翻訳/3401-3500 page/3445

Last-modified: 2009-05-07 (木) 18:47:49

KEY: [%person#1-surname] believes rival victory is key to success
STR-286627: [%person#1-surname] ライバルへの勝利を成功の鍵に

KEY: Rival victory sets foundations for season
STR-286628: ライバルへの勝利が今季は必要不可欠

KEY: [%person#1-surname] unsure if rival win will affect season
STR-286629: [%person#1-surname] ライバルへの勝利を意識せず

KEY: [%person#1-surname] plays down importance of rival win
STR-286630: [%person#1-surname] 「ライバルへの勝利は重要ではない」

KEY: Given [%person#1-your] past comments, how important do [%person#1-you] consider getting a win over a rival team is to the team's season?
STR-286631: 以前のあなたのコメントをふまえてお聞きします。\n今シーズンにおいてライバルチームへの勝利の重要性は、どれほどだとお考えでしょうか?

KEY: [%male#2] is no stranger to the rivalry between [%team#1-short] and [%team#2-short] having being born in [%city#1]. How important is it to have players that understand the passion and importance of these derby games?
STR-286632: [%city#1]出身ということで、[%male#2] は [%team#1-short] と [%team#2-short] のライバル関係をある程度知っていることでしょう。\nこうしたダービーマッチの重要性と、それにかける情熱を知る選手がいるということは、どれぐらい重要なことなのでしょうか?

KEY: [%person#1-surname] highlights local lad's importance
STR-286633: [%person#1-surname] 地元出身選手の重要性を強調

KEY: [%person#1-surname] reveals importance of rival spirit
STR-286634: [%person#1-surname] 「ライバル精神が重要」

KEY: [%person#1-surname] unsure whether local lads make difference
STR-286635: [%person#1-surname] 地元出身選手には期待せず

KEY: [%person#1-surname] plays down local lad importance
STR-286636: [%person#1-surname] 地元出身選手の重要性を否定

KEY: [%person#1-I] am not prepared to enter a discussion over individuals
STR-286637: 選手個人の話はできませんね

KEY: Given [%person#1-your] past comments, how important do [%person#1-you] think it is to have players that understand the importance of rivalries?
STR-286638: 以前のあなたのコメントをふまえてお聞きします。\nライバル関係の重要性を知る選手がいるということは、どれほど大事なことだとお考えでしょうか?

KEY: Rivalries are a special entity in football and no-one understands them better than the locals. In the match against [%team#2] [%person#1-your] [%team#1-short] players appeared to lack the understanding of the unique rivalry that has built up between the two clubs over time. How important is it, do [%person#1-you] think, to have players that understand these unique rivalries?
STR-286639: ライバル関係というのは、フットボールにおいて特別なものであり、 地元出身者が誰よりもそのことを理解しています。\n[%team#2] との対戦において、 あなたが指揮する [%team#1-short] の選手たちは、 時代とともに築かれたこの両クラブの独特のライバル関係を、 よく理解できていないのではないでしょうか。\nこうした独特のライバル関係を知る選手がいるかどうかというのは、 どれほど重要だとお考えですか?

KEY: [%person#1-surname] admits players must understand rivalries
STR-286640: [%person#1-surname] 「選手にはライバル関係ということを知ってほしい」