翻訳/0101-0200 page/0158

Last-modified: 2008-12-08 (月) 09:27:42

KEY: Make Transfer Offer For Player
STR-237295: 選手に移籍のオファーを出してください

KEY: View Video<COMMENT - agent video news item action button>
STR-237303: ビデオを見る

KEY: Make Offer<COMMENT - agent video news item action button>
STR-237304: オファーをする

KEY: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> ran an article upon the careers of retired professional football players.\n\nThe article indicated that the most common career for an ex-professional is surprisingly that of a pub landlord.
STR-237447: {upper}<%string#1 Comment - newspaper name> はプロサッカー選手の 退職後の仕事に関する記事を出しました \n\nこの記事は 元プロサッカー選手の一番共通な仕事が 驚く事にパブの地主である事が判明しました

KEY: \n\n<%number#1-Text> other players, including <%string#1 - list of players>, are also understood to be concerned by the news.<COMMENT: morale_news; extra_string; more than three players expressing their concern>
STR-237627: \n\n<%number#1-Text> <%string#1 - list of players> を含めた選手たちも そのニュースについて心配していると思われます<COMMENT: morale_news; extra_string; more than three players expressing their concern>

KEY: \n\nIt is understood that <%string#1 - list of players> has also expressed his concern at the news.<COMMENT: morale_news; extra_string; one player expressing his concern>
STR-237628: \n\n<%string#1 - list of players> もそのニュースについての心配を表明しているようです<COMMENT: morale_news; extra_string; one player expressing his concern>

KEY: \n\n<%string#1 - list of players> are also understood to have expressed their concern at the news.<COMMENT: morale_news; extra_string; two or three players expressing their concern>
STR-237629: \n\n<%string#1 - list of players> もそのニュースについての懸念を表明しているようです<COMMENT: morale_news; extra_string; two or three players expressing their concern>

KEY: <%club#1-short> star itching for move<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>
STR-237632: <%club#1-short> のスター選手 移籍を切望<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>

KEY: <%club#1-short> starlet set to leave<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>
STR-237633: <%club#1-short> の若手スター クラブ退団を決意<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>

KEY: <%club#1-short> star stuns club<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>
STR-237636: <%club#1-short> のスター選手がクラブに対し衝撃の発言<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>

KEY: <%club#1-short> <%position#1-lowercase> in quit threat<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>
STR-237640: <%club#1-short> の <%position#1-lowercase>、 クラブ退団をちらつかせる<COMMENT: morale_news_items; MORALE_WANTS_TO_MOVE_TO_A_BIGGER_CLUB; headline>

KEY: <%club#1-short> player wants first-team football<COMMENT: morale_news_items; wants first team football; headline>
STR-237643: <%club#1-short> 選手がレギュラーとしての起用を希望<COMMENT: morale_news_items; wants first team football; headline>