ゾンビ

Last-modified: 2013-06-26 (水) 00:44:11

ゾンビ(Zombies)

  Zombies are the most prominant figure in the War Z universe.
  These brain hungry undead souls will go to whatever lengths to be able to feed on the bodies of the living.
  Zombies consist of the physical form of a human who had died from becoming infected with the Zombie Virus,
  which kills them within a certain period of time.
  The zombie's bodies are rotting and decaying forms,
  and can be noticed from long distances due to discolouration of the skin,
  awkward walking form, and seemingly mindless actions,
  as well as obvious blood smears from the struggle that took place while the previous human was becoming infected.
  In order to kill a Zombie,
  you must destroy their brain through melee or ranged attacks with weapons found around the game world.
  Body shots will only temporarily stutter their actions and reactions,
  but will hardly ever result in a kill.
  Zombies cannot climb ladders, walls, or open doors.
  Barricading yourself inside a structure is one way to avoid them.
  Zombies can walk and crawl depending on the status of their legs,
  and can also walk up stairs. Zombies in WarZ are looked upon to be the standard slow-mindless variant.

一般的なゾンビ(Common)

  • 噛まれたプレイヤーはウイルスに感染する、感染してしまうとワクチンが必要になる。
    1分で2%進行する。100%になっても突然死ぬわけではなくHPが序々に減っていく。
  • 殴られたときのダメージと防具での軽減
    ※ダメージ%はスキル「ALIVE AND WELL 1(2)」を未習得時の状態での値
防具ヘルメットダメージ(%)
なしなし23
LOGHT GEAR FOREST(LV1)なし20
MTV FOREST(LV2)なし18-19
CUSTOM GUERILLA(LV2)なし17
IBA SAND(LV2)なし17
なしK.STYLE HELMET(LV2)23
なしM9 HELMET URBAN(?)23

※ダメージ(%)にブレがある可能性あり

特殊体ゾンビ(Stem-cell carrier)

  • マップ内にまれに出現する。
  • 夜、人口密集地域に現れる。
  • まれにワクチンを製造するのに必要な幹細胞をもっていることがある。
  • 殺すことはできる。
  • 今までのゾンビより凶暴で動きが早い。
  • 今までのゾンビとは外見が異なる。
  • 殺すためにはおそらくグループが必要。

今後のアップデート予定

Zombie audio detection by zone\direction (do not target immediately the player who shot).
  Waves of Zombies (Hords of hundreds of zombies walking in one direction) link.
  Transform the character into zombie 2min after he dies.
  This "fresh" zombie could be as fast and healthy as a human for a period of time
  Zombies should die only when hit in the head,
  other hits should affect zombie's mobility.(*Confirmed*)
  Zombies should have different characteristics according to "previouslife".
  Different Zombie characteristics depending on location and infection time
  (e.g. fasterzombies on less populated zones)link.
  Zombie with glowing eyes, mob sounds for a more immersion of fear.
  Zombie should carry also an ID and journal.
  Random events of Zombie invasion of safe zones link.
  Zombies return to where they found previously food (i.e. Players).
  Zombies can hurt eachother while chasing a player.
  Zombies idle animations
  (behaviors like vomiting, fighting eachother, attacking inanimated objects, etc.) link.
  Different Zombie types
  (L4D alike, or Crawlers,Shamblers,Walkers and runners). (Deacyde, ajrinomestre)
  After killing a Player Zombies start to eat him giving opportunity to others escape link.
  maxkhson's Zombie Spawn System proposal link.
  Zombies able to grab players weapons out of their hands/grab by their clothes.
  NPC's have a life link.
  Zombies are attracted by players inffected wounds link.
  ゾーン(※町などのゾンビ密集地?それともゾンビの感知範囲のこと?)におけるゾンビの音感知について/感知方向(発砲したプレイヤーをすぐにターゲットにしないようにする)
  ゾンビの波(一方向から大量のゾンビが歩いてくるようにする)
  死亡後2分でキャラクターがゾンビになるようにする。
  この”できたて”のゾンビは一定時間生存者と同じくらいの早さと体力を持つ。
  ゾンビは頭部に攻撃を受けた場合のみ死ぬ。
  他部位への攻撃はゾンビの動きやすさに影響する。(実装済み)
  ゾンビが生前何をしていたかによって異なった特徴を持つようにする。
  (例えば素早いゾンビは人気(※ひとけ)の無い場所にあらわれる。)
  真っ赤な目をしたゾンビの群れはより恐ろしい声を出すようにする。
  ゾンビはIDと日記を持つようにする。
  セーフゾーンにおけるゾンビ来襲のランダムイベントの実装。
  ゾンビは食べ物(プレイヤー)を見つけた場所まで戻る。
  ゾンビの待機アニメーションの実装。(吐く、ゾンビ同士で攻撃し合う、固定オブジェクトに攻撃する、など)
  異なるゾンビタイプの実装。
  (L4Dのような~這う、足を引きずる、歩く、走る)
  プレイヤーを殺した後、ゾンビはその死体を食べ始め、他プレイヤーが逃げる機会ができる。
  maxkhson'sゾンビスポーンシステムを組み込む計画(※提案?まだ実装するか未定ということか?)
  ゾンビはプレイヤーの素手以外の武器/服をつかむようにする。(※素手以外ということは武器無しでもゾンビと戦えるようになるのか?)
  NPCが体力を持つようにする。
  感染したプレイヤーにゾンビが惹きつけられるようにする。
  以上適当翻訳。(※)は俺のメッセージor考察で元のテキストには無い。

コメント欄

  • 今後のアップデート予定 -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 12:31:57
  • 今後のアップデート予定を適当翻訳した。間違ってたらスマン。 -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 12:51:43
  • 以下意味がよくわからない部分。(リアル適当翻訳しました。) -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 13:02:16
  • Hords of hundreds of zonbies(※Hords の意味がわからん) -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 13:02:32
  • Deacyde,ajrinomestre(※人の名前?) -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 13:02:50
  • Zombie with glowing eyes, mob sounds for a more immersion of fear(※この文は唯一よくわかんない。もしかしたら全然訳が違うかも) -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 13:03:09
  • 後は適当ではなく適切な編集お願いします。 -- 適当翻訳? 2013-04-04 (木) 13:03:48
  • もう実装されてんのもあるのかな? -- 2013-04-04 (木) 13:20:36
  • Hords of hundreds of zonbies=ゾンビの大群(数百匹単位の)って意味ですね。当時から実装予定だったL4Dみたいなラッシュシステムのことだと思います。 -- 2013-04-08 (月) 08:46:04
  • あと、「Zombie with glowing eyes, mob sounds for a more immersion of fear」はゾンビの目が光るように、ゾンビ達がより恐ろしい声を発すように。って感じだと思うので、概ねあってると思いますよ。 -- 2013-04-08 (月) 08:48:43
  • thx。ちょっと編集しておく。 -- 適当翻訳? 2013-04-11 (木) 20:29:50