翻訳/3401-3500 page/3422

Last-modified: 2009-07-20 (月) 14:49:30

STR-286294: 新しいアシスタントマネージャーの雇用については、 以前にも話題になりました。\nこうしたことが起こる可能性は、 現在はどの程度でしょうか?

KEY: If everyone is staying at the club, are [%person#1-you] confident of the chances of the issues being resolved in the near future?
STR-286295: もし全員がクラブに残るとして、 近い将来 問題が解決されるだろうという自信はおありですか?

KEY: [%person#1-surname] hopeful of resolving issues
STR-286296: [%person#1-surname] は問題解決に大きな希望

KEY: [%person#1-surname] confident of problems being sorted out
STR-286297: [%person#1-surname] は問題解決に自信

KEY: [%person#1-surname] unsure on resolving problems
STR-286298: [%person#1-surname] は問題解決に自信なし

KEY: [%person#1-surname] fears long-running problems
STR-286299: [%person#1-surname] は問題の長期化を懸念

KEY: How do [%person#1-you] rate the chances of the conflict issues being resolved within the club?
STR-286300: クラブ内の対立の問題が、 クラブ内で解決される可能性はいかがでしょうか?

KEY: Are [%person#1-you] confident of [%person#1-your] chances of regaining the trust and respect of [%person#1-your] squad?
STR-286301: チームからの信頼と尊敬を取り戻せる自信はおありですか?

KEY: [%person#1-surname] worried about long-term problems
STR-286302: [%person#1-surname] は長期化する問題を懸念

KEY: [%person#1-I] don't want to make issues like these open
STR-286303: そうした問題をおおっぴらにしたくはありませんね

KEY: This isn't the first time [%person#1-you] have had problems with [%person#1-your] squad and trust. What are the chances of [%person#1-you] turning it around now?
STR-286304: あなたのチームにおける信頼が問題になるのは、 これが初めてではありません。\nこれを取り戻せる可能性は、 いかがでしょうか?

KEY: In reaction to [%male#2]{s} claims that [%male#2-he] doesn't enjoy training, is this an area of [%person#1-your] job that [%person#1-you] are willing to change?
STR-286305: トレーニングに不満があるとの [%male#2] の主張を受けて、 これに進んで変更を加えるというのは、 あなたの仕事の領域に入ってくるのでしょうか?

KEY: [%person#1-surname] open to changes
STR-286306: [%person#1-surname] は変更をいとわず

KEY: [%person#1-surname] hints at changes to training
STR-286307: [%person#1-surname] はトレーニング変更を示唆

KEY: [%person#1-surname] shuns changes
STR-286308: [%person#1-surname] は変更を避ける

KEY: That's really something for [%person#1-me] to discuss with [%person#1-my] coaching staff
STR-286309: まさにコーチングスタッフと話し合うべき問題ですね