翻訳/3401-3500 page/3500

Last-modified: 2009-06-27 (土) 04:44:06

KEY: Once again [%person#1-you] have not failed to find the net. Given [%person#1-your] comments previously about [%team#1]{s} free scoring, what effect will this have on the team?
STR-287422: またもあなたのチームがゴールネットを揺らしました。\nこの素晴らしい連続得点記録について、 以前にもコメントをいただきましたが、 これはチームに対してどのような影響があるのでしょうか?

KEY: [%person#1-Your] team's failure to score in today's match means that [%person#1-you] have not scored now in your past few matches. Surely [%person#1-you] are going to have to alter things a bit?
STR-287423: 今日の試合で あなたのチームが無得点に終わったということは、 この数試合ずっと無得点を続けているということです。\n少々変更を加えることになりそうですね?

KEY: [%person#1-surname] stubborn over changes
STR-287424: [%person#1-surname] は頑固一徹

KEY: [%person#1-surname] unlikely to make changes
STR-287425: [%person#1-surname] は変更に消極的

KEY: [%person#1-surname] looks to fix lack of goals
STR-287426: [%person#1-surname] はゴール不足解消へ

KEY: [%person#1-surname] aims to solve drought
STR-287427: [%person#1-surname] はゴール欠乏の解決策を探る

KEY: [%person#1-Your] failure to find the net again in today's game suggests that [%person#1-you] really seem to have problems going forwards. Are [%person#1-you] likely to make any changes to the team or the way they play?
STR-287428: 今日の試合でも あなたのチームがゴールネットを揺らせなかったということは、 攻撃に大きな問題があるということを意味しているはずです。\nチームのメンバーや戦術に、何らかの変更を加えることはありそうですか?

KEY: [%male#2] scored an important winning goal today and it could give [%person#1-your] team a considerable confidence boost. Do [%person#1-you] share that assessment?
STR-287429: [%male#2] の得点が今日の重要な決勝点となり、 チームにとっても大きな自信に繋がるのではと思います。\nあなたもこのような意見と同じですか?

KEY: [%person#1-surname] delighted with win
STR-287430: [%person#1-surname] は勝利に歓喜

KEY: [%person#1-surname] pleased with victory
STR-287431: [%person#1-surname] は勝利に喜ぶ

KEY: [%person#1-surname] unsure on effects of win
STR-287432: [%person#1-surname] は勝利の効用を疑問視

KEY: [%person#1-surname] fears over-confidence after victory
STR-287433: [%person#1-surname] は勝利にも自信過剰を懸念

KEY: [%person#1-You] have been asked to comment about goals such as [%male#2]{s} winner today as having the potential to boost team confidence. Do [%person#1-you] agree that [%male#1-his] goal should work to improve the team's confidence?
STR-287434: 今日の [%male#2] の決勝点のようなゴールが、 チームの大きな自信になるのではと、 以前にもお伺いしましたね。\n彼のゴールは、 チームを自信づかせるものになると思いますか?

KEY: [%male#2]{s} winner today consigned [%person#1-you] to defeat. Losing like that could have a negative effect on the team's morale. How do you think it will affect them?
STR-287435: 今日は [%male#2] の決勝点で敗れてしまいました。\nこのような敗戦は、 チームの士気にネガティブな効果を与えると思われます。\nチームにどのような影響があると、 あなたはお考えでしょうか?