2023.12.10
- Fixed issue with roaming NPC's sometimes reporting same waste dump for many times
散策中のNPCが既に報告済みの排泄物を何度も報告することがある問題を修正 - Added safety delay of 5 seconds before car passenger becomes mortal
同乗者が死亡するまでの5秒間の安全遅延を追加
2023.12.3
(Note that the new controller system is now enabled for everyone)
(注記:新コントローラーシステムは現在、すべての人に有効になっています。)
- Dumping human Waste into open nature is not instant fine anymore
人間の排泄物を野外に投棄した際、即罰金にはならなくなった - Roaming NPC's might now detect illegal Waste dumps and report it, leading to fine
散策中のNPCが排泄物の不法投棄を発見して報告するようになり、これが罰金につながる可能性がある - Added a lone Wasp at the Landfill and Strawberry field, chance of sting is very low
埋立地とイチゴ畑に1匹のスズメバチを追加。なお、刺される可能性は非常に低い - Granny won't offer coffee if you have a prison tattoo
刑務所の入れ墨があると、おばあちゃんはコーヒーを出してくれなくなった - When dealing Kilju to Jokke, it is now required to drink along
Kilju をJokke に渡すときは、一緒に飲むことが義務づけられた - Added Church bells
教会の鐘を追加 - Player's car passengers can now permanently die in a crash
同乗者が事故で永久に死亡する可能性がある
2023.2.22
This update is only available at "new_controller_system" beta branch
このアップデートは "new_controller_system" ベータブランチでのみ利用可能
- Fixed 50% deadzone issue with pedals setup, requires rebinding of controls!
ペダルのセットアップで50%のデッドゾーンが発生する問題を修正 - Randomized cousin (green car) starting position at the beginning of the game
ゲーム開始時の従兄弟(緑色の車)のスタート位置をランダムにした - Added position reset for highway AI cars
高速道路用AIカーのポジションリセットを追加した
2022.12.7
- Fixed bugs with Tractor Trailer
荷台のバグを修正 - Fixed Pub door not closing after Pub closes
パブが閉まった後、パブのドアが閉まらなくなるバグを修正 - Player can now drown if it stays under water for too long
長時間水中にいると溺れることがある - Player can now die if swinging axe while drunk
酔って斧を振り回すと死ぬことがある - Speeding over 120km/h now decreases Stress and Fatigue
時速120km以上のスピードを出してもストレスと疲労が減少するようになった
2022.12.06
- Railroad is not a highway
線路は高速道路ではない - Added more Strawberries
イチゴを追加 - Added LODs for various objects
様々なオブジェクトのLODを追加
注釈:LOD(Level of detail)は、距離により3Dモデルを切り替えて描画速度を向上させるテクニック
2022.08.03
- Rally Saturday Stage results sheet is now moved to Parc Ferme -area
土曜日のラリー結果シートは、パルクフェルメエリアに移動した - Added functional kickdown for automatic transmission of Ferndale
ファーンデールに機能的なキックダウントランスミッションを追加 - Added Summer Theatre
サマーシアターを追加
NOTE: To use kickdown with keyboard controls, you need to blip brake while in full throttle to force shift down
メモ:キーボードでキックダウンを行うには、フルスロットル中にブレーキをブリップして強制的にシフトダウンさせる必要がある
2022.04.04
- Fixed bug with Radio sometimes going mute
ラジオがたまに消音するバグを修正 - Fixed issue with Old tires NEVER getting through inspection
古いタイヤが決して車検に通らない問題を修正
2022.01.25
- Small bug fixes
些細なバグを修正 - Fridge now holds cold if the door is not opened during electric black out
停電時、冷蔵庫のドアを開けなければ冷気が保たれるようになった - Jerry Cans, Boat and Moped fuel levels can be now also checked easily
ジェリ缶、ボートとバイクの燃料レベルも簡単に確認できるようになった - Added small random chance for a Tire Puncture
少なくランダムにパンクする確率を追加 - Lowered chance of Fuse blowing out during storm
嵐でヒューズが切れる確率を下げた
2022.1.13
- Player can now easily check Brake, Clutch and Radiator fluid levels
プレイヤーは、ブレーキ、クラッチ、ラジエーターフルードの量を簡単に確認できるようになった
2022.1.10
- Converted game to support DX11
DX11をサポートするようにゲームを変換 - Small bug fixes and adjustments
小さなバグ取りと調整
2021.11.25
- Satsuma engine now shuts off if it is rolled over on its roof
サツマのエンジンは横転すると勝手に停止するようになった - Police checkpoint now checks for missing Register Plates
警察の検問でナンバープレートの紛失をチェックするようになった - Fixed bug with Piston damaging event
ピストンダメージに関するイベントのバグを修正
2021.11.21
- Saving the game during ongoing housefire results whole house burning down
火事発生中にゲームをセーブすると家は全焼になる - Raging car fire can now kill Player
猛烈な車の火災でプレイヤーが死亡するようになった - Fixed issue with fast spoiling rate of food when Shopping Bag is in the Fridge
冷蔵庫に買い物袋が入っていると、食品の腐敗速度が速くなる問題を修正 - Changed Flashlight so that it is always on when equipped
懐中電灯を装備しているときは、常に点灯するように変更 - Spoiled food can be now also disposed by using the Compost
腐った食べ物をコンポストで処理できるようになった - Changed the way how Tractor Loader hydraulics operate
トラクターローダーの油圧装置の操作方法を変更
2021.10.24
HAPPY Birth day Mysummer car!! 5th
- Some food products now require storing in the Fridge to lengthen their life time
一部の食べ物は、長持ちさせるために冷蔵庫に保管する必要があるようになった。
2021.10.22
- Flashlight and Portable Radio now requires Batteries
懐中電灯とラジオは電池が必要になった
2021.10.21
- Bumblebee hitting while driving now makes you temporarily blind instead of killing you
運転中に蜂にぶつかっても、死ぬのではなく、一時的に目が見えなくなるようになった - Police checkpoint now checks for speeding with Moped, limit being 45kmh
警察の検問で、バイクでのスピード違反をチェックするようになった(制限は45km/h) - Opening Radiator Cap while coolant is hot might cause blindness
クーラントが熱いうちにラジエーターキャップを開けると失明することがある - Radar Buster needs to be now screwed in for it to be operational
レーダーバスターを動作させるためには、ネジを締めなければならなくなった
2021.10.18
- Collider adjustments
コライダーを調整 - Physics rule adjustments
物理演算を調整
2021.10.10
- Added Fuse Table to the house, replacement Fuses can be bought from the Store
家にヒューズボックスを追加、交換用のヒューズはコンビニで買える - No more traffic infractions when walking by the Police checkpoint
歩いて検問所を通過する時は、交通違反をしなくなった - Electricity black out will now prevent of using running water in the house
停電時に家の中では水道が使えなくなった
2021.08.20
- Fixed possible issue with Sewage wells not always registering the Hose
汚水のマンホールにホースが反応しないかもしれない問題を修正 - Fixed bug with Oilpan leaking infinitely
オイルパンが無限に漏れてしまうバグを修正 - Fixed bug with Wood Carrier automatically picking up Firewood
薪運びが自動的に薪を拾ってしまうバグを修正 - Added TV to Jail
牢屋にテレビを追加
2021.08.12
- Fixed bug with going back to Jail if saving with 0 days left
残り日数が0日で保存すると刑務所に戻ってしまうバグを修正 - Fixed bug with Valve adjustment screws jumping to incorrect setting when adjusting
バルブ調整の際、調整ネジが正しくない設定になってしまうバグを修正 - Valve screw rotations also now match the adjustment
バルブ調整ネジの回転数が調整値と一致するようになった - Adjusted highway AI vehicles driving behaviour
高速道路のAI車両の運転動作を調整 - Added overtaking and (some) braking abilities to Bus
バスに追い越しと(いくつか)ブレーキ機能を追加 - Fixed bug with getting caught in Police checkpoint while being a passenger in AI car
AIカーに同乗しているときに警察の検問に引っかかるバグを修正 - Made Truck steering worse with bump steer and general looseness of the front axle
トラックのステアリングをバンプステアとフロントアクスルの一般的な緩みで悪化させた
2021.07.30
- Fixed bug with Arrest Warrant not correctly registering Attempted Manslaughter
逮捕状に過失致死が正しく登録されないバグを修正 - Decreased the maximum amount of possible Pikes inside of Fish Trap
魚のしかけに入るパイクの最大数を減少 - Fixed bug with car electric fire
サツマの電気火災のバグを修正 - Added little position randomiser to garbage re-spawner at the Landfill
ジャンクヤードでゴミの出現に多少のランダム性を追加 - Adjusted moose routes around at Repair shop area
修理工場付近で鹿の通り道を調整 - Fixed bug with Cops not re-spawning after Save/Load
セーブ/ロード後に警官が再配置されないバグを修正
2021.07.21
- Fixed bug with Coffee Pan boiling infinitely
コーヒーパンが無限に沸騰するバグを修正 - Fixed bug with car burning infinitely
車が無限に燃えるバグを修正 - Player might now drown when swimming on the deep parts of the lake
プレイヤーが湖の深い部分で泳ぐと溺れることがある - Fixed grandma not stopping talking after player leaves
プレイヤーが去った後、おばあちゃんの話が止まらない問題を修正 - Fixed issues with Rear Bumper
リアバンパーの問題を修正 - Added some missing sound effects
いくつかの失われたサウンドエフェクトを追加 - Jokke might not just slash your tires anymore
酔っぱらいはただタイヤを切り刻むだけではなくなったかもしれない - Towing rope can now snap off if too much force is applied
力を入れすぎるとロープが切れるようになった
2021.4.1,4.24
- Grandma now pays less if you have a prison tattoo
刑務所の刺青があると、おばあちゃんの支払いが少なくなる - Increased tolerance of grandma not hitting the car soon after getting out
おばあちゃんが外に出てすぐ車にぶつからないように耐性がついた - Phone cannot be answered with helmet on or if both hands are in use
ヘルメットをかぶっていたり、両手を使っていたりすると電話に出られないようになった - Fixed wrecked AI cars toggling driving lights on and off
大破したAIカーのドライビングライトの点灯・消灯を修正 - Hitting and knocking down a NPC is now considered attempted manslaughter
NPCを殴って倒すと過失致死になる - Made Satsuma fuel gauge to react ignition ACC mode
サツマの燃料計がイグニッション・ACCモードに反応するようになった - Fixed visual bug with Pistons sometimes missing correct mesh
ピストンが時々正しいメッシュを失っていたバグを修正 - Fixed imprecise two day jail sentence after driving over a rally spectator
ラリーの観客を車で轢いてしまった場合、2日間の懲役刑が不正確になっていたのを修正 - Fixed issue with not being able to light a grill after rain
雨が降った後にグリルに火をつけられないことがある不具合を修正 - Fixed Ferndale automatic 2nd gear mode so it changes correctly from first to second
Ferndaleのオートマ2速モードを修正し、1速から2速に正しく切り替わるようにした - Fixed a bug with some vehicles getting stuck in ground upon loading
いくつかの乗り物が、ロードと同時に地面にスタックしているバグを修正 - Fixed a bug with looping Farmer speech while Player not being around
農場のじいさんの話が、近くにいなくとも続いているバグを修正 - Player now gets out of Jail between hours 06-18 instead middle of the night
プレイヤーは、刑務所から真夜中ではなく6-18時の間に退所するようになった - If Player passes out from drunkenness while having active Jail sentence he is transported back to Jail
刑期中に、もしプレイヤーが飲みすぎて意識を失った場合、刑務所に戻される。 - Fixed bug with dying sentenced Player (non-mortal mode) spawning back to Graveyard instead of Jail
刑期中のプレイヤー(パーマネントデスオフ)が死んで、刑務所ではなく墓場にスポーンするバグを修正。 - Getting ten(10) or more days worth of Jail sentence grants ugly tattoos to Player hands
10日かそれ以上に値する刑期が認められるとプレイヤーの手に醜い入れ墨が掘られる - Fixed bug not being able to dispose used car Light Bulbs
中古のライトバルブが処分できないバグを修正 - Player can now open the Arrest Warrant and see the details of crimes committed
プレイヤーは、逮捕状を開き、犯罪の詳細を見る事ができるようになった - Fixed bug with Bus not being able to run over roaming pedestrians
バスがふらついている歩行者を轢けないバグを修正 - Fixed looping audio bug with Suski
ススキのループ音声バグを修正 - Fixed issue with Kuski not being able to keep up the provoked speeding
クスキが挑発的なスピードを維持できない問題を修正 - Increased power of Ferndale
Ferndaleの馬力を増加 - Fixed Player money rounding error
プレイヤー所持金のまるめエラーを修正 - Fixed graphical glitch with car mirrors
カーミラーのグラフィカルな不具合を修正 - Increased mosquito sound but made it appear only during evening/night time
蚊の羽声は増加したが、夜間のみとした - Fixed bug with Block purchase at repair shop
修理工場でのblock購入時の不具合を修正 - Fixed bug with Police sometimes not de-spawning after being released from Jail
警察官が刑務所から釈放された後にデスポーンされないことがあるバグを修正 - Fixed bug with Player getting stuck in sitting position when released from Jail
釈放時に座位で動けなくなる不具合を修正 - Lowered Ferndale crawl speed
Ferndaleのクリープでの速度を低下させた - Running Satsuma engine lean now increases engine temperature
空燃比で燃料を薄くしてサツマを走らせるとでエンジン温度が上がるようになった - Attempt to fix issue with detached front spoiler getting stuck inside the car
取り外したフロントスポイラーが車内で動かなくなる問題の修正を試みる - Fixed issue with Bus Driver not quitting his job
バスドライバーが仕事を辞めない問題を修正 - Angled down dirt road bridge guardrail endings
未舗装路の橋のガードレールの端部の角度を下げた - Updated Steamworks.NET wrapper
Steamworks.NETのラッパーをアップデートした - Improved bolt pickup precision
ボルトのピックアップ精度を向上 - Added vehicle speed check so that pedestrians hitting stationary vehicle is not considered a crime
歩行者が止まっている車にぶつかっても犯罪にならないように車速チェックを追加 - Grandma might now want to get a ride to the church
おばあちゃんは教会まで車に乗るようになるだろう - Added more missing sound effects
不足している効果音を追加 - Changed way how breathalyser test is given
呼気検査の方法を変更 - Fixed tax evasion loophole when attaching towing rope from Tractor to Tractor
トラクターからトラクターに牽引ロープを取り付ける際の脱税の抜け道を修正 - Fixed issue with mail boxes sometimes stopping accepting adverts
メールボックスが広告を受け付けなくなることがある問題を修正した - Possible fix for missing Battery negative terminal, note that if your negative/ground wire is missing, you need to rewire it
バッテリーのネガティブ端子がない場合の修正方法、もしネガティブ/アース線がない場合は、配線し直す必要がある - Fixed bug with Alpha 3 key dropping items in hand
アルファ3のキーを手に持っているとアイテムがドロップするバグを修正 - Fixed bug with moped infinite reverse speed
バイクの無限逆走バグの修正 - Made Ruscko worse, but also fixed the temperature gauge
Rusckoをボロくしたが、温度計も修正 - Fixed various bugs
様々なバグを修正 - You might now die from urinating into wrong places
間違った場所に排尿すると死ぬことがあるようになった - Fixed issue with Fuel Oil purchase not resetting
燃料油の購入がリセットされない問題を修正 - Jokke won't pay for the ride if you leave the drop-off point
降車地を離れた場合、Jokkeは支払いを行わない
2020.5.29
This game is gearing towards final stages of the development and this will be one of the last major Changelogs. There will still be updates about small things; finalizing unfinished features, adding some various small stuff, and most importantly fixing as much bugs and annoyances as possible. Those things will be still seen first in Experimental Test Branch.
このゲームは開発の最終段階へとギアチェンジしています、そして最後のメジャーアップデートになります。未完成な部分の細かなアップデートはまだありますし、様々で小さなコンテンツの追加もありますし、バグや煩雑なものをできる限り修正するのが最も重要です。それらのことは、まだテストブランチで最初に目にするはずです。
And I guess it is safe to say that work has already been started with snowy sequel, My Winter Car
さらに、雪の続編の作業はすでにスタートしていると言っても大丈夫だと思います、マイウィンターカー
WARNING: This is big update, so prepare for some changes and make sure to re-adjust your game settings as they are reset.
注意:今回は大きなアップデート、なのでいくつかの変更に対応し、リセットされているゲームの設定を再調整するのを忘れずに
- Fixed a bug with Suski
Suskiのバグを修正 - Fixed incorrect dyno HP measurement
ダイノの正しくなかった計測を修正 - Added used engine parts seller to Rally Parc Ferme area that operates during rally weekend
中古エンジンパーツの販売を週末のパルクフェルメで追加 - Fixed issue with Drag timing giving incorrect Red-light results
ドラッグレースで赤信号での正しくなかった結果問題を修正 - Adjusted Satsuma high-rev performance (work in progress)
サツマの高回転域でのエンジンパフォーマンスを調整(作業中)(※1) - Wristwatch guy might now try to get his watch back
腕時計の男(酒乱おやじ)は、時計を取り返そうとするようになった - Fixed bug with Suski and Jokke sometimes getting in to player's car together
Suski(彼女)とJokke(酔っぱらい)がたまに同乗してしまうバグを修正 - Fixed issues with car mirror images being on while not using the car
車を使っていない時にミラーに映っていた問題を修正 - Splitted Rally into Junior Cup and Amateur Cup with different challenge and prices
ラリーを、ジュニアカップとアマチュアカップへそれぞれ別のチャレンジと賞金へ分けた(※2) - Fixed bug with Rally SS2 giving incorrect 60sec time penalty
ラリーのSS2で誤って60秒のべナルティが与えられていたバグを修正 - Satsuma Bumpers and original Grille can be now spray painted
サツマの純正バンパーとグリルはスプレー缶で塗装可能になった - Teimo's Sausage & Potatoes is now superfood that helps player with his positive weight control
Teimoのソーセージ&フライは、明らかにプレイヤーの体重管理に役立つ完全食になった - Changed Tractor engine starting and shutting off procedure to better simulate real world application
トラクターのエンジン始動と停止の手順は、現実世界性をよりシミュレートするように変更した(※3) - Adjusted Tractor and Truck engines so that they do not high-rev anymore
トラクターとトラックのエンジンは、もうレブオーバーしないように調整 - Fixed incorrect passing with failed brakes during car inspection
車検においてブレーキで落ちても通過する誤りを修正 - Hubcaps now install freely to any Steel Wheel including widened versions
ハブキャップは、ワイドバージョンを含むどのスチールホイールにも取り付けられるようになった - Tractor Parking brake is now applied on default
トラクターのサイドブレーキは、デフォルトで適用される - Attached state of Tractor Trailer is now being saved
荷台が連結しているかどうかは、セーブされるようになった - Fixed some incorrect engine disassembly rules
正しくなかったエンジンの取り外しルールを修正(※4) - Hangover is now best to be dealt with drinking alcohol
二日酔いは酒を飲むのが最善の対処法になった - Hangover status is now being saved
二日酔いの状態は、セーブされるようになった - Adjusted/fixed Satsuma suspension
サツマのサスペンションを調整、修正 - Fixed few bugs in the Satsuma electric system
サツマの電気系統について多少のバグを修正 - Added suspension squeak sounds to Satsuma (don't worry, it is not broken )
サツマのサスペンションにきしみ音を追加(壊れていないので心配なく)(※5) - Using Speech gesture on board of the green car makes the driver to drive with reasonable speed
緑の車に乗っているときに話しかける(デフォルト:Kキー)と適度なスピードで走るようになった - Added Videopoker slot machine to Pub
パブにビデオポーカーマシンを追加 - Fixed issues with Uncle not stopping speaking
叔父の話が止まらない問題を修正 - Fixed roaming NPC's getting stuck on water level
ふらついているNPCが水の高さでスタックしているのを修正 - Added air pressure leak to Truck
トラックに空気圧の漏れを追加 - Increased maximum height of Tractor front loader
トラクターのフロントローダについて高さの限界を増加 - Fixed bug with Rally participation not resetting if Sunday stage was abandoned
日曜のレースが終了してもラリーへの参加がリセットされないバグを修正 - Rally results now show a listing of all Player penalties
ラリーの結果にすべての参加者のペナルティを表示 - Made Ruscko worse
Rusckoをよりボロにした - Fixed Wood job exploit where player could deliver infinite loads during single game load
1回ゲームをロードする間に無限に運べた薪運びの報酬を修正 - Increased length of electricity cut offs during thunderstorm
カミナリによって停電している時間を延長 - Player can now cancel Teimo store purchases by pressing Mouse Right (currently enabled for food products)
プレイヤーは右クリックでコンビニの注文をキャンセルできるようになった(現時点では食べ物のみ) - Save is now deleted (Mortal mode) at the exact moment of death
(モータルモードでは)死亡した瞬間にセーブが消去されるようになった - Old garbage tires might now pass the inspection if they within the wear limit (unknown)
純正のボロタイヤは摩耗が基準(詳細は不明)以内なら車検に合格するかもしれない - Car inspection now checks also for suspension damage, engine tune and emissions
車検はサスペンションのダメージ、エンジンチューニングと排ガスを検査するようになった - Tractor front loader fork can be now controlled and also towing rope can be attached to it
トラクターのフロントローダーフォークが操作可能になり、また、牽引ロープを括り付けられるようになった - Highway Police will now give a fine for driving a Ruscko as it has no plates and is not registered
高速の警察は、ナンバー無しや登録無しのRusckoの運転手にキップを渡すようになった - Satsuma is now required to be re-inspected every few weeks after initial passed inspection
サツマは、最初に車検を受けてから数週間後毎に、再車検が必要になった - Tire now needs to be lifted off from ground to be able to remove it
タイヤを外すには地面から持ち上げる必要があるとした。 - Driving over a roaming NPC will now cause instant wanted status and 10 day sentence (per kill)
ぶらついているNPCを車で轢くことは、即時刑が確定し刑期10日(/人)の原因になった(※6) - Fixed bug with ProPilkki where pilkki-action got stuck if player quit the game during active pilkki-action
Pilkki(コンピューターゲーム)がアクティブな時にプレイヤーが終了するとゲームのアクションがフリーズするバグを修正 - ProPilkki quit menu now opens with "Q" instead of "ESC"
ProPilkkiの終了メニューはESCキーの代わりにQキーで開くようになった - Added textures and sound effects to the Jail cell
刑務所にテクスチャとサウンドを追加 - Haybale positions are now saved
ヘイロール(干し草)の位置はセーブされるようになった - Adjusted Truck and Tractor colliders for better environment collision detection
トラックとトラクターの当たり判定をより良く周りとの衝突を検知するように調整 - Fixed bug with being able to give breathalyser test while wearing Helmet
ヘルメットをかぶっていてもアルコールチェックできたバグを修正 - Fixed bug with Police cars leaving the checkpoint when opening the fine
パトカーがキップを切る際に検問を残しているバグを修正 - Evading chasing Cops (refusing to take fines) will cause an instant wanted status and 3 days sentence
警察の追跡を逃れる(キップを切られないために)と、即座に3日間の刑期が発生する - All crimes (unpaid fines - manslaughter - evasion) are now combined when calculating the length of sentence
すべての犯罪(罰金の未払いー殺人ー逃亡)は、刑期の長さを計算する時に加算されるようになった - Driving over a rally spectator is a crime (manslaughter), UNLESS player is racing the Stage
ラリーの観客を轢き殺す事は犯罪(殺人)、レース中を除く - Fixed bug with Rally not correctly resetting if player abandoned Saturday Stage
プレイヤーが土曜日のレースを放棄するとラリーが正しくリセットされないバグを修正 - Opened up Rally tire rules, every tire type except for Racing Slick is now allowed
ラリー用タイヤのルールを拡大、スリックタイヤ以外は許可されるようになった - Fiberglass Hood will now pass the inspection
FRPボンネットは、車検に適用となった - Fixed bugs with Run the Gauntlet -game and Videopoker machine
Run the Gauntletとビデオポーカーゲームのパグを修正 - Added two Farm jobs (transporting of haybales and combine harvester)
2種の農業系仕事を追加(ヘイロールの運搬とコンバイン) - You do not need to pay fuel oil tax if you are transporting at least one Haybale with Tractor Flatbed
少なくとも1個のヘイロールを運搬すれば、燃料の税金を払う必要はない - Fixed visual bug with engine shaking even when trying to start it with a broken starter
スターターが故障しているにもかかわらず、始動しようとした時にエンジンが振動する描画のバグを修正 - Fixed issue with invisible collision point around the Satsuma front left fender area
左フロントフェンダー付近の見えない当たり判定点について問題を修正 - Added horn to cars
車にホーンを追加 - Added Carburator float chamber fuel evaporation (worn Fuel Pump fills up empty chamber slower)
キャブレターのフューエルチャンバー内の燃料が蒸発する現象を追加(摩耗したフューエルポンプは空のチャンバーへ燃料の注入が遅い)(※7) - Player can now wave its hand by holding "K" and roaming NPC's will react
プレイヤーはKキーを押し続ける事で手を振れるようになり、ぶらつているNPCはそれに反応する - Fixed bug with Kilju Bucket where adding water to finished Kilju would not dilute the alcohol level
kiljuが完成しているkiljuバケツに水を追加してもアルコール濃度が薄まらないバグを修正 - Adjusted drunk, thirst and urine rate when drinking Kilju
kiljuを飲んだ時の喉の乾きと尿のレートを調整 - Jumping up from lowest crouch position is now an exercise method
最も深く屈んだ位置から飛び上がるのはひとつの運動方法になった - Cops are now stationed also at Teimo's store if player is trying to evade Jail sentence
警察は、もしプレイヤーが刑期から逃れようとするとコンビニに待機するようになった。 - Crashing with (killable) AI drivers so that they die is an instant five (5) day sentence
(死亡する)AIドライバーと衝突し、AIドライバーが死んだ場合、即座に5日間の刑期となった(※8) - Fixed bug with Fleetari not being able to speak at Rally registration tent
ラリーの受付でFleetariが話せないバグを修正 - Fixed bug with Tractor and Combine being able to drive underwater
トラクターとコンバインが水中でも運転できたバグを修正 - Fixed bug with punctured tire staying in damaged state after tire replacement (unless save/loading between)
パンクしたタイヤを交換後もダメージ状態だったバグを修正(セーブしないでロードした時) - Timing Chain now needs to be removed before removing Camshaft Gear
タイミングチェーンを外すにはカムシャフトギアを事前に外さないといけなくなった - Grilling is now impossible when it rains
雨天時にはバーベキューできなくなった - Added driving dirt cloud effect to cousins green car (can be toggled on/off from the settings)
従兄弟の緑の車に土煙のエフェクトを追加(設定でオンオフ可) - Added hose clamp screws to Radiator Hoses, make sure they are tightened
ラジエーターホースにホースクランプネジを追加、締まっているか確かめて - Coolant leak calculations are now more detailed
クーラントの液漏れは、より緻密る計算するようになった - Temperature gauge is now unable to show correct temp if coolant level drops too much
水温計の温度は、クーラント液が多く漏れていると正しい値を示さなくなった - Plug wires (Electrics) are now parented to the car body instead of engine
プラグ線(エレクトロニクス)は、エンジンではなくポディの組み立てになった - Fixed bug with Home keys being still available even after Ventti-pig has won the house
カードゲームのディーラー(Ventt-pig)が家の賭けに勝った後も家の賭けが可能がだったバグを修正 - Added replaceable Headlight Light bulbs (please note that your headlight assembly is now reset)
交換可能なヘッドライバルブを追加(ヘッドライトアッセはリセットされてる) - Adjusted Tractor death tolerance in favour of player
プレイヤーに関するトラクターで死亡する誤差範囲を調整 - Fixed issue with AI rally cars not being able to reset properly in case of flying out of the map boundaries
AIラリーカーがマップの境界から飛び出した時に確実にリセットできていない問題を修正 - Raised Satsuma Center of Gravity
サツマの重心の中心を上げた - Added delay settings for brake and throttle
ブレーキとアクセルに遅延設定を追加 - Adjusted Satsuma clutch and drivetrain properties
サツマのクラッチと駆動系プロパティを調整 - Fixed bus driver speeding in the Peräjärvi centre
Peräjärvi市街でバスの運転手のスピード違反を修正 - Added body roll to Truck
トラックにボディロールを追加 - If Bus driver gets too stuck he will now quit for good
もしバスのスタックが長引いた場合、運転手は革めるために停止するようになった - Added setting for Clutch precision
高精度クラッチ設定を追加 - Pub Fighter can now despawn
パブのケンカ相手は消滅できるようになった - Added RGB values to help selecting custom color from Repair Shop painting section
修理屋の塗装ページでカスタムカラーを選択する手助けにRGB値を追加 - Heavy impact might now loosen a random bolt
強い衝撃によってどこかのボルトが緩むかもしれなくなった - Added worn starter sound to Satsuma
サツマに傷んだスターターの音を追加 - Fixed bug with Rally steering wheel passing inspection
ラリーステアリングが車検を通過していたバグを修正 - Hopefully fixed a problem causing glitchy behaviour with vehicle engine starting procedure
うまくいけば、車のエンジン始動手順で故障する挙動を引き起こしている問題は修正された - Fixed bug with Radiator coolant levels going into illegal values
ラジエータークーラントの量が誤った数値になるバグを修正 - Added Bump/Rebound adjustments to Rally dampers
ラリーダンパーにコンプレッション/リバウンド調整を追加(※9) - Attempt at bug fixing the sometimes shaking Tractor
しばしばトラクターが振動するバグの修正をしてみた
Toplessgunの補足
(※1)
Change will decrease the power at higher revs depending on carburetor. In other words the valve float will kick in earlier and same time being more emphasized.
キャブレターにより、高回転でのパワーは減少へ変更。言い方を変えると、バルブフロート現象が早めに来ると同時により強調される。
(※2)
Note that if you have an ongoing rally event, it will reset.
ラリーをやっている途中の場合リセットされる
Registration fees and prices have changed for the rally. Fee for Junior Cup is 500mk per stage, and 1000mk for Amateur Cup. Prices are now also higher. For example winning Amateur Cup is worth of 8000mk.
ラリーの参加手数料と賞金が変更。手数料は、ジュニアカップが500mk、アマチュアカップが1000mkがそれぞれのステージにかかる。賞金も高額になっている。例えば、アマチュアに勝つと8000mk。
In the beginning your are only allowed to race in Junior Cup, after certain experience the Amateur Cup comes available. Fastest way to get to the Amateur is to win two races in Junior Cup.
(ゲーム)開始時点では、ジュニアカップのラリーのみ、結果を残せると、アマチュアカップが可能になる。手っ取り早くアマチュアカップに行くには、ジュニアカップで2日とも1位になること。
(※3)
You start the Tractor by pulling the hand throttle lever and then turning the ignition on. You shut off the tractor by pulling the lever to off position.
トラクターのエンジンスタートは、スロットルレバーを引いてイグニッションをオン。エンジン停止は、レバーを停止位置まで動かす
(※4)
Gearbox needs to be removed before removing Oilpan, Pistons need to be removed before removing Crankshaft, Water pump needs to be unbolted before removing Timing cover
オイルパンを外す前にギアボックスを外す必要がある、クランクシャフトを外す前にピストンを外す、タイミングカバーを外す前にウォーターポンプのネジを緩める必要がある
(※5)
You probably will see a handling change in the Satsuma. The old suspension settings were out of whack quite a bit. The rally suspension should be also be more stable and predictable now.
たぶんサツマのハンドリングが変わったと気がつくはず。古いサスペンションのセッティングはかなり調整があまかった。ラリーサスペンションもまた、より安定し普通になっている
(※6)
This does not apply for rally spectators and interactive/story characters. I probably add similar system for rally spectators, but it needs to check if you are racing or not.
ラリーの観客やインタラクティブ、ストーリーに関するキャラには適用しない。おそらく、似たようなシステムをラリーの観客に追加するがレース中かどうかのチェックが必要。
I also added one extra week to car inspection interval
車検の間隔に1週間の延長も追加する
(※7)
Note that your carb fuel chamber is now empty so it takes some time to crank the engine.
キャブのフューエルチャンバーは空になったので、何度かエンジンをかけて
(※8)
Note if player is a passenger or is driving a rally race the traffic accident crime does not apply
プレイヤーが助手席に乗っているか、ラリー中の交通事故での罪は含まれない
(※9)
Turning the knobs clockwise will stiffen the setting. Note that the settings can be almost anything right now so make sure to check and adjust every corner of the car.
I don't have ideal setting to give out right now, but you can start by turning every knob pointing at 11-12 o'clock to give some relaxed baseline. In theory Rebound should be stiffer than Bump for hard rally driving use. Or not... Try something
ノブを時計回りで強めのセッティングに調整される。メモ、セッティングは、現時点ではほとんどどうにでもできるので、車の各コーナーを確実にチェックし調整して。
現時点では、理想的なセッティングを思いついていない、ただ、各ノブを穏やかな基準となる11-12時に合わせてチューニングを始める事ができる。理論的には、リバウンドはコンプレッションよりもハードなラリードライビングで使う場合は強いべき。かそうで無いか...いろいろ試して
2019.12.23
Also remember to visit Fleetari repair shop during Christmas from 24 to 26th day to get -75% off from the service brochure! Very generous offer!!! :steamhappy:
クリスマス期間中の24日から26日は、修理屋のサービス代金が75%オフってことも忘れずに! 出血大サービス!!!
- Added drag racing with AI drivers
AIドライバーによるドラッグレースを追加(※1) - Lätänen (driver) is now boss of the bus
運転手はバスを仕切るようになった - Added dynamometer to Fleetari repair shop
修理屋にダイナモメータ(動力計)を追加(※2) - Added linelock to Ferndale (Activated with "Boost" button)
Ferndaleにラインロックを追加 Boostボタン(デフォルトTキー)で切替 - Added side skirts to the fiberglass body kit
FRPサイドステップを追加(※3) - Added interior light to tractor
トラクターの車内灯を追加 - Added tool cart to repair shop
修理屋に工具を追加 - Added rear working lights to Truck
Gifuに作業用リアライトを追加 - Added car Antenna set to Parts Magazine (are required to filter out the radio static noise)
通販カタログにアンテナパーツを追加(ノイズ音を除去するために必要) - Added Exhaust Dual Tip to Parts Magazine
通販カタログに2本出しマフラーカッターを追加 - Added Kickstand to Moped
Jonnez ES(バイク)にキックスタンドを追加 - Adjusted fuel calculations for some vehicles
一部の車両の燃料計算を調整(※4) - Fixed issue with house pee stains appearing when not urinating at home
家でおしっこしていないのに、おしっこのシミができる問題を修正
Very Happy Holidays to you all and we see again in 2020!
ハッピーホリデー!そして2020年にまた会いましょう - 以下注釈
(※1)ドラッグレースについて - It is not a competition but a open test-tune-time event. You win nothing.
レースに順位はなく、いわゆる公開タイムアタックイベント。勝ち負けはない。 - It is on Fridays between 6-22, there is no timing available outside those times.
開催は、金曜日の午前6時から午後10時、それ以外の時間は無理。 - If you are not sure what to do, take a note what the AI drivers do at the lineup so you know how to operate.
ドラッグレースが何なのか良く分からないなら、AIドライバーがスタート地点でやっている事をメモることで理解できる - Make sure to use lane that is pointed for you.
指示されたレーンを確実に使うこと - It is a somewhat complex procedure, so do not fool around and do not make AI cars life more difficult than what it already is.
少し煩雑な手順なので、そこら辺をふらふらしたりAIカーにちょっかいを出さないで。 - Make sure to finish the run if you start one, there are no fail safe checks YET. I think it is possible to finish it by on foot if your car breaks down.
フェールセーフの実装はまだしていないので、いったんスタートしたら確実にゴールして。車が壊れたら歩いてゴールできるよ。 - All runs are double runs, no single car runs at this point. So wait for a competing car if you are alone at the lineup. Or go home.
すべてのレースは並走、単独では走れない。なので、自分だけしかいなければ競争相手を待つか、家に帰って。
(※2)ダイナモメーターについてメモ - Dyno works only with Satsuma
ダイナモメーターはサツマのみ計測可能 - You know when the car is properly aligned when the two straps appear behind the car
正しい場所に停車すれば車の後ろにストラップが出現する - You need to buy dyno-time from Fleetari
修理屋で利用時間を買わないといけない 1時間(リアル時間5分)で195mk - When you want to leave the dyno, just remove the straps from the car chassis
ダイナモメーターから離れる時は、ストラップをシャーシから取り外すだけ - Dyno-results do not save anywhere, so use your notepad...
ダイナモメーターの結果はどこにも保存されないので、メモ帳を使って。
(※3)サイドスカート - If you already bought the kit the missing pieces should be at Teimo's loading dock.
すでにFRPボンネットを購入している場合、コンビニの注文品置き場にあるはず。
既にFRPボンネットを購入していて、FRPサイドステップがスポーンしない人へ
MSCEditor で defaultES2File.txt を開き、sideskirtleft と sideskirtright の sideskirt※purchased の値を true に変更して保存すると、コンビニ横にスポーンされます。(※の部分には left 又は right が入ります)
2019.11.15
- Fixed bug with Slotmachine sometimes flying off the map boundaries
時々スロットマシンがマップの境界に吹っ飛ぶバグを修正 - Fixed bug with AI rally cars not stopping racing after rally is over
AIのラリーカーがラリー終了後もレースを止めないバグを修正 - Added helmet
ヘルメットを追加(※1) - You might now get bumblebee into your eye when driving a moped without a helmet
ヘルメットをかぶらないでバイクで走行するとマルハナバチが目に衝突するようになった(※2) - Rally participation now requires Helmet
ラリー参加にはヘルメットが必須になった - Satsuma is now decorated with official Suvi-Sprint number sticker when registering for rally
ラリーに参加登録する時にカーナンバーのステッカーがSatsumaに貼られるようになった - Post orders and AD delivery payment can't be picked up any more outside store opening hours
ポストオーダー(通販の荷物)とチラシ配りの報酬は営業時間外に受取れなくなった - Added lottery
宝くじ追加(※3) - Made fixes, adjustments and hopefully optimization to bunch of car parts
車のパーツについて、不具合の修正と最適化 - Fixed few bugs with motor hoist and engine installation
ホイストとエンジン取り付け時のちょっとしたバグを修正 - Added Digging Bar to bend back broken suspension mounts (Only Fleetari repair shop can do perfect job)
曲がって壊れたサスペンション用に鉄挺を追加(修理屋だけ完璧に直せる) - Fixed object in hand velocity issues when letting off at speed (Thanks Fredrik!)
移動中に放たれた手持ちオブジェクトの速度の問題を修正(Fredrikさんありがとう!) - Running over a cop with a car makes player now instantly wanted
車で警官を轢くと即座に指名手配されることになった(※4) - You can now change Flywheel without taking the Gearbox out
Gearboxを取り外さずにFlywheelを交換できるようになった - Fixed issue with Parts Magazine orders sometimes delivering empty order
特定の操作をするとパーツマガジンを注文したのに商品がない0mkの伝票が届く不具合を修正 - Fixed Satsuma hazards
Satsumaのハザードランプを修正(※5) - Player gets now fined for not using a helmet when driving a moped
ヘルメットをしないでJonnez ES(バイク)に乗って検問を通過すると交通違反切符を切られるように変更 - Fixed some traffic fine calculation errors
交通違反罰金の計算不具合を修正 - Urine now accumulates if player keeps urinating on the house floor
家の床に小便すると床が汚れるようになった(※6) - Disabled Satsuma damage deformation when the car is stationary (Sledgehammer still doing damage)
Satumaが静止している場合に衝撃による変形をしないようになった(ハンマーは除く) - Fixed issue with Satsuma mesh damage getting saved even when quitting the game without saving
保存せずに終了しても、Satumaのダメージデータが保存される不具合を修正 - Added notepad
メモ帳を追加(※7) - Computer mini games now close with command "Left ALT + Q", you can also use computer reset button
コンピューターのミニゲームを"Left ALT + Q"で終了できるようになった - Fixed inaccurate assembly of the clutch
不正確なクラッチセットを修正 - Added Propilkki (Peräjärvi edition) to computer, thanks for collaboration Procyon Products!
コンピュータにPropilkki(Peräjärviバージョン)を追加、Procyon Productsとのコラボに感謝!
以下訳注
※1 購入は不要。自宅に置いてある、視点を下に向けてUse(デフォルト:Fキー)でヘルメットが脱げる、ヘルメット着用中は飲食と喫煙はできない、フロントガラスが壊れている車両でも安全に運転できる、事故を起こしたときの生存性が上昇する、ヘルメットとレーシングハーネス(4点式シートベルト)を同時に着用時の死亡率は、ヘルメットが実装される前と同じ(レーシングハーネスのみだと死亡率が高まる)、ヘルメットはスプレー缶で塗装可能、ラリー登録時はヘルメットを着用している必要がある!登録後は投げ捨てられるよ...
※2 フロントガラスが壊れた四輪車と同様にヘルメットを被らないでバイクに乗ると即死のリスクあり
※3 当時のフィンランドのロトくじを再現、ほぼ日本のロト7と同じシステム。コンビニのレジに申し込みカードが置いてあり、1~39の数字を7つ3組み合わせまで、それぞれ3mkで購入。当せん金は20~最大7000000mk。土曜日の20時に抽選。当せんが確認できるテレビ番組はまだ実装されていませんが、毎週土曜日に(テレビの)Teletext page 301から結果を確認できます。シンプルに実装する必要があるため、一度に1つの宝くじ券しか持てず、新しい券を購入すると以前の宝くじ券は置き換わります。当せんした場合、次の抽選が行われる1週間以内に宝くじをTeimo(コンビニおやじ)に持って行く必要があります。
※4 罰金なしで1人あたり10日間の逮捕
※5 実車同様に点滅するようになった
※6 家を燃やす以外に汚れを取り除く方法はない
※7 キッチンに置いてある。英語のみ可。メモ帳を閉じた時点で保存される。セーブデータに新しくnotepad.txtが追加された。
2019.8.20
- Adjusted and fixed Bus schedules and added timetables at the bus stops
バスの運行スケジュールを修正。バス停に時刻表を追加。 - Car doors will now lock to open position when opened to full angle
車両のドアは全開まで開くと全開状態で固定されるようになった。 - Shopping bag contents are now being saved, no more exploding open during load!
買い物袋の中身は、セーブされることになった。ロードしても勝手に展開されることはなくなった - Racing Muffler can be now spray painted
レーシングマフラーは、スプレーでペイントできる - Worn down Satsuma Starter might now refuse to turn
サツマのスターターは摩耗すると時々始動できなくなる。 - Fixed Headgasket smoke sometimes getting stuck after replacing the Headgasket
ガスケットを交換しても煙が出ていたのを修正 - Map and environment changes
マップの建物を追加。 - Changed driving head bob to three different settings
運転時の視界揺れを3種の設定に変更 - Computer now reads DIR-command
パソコンでDIRコマンドが使える - Added setting for HDR, default OFF
HDR用の設定を追加、デフォルトはオフ - Removed one useless bolt from the Brake Lining assembly
ブレーキライン系で使わないボルトを取り去った - Added visual leaks to help to diagnose car problems
漏れの描写を車の故障を診断する助けになるように追加した - Broken Store windows are now being saved, and temporarily replaced with plywood
割れたコンビニの窓ガラスは、セーブされることになった、しばらくはベニヤ板が張ってある - Decreased Pistons and Crankshaft wear rate
ピストンとクランクシャフトの摩耗するレートを少なくした - Added Water wells around the map
マップのあちこちに井戸を追加 - Junk car locations are now randomized
ボロ車の配置はランダムになった - Added fourth hidden junker car
4台目の隠れたボロ車を追加 - Added rack to Moped that can hold one or more objects (max 30 kg)
バイクに1個またはいくつかのアイテム(最大30kg)を積めるキャリアを追加 - Added two more CD's for player imported songs (CD's won't spawn in the game if they are empty)
ミュージックインポート用のCDを2枚追加(空の場合、ゲーム内にCDはスポーンしない) - Added visual wear to the Pistons
ピストンの摩耗が見た目に反映されるようになった - Made house fire smoke higher so player can see it from greater distance
火事になった時の煙の高さをより高くし、遠くから見えるようにした - Fixed bug with police officer not showing a stop sign and still fining for not stopping
警官がストップの合図を出さないのと止まらないのに出し続けているバグを修正 - Added GT trim stuff
GTパーツ類を追加 - Fixed various issues with Bus failing to stop properly
バスが止まって動かない様々な問題を概ね訂正 - Store product quantities are now being saved, and products are re-stocked every Thursday
コンビニの在庫はセーブされるようになった、商品は毎週木曜に入荷する - Changed Rally timing to be FPS-based instead of CPU time (slower computers will get improved Rally stage times)
ラリーのタイムはCPUではなくFPSベースへ変更した(遅いパソコンは、ラリーのステージで改善されたタイムになる) - Grill and Garbage Barrel might now cause house fire if burned inside
グリルとゴミ処理ドラム缶を家の中で点火すると火事になるようにした - Fixed bug with Camshaft Gear not randomizing its rotation when installed for the first time
Camshaft Gearを初めて取り付ける時、ギアの位置がランダムではなかったバグを修正 - Fixed issue with Auto Clutch -setting related to Clutch wear
オートクラッチの設定がクラッチの摩耗と関連していた問題を修正 - Added AI rally cars that race the stages during Saturdays and Sundays
土曜日と日曜日のラリーでレースをするAIラリーカーを追加 - Added rally broadcast to TV(no souds cuurently)
ラリーのテレビ放送を追加(今は音無し)
Have fun!
楽しんで!
2019.5.9
READ THIS: You do not have full access to the Van and Truck at the beginning of the game. The vehicles now belong to your Uncle, and depending on your progress they become available to you. Eventually you will have a full access. Be creative how to deal with the limitation! You can always pick strawberries Old saves should work, but it is always recommended to start a new save because of some current big changes in the game.
注意書き:ゲーム開始時点ではバンとトラックを使えません。これらの車両はおじさんのもので、ゲームの進行によって使えるようになります。最終的には制限がなくなります。イチゴ摘みはついでもできるので、その対処法にはなります。古いセーブデータは利用可能ですが、ゲームに大きな変更点があるのでニューゲームを今回もおすすめします。
WARNING: Vehicle key-data and BBS telephone number has been reset!
注意:車両のキーデータとBBSへのアクセスナンバーはリセットされてます!
WARNING: Your engine part wear values has been reset!
注意:エンジンパーツの摩耗値はリセットされています!
- Cigarettes now burn also when not inhaling
吸い込んでいない時も煙草が燃えるようにした - Subsequent store purchases now spawn into separate shopping bags instead of one
買い物を追加したとき別の袋に分かれるようにした - Removed button operated handbrake feature from Truck and Tractor
トラックとトラクターのハンドブレーキボタンを削除 - Added new job where you can share store adverts for Teimo (activates every Friday)
Teimoの店を宣伝する仕事を追加 - Fixed bug with rims spawning back to store if their package was not opened before saving
買ったホイールを開封する前にセーブしたとき、Teimoの店にスポーンする不具合を修正 - Fixed graphical glitches with the lake
湖のグラフィック表示が乱れていたのを修正 - Decreased Satsuma high-RPM performance
サツマの高回転域性能を下げた - Changed AFR calculations, when you now see your fuel mixture and revs fluctuating it will be normal
空燃比の計算が変わった。回転数によって変わるようになった - Exhaust smoke turns now white if you have failing Head Gasket
ヘッドガスケットが壊れた場合、排気ガスが白くなる - Default Fleetari discount is now 10%, but you can increase it to 40% if you do the vandalism job
修理屋の割引率を10%へ変更。汚水を撒き散らす仕事により40%まで上昇する - Added Fuel Pump wear
燃料ポンプに摩耗を追加 - Changed how the two amis-cars spawn, not every day and every time any more!
2台のAIカーの出現を変更、もう毎日毎時ではない - Fixed/added low fuel -symptoms on every vehicle
それぞれの車で燃料が少なくなった時の兆候を修正追加 - Fixed Satsuma smoke flickering
サツマの煙のゆらめきを修正 - Reduced Satsuma overheating
サツマのオーバーヒートを減少 - Added hand throttle to Truck
トラックにハンドスロットルを追加 - Changed how Truck hydraulic pump operates (pumping efficiency is related to engine RPM)
トラックの吸い取りポンプの仕様を変更(エンジンの回転数に影響される) - Driving fast without Windshield can lead to bumblebee hitting player's face
フロントガラスが無い状態で高速運転すると、プレイヤーの顔がハチに刺される(即死) - Added player weight simulation, starting at 79kg
プレイヤーの体重を追加、初期設定は79kg - Added weight scale to second bedroom
体重計を2つめの寝室に追加 - Cars now have driver and passenger weight simulation
クルマはドライバーと同乗者の重さをシミュレートするようになった - Added player head bob, OFF by default
プレイヤーの歩行時の視界揺れを追加(初期設定はオフ) - Moped has now three different fuel tap positions, and their state is saved
バイクの燃料コックは3つのポジションになった、ポジションはセーブされる。 - Added clutch wear (Thanks Arto!), replacement Clutch Disc can be bought from Fleetari
クラッチに摩耗を追加、クラッチディスクは修理屋で買える - Glove box cannot be opened any more if Rollcage is installed
ロールケージを装備するとグローブボックスは開かない - Drunk guy now gets inside Ruscko as well
白いバン(Ruscko)にも酔っぱらいが乗り込むように - Non-lethal Player status bars won't turn red any more
死なないプレイヤーのステータスバーは赤以下にならない - Added "kuski" that spawns at the Dancehall on Saturdays
Kuskiを追加、土曜のダンスホールにスポーンする - Van and Truck are now owned by player's Uncle, and there is no more full access at game beginning
バンとトラックはプレイヤーのおじさんの所有物になった、ゲーム開始時にはすべて使えない - Added game Ending and related story content
ゲームのエンディングとそれに関連したストーリーコンテンツを追加 - Masked out bolts from engine that should not be accessed through other parts
エンジンにおいて他の部品が邪魔してアクセスできないボルトは反応しないようになった - Sleeping in a vehicle, breaking a windshield and opening a shopping bag now require holding down a button for 2 seconds
車両で寝る、フロントガラスを破壊する、買い物袋を開けるにはボタンを2秒間押し続けることが必要になった
SATSUMA(サツマ)の組み立てなどネジを使うときにスパナでネジを回す速度が少し早くなった
2018.12.23
- Changed Truck engine sounds
トラックのエンジン音を変更 - Added driving animations to bus driver and drunk driver
バスと緑の車の運転手にアニメーションを追加 - Added speedometer to drunk driver's car
緑の車に速度計を追加 - Added rain hitting windshields and functional windscreen wipers to all driveable vehicles
運転可能な全ての車のフロントガラスが雨で濡れる様になり、それに応じて機能するワイパーを追加 - Closing car doors and windows now properly dampens outside ambient sounds
車内のドアと窓を閉めきると外の音が減衰する機能を追加 - Adjusted Truck and Tractor engine characteristics
トラックとトラクターのエンジン性能を修正 - Fixed bug with Rally giving incorrect 60sec penalty after Saturday stage
1日目のラリーを終えた後、60秒のペナルティを受けてしまう不具合を修正 - Fixed bug with Fleetari Windshield installation
フロントガラスの修理に関するバグを修正 - Fixed wood chopping exploit
不正な方法で薪割りができない様修正 - Added interior light to Van
バンにインテリアライトを追加 - Added many missing sound effects, work still in progress
多数のサウンドエフェクトを追加(今後もさらに追加される予定) - Coffee cooks quicker now
コーヒーの調理時間を短縮 - Fixed Van interior colliders
バンの物理剛体を修正 - Front spoilers can now detach upon impact
フロントスポイラーが衝撃で落下する様になった - Made card game betting easier
カードゲームの賭けが簡単に - Fixed issue with clocks going out of sync in some circumstances
なにかの要因で時計が狂ってしまう問題を修正 - Septic well owners are now available only when their wells are full
満タンな時だけ、汚水タンクの所に人が居る - Drunk guy now pays money of his lift based on how quickly player gets him home
酔っぱらいの報酬は、どれだけ早く家へ届けるかになった - Fixed bug with Drunk guy where he calls about lift but then is not present at the bus stop
酔っぱらいが送迎を頼んでもバス停にいないバグを修正 - Fixed some bugs with the Police
いくつかの警察のバグを修正 - Police should not give you a fine anymore for AI cars running over officers, unless you are close proximity to the victim
AIカーが警察をひいたらキップを渡さないはず、被害者のすぐ近くにまで寄らない限りは - Fixed Van speedometer, car used to travel faster what the speedometer was showing
バンの速度計を修正、速度計の値よりも早く移動してた - Added towing hooks to small green car
緑の車に牽引フックを追加 - Small green drunk driver now also attempts to tow you home if you attach your car to rear towing hook
緑の車の運転手は、後ろのフックに繋げば牽引して家まで運ぼうとしてくれる - You can now buy Booze from the driver of Svoboda (only on Saturdays at the dance hall)
青い車の不良からBoozeが買えるようになった(土曜の夜にダンスホールのみ) - Added Teletext to TV, use remote control to operate (Use button and number keys)
テレビにデータ放送を追加(ボタンと数字キーを使う) - Teletext forecasts also local weather, on page 188
データ放送の天気予報は、188ページ
Happy Christmas and a New Year of 2019 everyone! We've been on Early Access now for little more than two years. It has been longer than what we expected, but that is because the game has seen tons additional content which weren't originally planned even :steamhappy:
みんな、クリスマスと新年おめでとう!2年近く経つけどまだアーリーアクセス版です。予定よりだいぶ長くなってますが、これも当初の計画よりめちゃくちゃコンテンツを追加してるからです。
Now it seems that during the next year we will come out of EA, and work for adding the missing content and features has started. Together with that it is time to start polish up the game and fix any glaring errors or other annoyances as much as possible. So, still no timelines but should be during the 2019.
さて、来年中には正式版になると思います、未実装のコンテンツとか見た目の追加作業も始めています。合わせて、ゲームをブラッシュアップしたり目立つバグなんかをできるだけ修正する時期になりました。そうですね、具体的な時期は未定ですが2019年には間違いないです。
We are glad you have enjoyed the game SO much, there is still work to do and with your help we can hopefully finalize the game as well as possible.
マイサマーカーを楽しんでくれて、"本当"にありがとう、まだ、やらなきゃいけない事はあります、可能な限り良くゲームを仕上げるための皆さんアドバイスをよろしく。
Sincerely, Amistech Games
アミスティックゲームより
Drive safely!
お気をつけて!
2018/10/25
Very happy two-year release anniversary! It has been great time and the game has expanded a lot more than it was ever planned to. Hopefully one day we see the actual finished game. We are so glad that you have supported us and the game for all these years, truly heart warming
リリース2周年めちゃくちゃおめでとう!素晴らしい時間を過ごせたし、ゲームも当初の予定よりたくさん盛り込めた。希望だけどいつかは現実みたいなフィンランドライフゲームにしたいね、これまで私達とゲームをサポートしてくれたことを心から感謝します。本当にうれしい。
24.10.2018
WARNING: Your Fan Belt might be gone, go buy a new one from Teimo
注意)ファンベルトは消えてます。コンビニで新しいのを買ってください。
- Fixed bug with rear shock absorbers not going in after first removing them
リアのショックアブソーバーを先に取り外すと組み込めないバグを修正 - Added telephone bills
電話料金を追加 - You can now grill food on top of a hot Satsuma engine
熱くなったサツマのエンジンでも食べ物が焼けるようになった - Added purchasable computer
購入可能なパソコンを追加 - Spawn point after death is now at the gate of the graveyard
死んだ後のスポーン地点が墓場になった - Alternator Belts (prev. Fan Belt) can be now stocked
オルタネーターベルト(以前のファンベルト)をストックできるようになった - Weather is now being saved
天候がセーブされる - Driving lights can be now toggled off by keeping Beam Mode button pressed down
ヘッドライトはハイビームボタンを長押しするとトグルで消灯できる - Changed how driving light modes are used in Satsuma
サツマのヘッドライトモード変更 - Added Marker Lights to Parts Magazine
ポジションランプを通販雑誌に追加 - Added seatbelts to Ferndale
ドラッグカーにシートベルトを追加 - Fixed bug with Rally where it was not possible to register for a new event if player abandoned previous rally after Saturday stage
1日目のラリーレースに参加した上で2日目のレースを放棄した際、次週のイベントに出場出来なくなるバグを修正 - Spark plugs have now also visual indication about their condition
スパークプラグの摩耗状態を可視化 - Added Wristwatch (you need to fight for it!)
腕時計を追加(拳で勝ち取れ!) - Added roll down windows to every vehicle, but not for passenger sides for performance economic reasons (:D)
どの車両にも窓の開閉機能を追加、ただし助手席側は処理速度的な理由で無し - Added Wood Stove and Wood Chopping to Ventti-cabin, which activate after you win the cabin
カードゲームハウスに薪ストーブと薪割り台を追加、利用するにはゲームで勝ってから - Staying at the Cottage island reduces stress now
島のコテージに滞在するとストレスが減る - Gifu truck requires now rev matching when changing gears, applies only to players using H-Shifter controller
Hシフターを使用時、Gifu(トラック)でシフトチェンジをする際は回転数を合わせる必要がある - Made highway little more bumpy
高速道路に凹凸を少し追加
Stay safe!
いってらっしゃ~い!
2018/08/18
WARNING 1: Valve adjustments have changed, be careful not to rev the car until you or Fleetari has fixed it!
警告1:バルブの調整が変更されました。あなたまたはFleetariが修正するまで車を回転させないように注意してください!
WARNING 2: Satsuma 3d model has changed, so delete your meshsave.txt file to avoid graphical glitches
警告2:Satsuma 3Dモデルが変更されているので、meshsave.txtファイルを削除してグラフィカルな不具合を回避してください
- Fixed issue (again) with in-game clock not working correctly when sleeping
睡眠中にゲーム内時計が正しく動作しないという問題を修正しました。 - Fixed issue with front wheel alignment resetting into incorrect angle upon every game load
前輪のアライメントがゲームのロードごとに不正確な角度にリセットされる問題を修正 - Fixed issue with Teimo sometimes heading back to home right after opening the store
店を開いた直後に家に帰ることがあったTeimoの問題を修正 - Fixed several bugs with tires when they were replaced by Fleetari while installed to the car
Fleetariに車に取り付けられているタイヤを交換されたときのいくつかのバグを修正しました - Car should now slide less when on top of a Floor Jack
車がフロアジャッキに乗っているとき滑りにくくなりました。 - Fixed issue with battery terminals self-tightening the bolts in some cases
たまにバッテリー端子のボルトが勝手に締まる問題を修正 - Fixed FPS slowdown issue when having random objects under Satsuma wheels
サツマホイールの下に何か物があるときFPSが低下する問題を修正 - Fixed free fuelling exploit
タダで燃料入れられる裏技を修正 - Increased useful battery life when running engine without working Alternator
オルタネーターを使用せずにエンジンを稼働させたときの有効バッテリ寿命のを延長 - Highway traffic is now more randomized
高速道路の交通がよりランダムになりました - Decreased possibility of AI car veering off to oncoming lane towards Player
AI車が対向車線に出てくる頻度が減少 - Added Fuel Oil pump to Teimo store, note that it is in most cases illegal to use Fuel Oil as Diesel alternative
燃料油ポンプをコンビニに追加しましたが、ディーゼル代替燃料油を使用することは違法、警察に見つかると罰金(らしい) - Fuel prices are now subject to change
燃料価格は変更するようになります - Player does not die from fatigue anymore, instead getting sleepy or getting black outs (shake mouse to wake up from blackout)
プレイヤーはもう疲労で亡くならず、眠くなったり瞼が重くなったりする(マウスを振ってブラックアウトから目を覚ます) - Added new grilling system, grilling with open fire makes food burn, so grill on embers instead
新しいバーベキューシステムを追加しました。直火で焼くと食べ物が焦げるので、おき火で焼くべき - Added Brick Grill (uses Firewood) to Cottage and moveable Ball Grill (uses Charcoals)
コテージにレンガのグリル(薪を使用)と移動式ボールグリル(炭を使用)を追加しました。 - Dead moose can be now chopped into meat chunks with Axe
死んだ鹿は、斧で肉にすることができます - Moose meat can be eaten after it has been grilled, similarly to fish
鹿肉は魚と同様にグリルした後に食べることができます - Moose travel paths are now much more randomized
鹿の移動経路は現在よりもランダムになっている - Added garbage barrel to burn trash
ごみを燃やすゴミドラム缶を追加 - Added alternative mounting point for the Tachometer on top of the Dashboard
ダッシュボードの上にタコメータの代替取付点が追加されました - Added Satsuma charge warning light to indicate if Alternator is not charging properly
オルタネーターが正しく充電されていないかどうかを示す充電警告灯をサツマに追加 - Adjusted Satsuma valve settings, you might need to re-adjust valves or make Fleetari do it
サツマのバルブ設定を調整、バルブを再調整するか、Fleetariがそれを行う必要があります - Made Satsuma valve adjust more precise with smaller tolerances and decreased loose play at both ends
サツマのバルブは、誤差の許容範囲が小さくなってより精密な調整が必要、両端の遊びを減少させました - Adjusted Satsuma engine heat output, overheats easier now
サツマのエンジンの加熱を調整、今より簡単にオーバーヒートする - Satsuma Grille and Hood options now affects engine air flow cooling efficiency
サツマのGrilleとHoodのオプションは、エンジンへの空気の流れにより冷却効率に影響を与える - Getting suspension damage from crashing might now also cause tire puncture
衝突によるサスペンションダメージを受けると、タイヤの穿刺が発生する可能性があります - Improved both Truck and Tractor Parking Brake systems
トラックとトラクターの両者のパーキングブレーキシステムを改良 - Added Beacon light to Truck
トラックにビーコンランプを追加 - Added Saturday night "dance" and related fist fight mechanics
土曜日の夜に "ダンス"と関連する拳の戦いの仕組みを追加 - Grandma can now call about food deliveries
おばあちゃんは今後食糧配達について電話してきます - Fixed bug with not being able to light a cigarette while sitting on a chair
椅子に座っているときにたばこを点けることができないバグを修正 - Added Coffee Pan for making coffee on open fire or grill
暖炉やグリルでコーヒーを作るためのコーヒーパンが追加されました。 - Made kitchen stove hot plates functional
ホットプレート機能のあるキッチン用調理器を製作 - Fixed issue with Cigarette causing a fire even after dumping the Cigarette but outhaling smoke
火が消えたたばこを投棄しても火災を引き起こした問題を修正 - Added visible smoke before Player's house bursts into flames
プレイヤーの家が炎で焼き尽くされる前に煙が立ち込めるのを加えた - Added smoke detector
煙感知器を追加 - Map changes
地図の変更 - GUI changes
GUIの変更
2018/4/30
WARNING 1: All your Spark Plugs have been removed, buy new ones from store
注意1:すべてのスパークプラグは取り外してあります。新しいのはコンビニで買ってください。
WARNING 2: Your car Batteries have reset their position and state
注意2*バッテリーの位置と状態はリセットされています
- Fixed Ferndale transmission issues, added better turbine simulation, increased power and brakes, changed style
Ferndaleのトランスミッション問題を修正、なかなかのタービンをシミュレートしています、パワーとブレーキを増加、スタイルも変更 - Fixed Satsuma brake balance bug
サツマのブレーキバランスを修正 - Decreased rate of brake fluid leak
ブレーキフルードの漏れを減らした - Added electric wiring work for Satsuma
サツマに電装系の配線を追加 - Battery can now detach in crashes or hard hits
クラッシュしたり強くぶつけるとバッテリーが外れるようになった - Engine can be now ran without Battery if Alternator is fine and connected
オルタネーターが正常でちゃんと配線されていれば、バッテリー無しでもエンジンは動くようになった - Added Amplifier for car sound system, if you have already bought set of Subwoofers the Amp will spawn at Teimo's store
カーステにアンプを追加、もうサブウーファー買ってる人は、コンビニにアンプがあるよ。 - Installing roll cage now removes floor mats
ロールケージを追加するとフロアーマットが取り外される - Added wearable and replaceable Spark Plugs which can be bought from store
追加された持ち運べて、交換できるスパークプラグはコンビニで買える - Fleetari can now do the tire job even if tires are installed to car, tires that are left inside his office are prioritized
修理屋でのタイヤ交換は、タイヤを外さなくてもおやじがやるようになった。事務所にタイヤがある時はそっちが優先。 - Death screen has now play statistics of various things (enabled only in Permadeath-mode!)
死亡の画面はいろんな統計をもとに表示されるようになった(パーマネントデスがオンの時のみ) - Doors of the other vehicles collide with the environment now
その他の車のドアは、周りのものとぶつかるようになった。 - Moped can be now re-textured with template found inside /Images folder
Imagesフォルダの中にある画像でバイクのテクスチャを変えられるようになった。 - Fixed bug with tire alignment and suspension damage messing with each other
それぞれのタイヤのアライメントとサスペンションダメージがとっちらかっていたバグを修正。 - Fixed issue with moped bouncing up and down when making sharp turns
急ターンすると上下にバウンドしていたバイクの問題を修正。 - Steering Ackermann is now calculated more precisely for all player cars
プレイヤーが運転できる車のステアリングについてアッカーマン関数をより正確に計算するようになった。 - Subwoofer panel can be now painted with spray paints
サブウーファーバネルはスプレーで塗れるようになった - Block, Crankshaft Pulley, Rocker Cover and Air Filter can be now painted with spray paints
エンジンプロック、クランクシャフトプーリー、ロッカーカバー、エアフィルターはスプレーで塗れるようになった。 - Car Jack handle can be now folded
ジャッキのハンドルが畳めるようになった。 - Added wheel well inside of Satsuma trunk
サツマのトランク内タイヤハウスを追加 - Spray paints need to be purchased from Store now
スプレーはコンビニで買うようになった。 - Added gear shifter shaking animations
シフトギアが振動するアニメーションを追加 - Added spark timing adjustment to Distributor
ディストリビュータで発火タイミングの調整を追加 - Items saved inside glove box should now stay in there upon loading
グローブボックス内のアイテムはロードしてもそのまま。 - Fixed issues with day sometimes advancing or not advancing when sleeping or loading
寝たりロードすると日にちが進んだり進まなかったりする問題を修正。 - Added Ruler to Spanner set to check tire wear
タイヤの摩耗を測る”ものさし”をスパナセットの中に追加 - Fixed issue with being able to remove Gearbox while engine was installed to car
車にエンジンが乗っていてもギアボックスを外せる問題を修正。 - Re-balanced opponent Rally times a little
他のラリー選手のタイムを少し平均的に - Made Kilju Guy moving job to trigger little earlier
酔っ払いの引っ越しイベントは少し早めに起こる - Worn piston now puts out bluish oil smoke and increases oil consumption
ピストンが摩耗すると排ガスが青みがかかって、オイルの汚れも増加する - Added "party" to Kilju guys new apartment
酔っ払いの新しいアパートでパーティーを追加 - Added order delay to Wood job
薪運搬の仕事で発注の遅延を追加 - Charged Battery now stays connected to the Charger after game load
ゲームをロードしてもバッテリーがチャージャーと繋ぎっぱなしになった - Brake Master Cylinder fluid levels now affect brake efficiency separately for front and rear wheels
ブレーキマスターシリンダーのフルード液の量でフロントとリアのホイールでのブレーキの具合が別々に影響する - Fixed bug with tire raycasts hitting Fender Flare colliders and causing issues
タイヤのレイキャスト設定でフェンダーフレアと衝突判定されて起こっていた問題を修正。
2018年2月23日
WARNING 1: All your bought Batteries, Fire Extinguishers and Oil Filters have reset back to Teimo's store
注意1,すべての購入済みバッテリー、消火器、オイルエレメントは、コンビニに戻ってます。
WARNING 2: Because of bug fix your Clutch Cover Plate will spawn back to garage. You can however install it back just through the engine block without having to disassemble anything.
注意2,バグを修正したのでCluthCoverはガレージの中に戻っています。けれど他のパーツを外さなくても取り付けはできます。
WARNING 3: Make sure your Camshaft position is aligned before starting the engine!
注意3,エンジンをかける前にカムシャフトの調整しといて!
- Added kWh gauge to house
家に電力量計を追加 - Added strawberry field for picking strawberries
イチゴ摘み用のイチゴ畑を追加 - Increased battery charger charging speed
バッテリーチャージャーの充電速度を増加 - Adjusted wheel rotation inertias for Satsuma, Hayosiko, Ruscko and Ferndale
タイヤ回転による惰性をサツマ、バン、ワゴン車、ドラッグカーで調整 - Adjusted performance characteristics of above vehicles
上の車それぞれの特性を調整 - Seating angle is now reset when entering Driving Mode
ドライビングモードにした時の着座角度をリセット - Teimo now uses bicycle to travel to work
コンビニおやじは自転車で通勤 - Store is now open from 10 to 20, and both are closed on Sundays
コンビニは午前10時から午後8時までオープン、日曜は休み - Added functional interior light and properly illuminated gauges for Satsuma
サツマのルームライトとメーターが点灯 - Changed Rally in to a two day event with two special stages
ラリーは2日間で2ステージ方式に変更 - Moved Rally results tents to school yard
ラリーの結果を知らせるテントは校庭に移動 - Added Rally spectators
ラリーの観客を追加 - Adjusted oil dipstick indicator, full oil level is now shown close to MAX
オイルゲージを調整、オイル満タンはMAXの所に近くなった - Added Racing Flywheel that decreases engine mass and inertia
エンジンの慣性と最大値の減るレーシングフライホイールを追加 - Decreased engine shaking when using standard Flywheel
エンジンの振動は、ノーマルフライホイールを使うと減る - Added wasps, also note that player has a wasp sting allergy
スズメバチを追加、プレイヤーはハチにアレルギーがあるのも忘れずに - Fixed issue where it was able to buy Block or Crankshaft even when those old parts were not fully disassembled
BlockとCrankShaftは、完全にバラさなくても買えるようにした - Added grandma, if you follow her conversations correctly you will get more money
おぱあちゃんを追加、おばあちゃんの話をちゃんと聞けばもっと稼げるはず - Added general conversation agreement gestures (when not too drunk), default button "K"
普通は(飲みすぎて無い時)会話で了解するのはKボタン - Kilju guy does now catch you from trying to fool him
酔っぱらいおやじは馬鹿にしたあなたを捕まえます - Added story progression and a job to do for Kilju guy
酔っぱらいおやじのつづきの話と仕事を追加 - Added office worker to water facility
処理場のオフィスに事務員を追加 - Slowed down firewood job progression
薪の仕事がゆっくり来る - Fixed bug with milk and pub coffee drinking not locking the left hand
左手を曲げずにパブのミルクとコーヒーを飲んでるバグを修正 - Selling Kilju and picking strawberries does not count to your official income
キルジュを売るのとイチゴ摘みは、ちゃんとした収入には入れない - Increased tolerance of waste grate check to avoid incorrectly placed fines
汚水が格子の外に漏れても大丈夫な量が増えた - Fire Extinguishers, Batteries and Oil Filters are now disposable at the landfill
消火器とバッテリーとオイルエレメントはジャンクヤードに処分できる - Fixed random "ghost bumps" that affected AI and Player cars on the highway
高速道路にランダムに出現してプレイヤーとAI車に影響があった見えない段差を修正 - Adjusted analog clutch sensitivity so that it engages little earlier
アナログクラッチの効きを調整、ちょっと早くつながる - Fixed audio issues with footsteps when using analog player control inputs
アナログデバイスを使った時の足音の問題を修正 - Made Boat controls compatible with analog controllers, similarly to other vehicles
ボートの操縦をアナログコントローラーでも使えるようになった、他の乗り物でも同様 - Added Camshaft alignment, use Camshaft Gear bolt to rotate
カムシャフトに調整箇所を追加、カムシャフトのギアはボルトで回して - Fixed bug where it was possible to remove disc and drumbrakes while wheels where installed
タイヤをつけたまま、ディスクブレーキとドラムブレーキが外せたバグを調整 - Made Alternator charging efficiency dependant on wear
オルタネーターの充電能力は摩耗値に左右されるようになった - Made brake fluid simulation better, amount of fluid affects the maximum braking efficiency
ブレーキフルードのシミュレーションを改善した、ブレーキ能力は、フルード液の量による - Suspension can now bend (Fix at Fleetari's) instead of completely break off, except for very hard hit
サスペンションは完全に壊れる代わりに曲る(修理屋で直す)、めちゃくちゃぶつけた時以外は - Added odometer to truck
トラックに走行距離計を追加