服編集
2017DEPLOYMENT OF A BROTHER修道士の配備編集
2018DEPLOYMENT OF A FATHER司祭の配備編集
2019DEPLOYMENT OF A NOVICE修練者の配備編集
2020GARRISON ALREADY AT CAMP.すでに野営地にいる守備隊。編集
2021GATHERING.収集中。編集
2022GENERALISSIMO大元帥編集
2023GEOLOGIST地質学者編集
2024GEOLOGY地質学編集
2025GET AN OVERVIEW OF YOUR MINING ACTIVITIES採掘活動の概要を得る編集
2026GHOST HUNTING幽霊退治編集
2027GOLD編集
2028GOLD MINE金鉱山編集
2029GOLD MINER金鉱夫編集
2030GOLDSMITH宝飾品屋編集
2031GOOD IN CLOSE COMBAT, GOOD IN LONG-RANGE BATTLES.近接戦闘が得意で、長射程戦闘も得意。編集
2032GOOD IN CLOSE COMBAT, GOOD WHEN ATTACKING FORTIFICATIONS.近接戦闘が得意で、要塞攻撃も得意。編集
2033GOOD IN LONG-RANGE COMBAT, GOOD WHEN ATTACKING FORTIFICATIONS.長射程戦闘が得意で、要塞攻撃も得意。編集
2034GOODS REWARD商品報酬編集
2035GRAIN穀物編集
2036GRAIN BARN穀物納屋編集
2037CEMETERY墓地編集
2038Gain 4 Victory Points to win map.マップを勝利するために4つの勝利ポイントを得てください。編集
2039Gain 5 Victory Points to win map.マップを勝利するために5つの勝利ポイントを得てください。編集
2040Gain 7 Victory Points to win map.マップを勝利するために7つの勝利ポイントを得てください。編集
2041Gain access to the Gold Mines and gather Stones with the help of the Geologist to build a Church. Prosetylise the next Sector with Novices.教会を建設するために、金鉱へのアクセスを確保して、地質学者の助けで石を集めてください。修練者によって次のセクタを改宗させてください。編集
2042Gain 3 Victory Points to win.Victory Pointsを3獲得すると勝利編集
2043Gained access to Trading Post. Can do Trading Expedition!交易所へのアクセスを獲得。遠征と交換することを行うことができます!編集
2044Gained access to the Trading Post. Can do expeditions!交易所へのアクセスを獲得。遠征を行うことができます!編集
2045Game Paused一時停止中編集
2046Gameplayゲームプレイ編集
2047Garment衣服編集
2048Garment is needed to recruite Traders at the Export Office.衣服は、交易所で貿易商人を募集するために必要です。編集
2049Gather Stones from Stone Piles石山から石を集める編集
2050Gathers Coal. The Coal Miner needs to be placed close to a Coal Mine.石炭を掘る.石炭夫は石炭抗の近くに置く必要があります編集
2051Gathers Gold. Deploy the Gold Miner close to a Gold Mine.金を掘る.金鉱の近くに金鉱夫を配備してください編集
2052Gathers Iron. There must be an Iron Mine nearby.鉄を集めます。鉄鉱山が近くにあるに違いありません編集
2053Gender:性別:編集
2054General Selected選ばれた将軍編集
2055Generalissimo大元帥編集
2056Generals:将軍:編集
2057Geologist地質学者編集
2058Geology地質学編集
2059A Formidable Adversary手強い相手編集
2060Get Random Goodsランダムに物資を得る編集
2061Procure Stone石の獲得編集
2062Getting rid of RamírezRamirezを追い払う編集
2063Ghost Hunting幽霊退治編集
2064Your Prestige is increased by 2 Levels (10 Points).あなたの名声は2つのレベル(10ポイント)によって増えます。編集
2065Glacier Vale氷河の谷編集
2066Global世界的編集
2067MAIN CHATチャット編集
2068Roomsチャンネル編集
2069Go to the army's current position.軍隊の現在位置に行ってください。編集
2070Gold編集
2071Gold Mine金鉱山編集
2072Gold Miner金鉱労働者編集
2073Goldsmith金細工職人編集
2074Good in close combat, good in long-range battles.近接戦闘が得意で、長射程戦闘も得意。編集
2075Good in close combat, good when attacking fortifications.近接戦闘が得意で、要塞攻撃も得意。編集
2076Good in long-range combat, good when attacking fortifications.長射程戦闘が得意で、要塞攻撃も得意。編集
2077Grain穀物編集
2078Grain Barn穀物倉庫編集
2079Grainfields take up space, so place Grain Barns where there is plenty of Fertile Ground and enough space.穀物畑はスペースを占めます。ですから多くの肥えた土地および十分なスペースがあるところに、穀物小屋を置いてください。編集
2080Graphicsグラフィックス編集
2081Great! Now the way to the port is free.素晴らしい!今なら港への道は安全です編集
2082Green marked Slots show that there is enough space to attach a Work Yard to your Building.緑の印のあるスロットは、あなたの建物に作業所を付けるのに十分なスペースがあることを示します。編集
2083Groups of interdependent Work Yards should share a Storehouse.相互関係の有る作業所グループは倉庫を共有するべきです。編集
2084HEALING HANDS癒しの手編集
2085HEAVENLY WRATH天の怒り編集
2086HIDE MISSION BOARDMISSION BOARDを隠す編集
2087HIGH編集
2088HIGH CLUTTER高拡散編集
2089ROAD編集
2090HIGH SHADOW QUALITY高品質な影編集
2091HIGH TEXTURE QUALITY高品質なテクスチャ編集
2092HIGH WATER QUALITY高品質な水表現編集
2093SUN KING太陽王編集
2094HINTS AND TIPS!ヒントと秘訣!編集
2095HIRE雇う編集
2096STRIKING ARGUMENTATION激しい論争編集
2097HORSE編集
2098HUGO, THE HOTSPUR蛮勇のヒューゴ編集
2099HUNTER猟師編集
2100HYGIENE公衆衛生編集

コメント