ミッション/Haven District/Otello Propaganda 1:High perched graffitis

Last-modified: 2017-07-03 (月) 21:20:01

概要

  • Otelloをアンロックするストーリーミッションの2回目。

ミッション内容

Otello Propaganda 1:High perched graffitis
開始NPCOtello
エリアHaven District上層
ZoneSunny Roof
TypeGraffiti?
Victory180秒以内に指定されたSatellite Dish 10個全てにGraffitiを描く
Lose制限時間切れ
Prev MissionSpeak to Otello 1
Next MissionOtello Propaganda 2:Counter-propaganda on the rail
繰り返し
 
Medal
Cheap Medal2m 20s
Smooth Medal2m 10s
Shiny Medal2m 05s
Fluffy Medal-

メッセージ

Intro

Intro

  • 原文(英語)

Otello:Some maintenance drones have set up a new satellite dish for an important data transfer, but it's hard to reach.

Greendy:Ahah, probably because we destroyed the other ones. Whatever we do, it's useless, they keep installing new satellite dishes ! It's so annoying...

Otello:Let's not be pessimistic, I'm sure "Player Name" will take care of that. It's totally in their line of work.

Veelan:I'm curious to see that.

Otello:Well "Player Name" ? Are you ok to spray those satellite dishes before the data is gathered ?

  • 和訳

Otello:何機かのメンテナンスドローンが、重要なデータを転送するためにSatellite Dishを新設しました。ただ、手が届きにくい場所なのです。

Greendy:ああ。多分、わたし達が他のアンテナを破壊したからよ。壊しても、また新しいのが設置されるから意味がないのよ。本当に厄介だわ・・・。

Otello:悲観するのはやめましょう。"プレイヤ名"がそれを壊してくれると確信しています。これは完全に彼の役割なのです。

Veelan:私も見てみたいわ。

Otello:さて、"プレイヤ名"?Satellite Dishがデータを受信する前に、スプレーで壊してくれますか?

Victory

Victory

  • 原文(英語)

Otello:Well played ! No data has been received. And my detector shows it has been lost during the transfer.

Watabax:Awesome ! If citizens have been filmed eating fruit or reading a joke book recently, there's no proof !

Liff:Freedom is taking over, people will be able to have fun without any problems for a while.

Otello:Well done indeed, "Player Name". I might need your assistance again in the future.

  • 和訳

Otello:よくやってくれました!データは受信されていません。そして、私の検出器では、転送中にデータが失われていることを示しています。

Watabax:すごい!しばらくは、市民が果物を食べたりジョークの本を読んでいる所を写されても証拠は残らない!

Liff:しばらくの間は、人々は問題なく自由に余暇を楽しめるな。

Otello:本当に良くやってくれました。"プレイヤ名"。今後も君の助けが必要かもしれません。

Lose

Lose

  • 原文(英語)

Otello:Drat, the satellite dish got the data. We weren't fast enough. I hope no citizens get in trouble because of us.

Watabax:Oh no ! What if some have been taken prisoner ? How awful !

Greendy:I say it's all "Player Name"'s fault.

Watabax:Don't say that, we're all in the wrong.

Otello:We'll have to be more efficient next time. All of us. The people need us.

  • 和訳

Otello:しまった!Satellite Dishはデータを受信しています。遅すぎました。市民が私たちのせいで困らないように願います。

Watabax:オー!ノー!もし誰か捕まったら!大変だ!

Greendy:全部"プレイヤ名"のせいじゃない。

Watabax:それは言ってはいけません。私達全員のミスです。

Otello:次は全員がより効率的にやる必要があります。人々は私達を必要としています。

コメント