翻訳/3101-3200 page/3160

Last-modified: 2009-01-03 (土) 20:06:50

KEY: {upper}<%person#1-surname> revealed that <%person#1-he> was looking forward to moving his family into a more metropolitan area.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283056: {upper}<%person#1-surname> は もっと都市部に家族を引っ越しさせる事を望んでいたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that <%male#1-he> was looking forward to moving home to the area he grew up in.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283057: {upper}<%male#1-surname> は 自分の故郷に引っ越しする事を望んでいたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%person#1-surname> revealed that <%person#1-he> was looking forward to moving back to the area where his family still lives.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283058: {upper}<%person#1-surname> は 家族が住んでいる場所へ戻れることを望んでいたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%person#1-surname> revealed that <%person#1-he> was looking forward to returning to his <%city#1> roots.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283059: {upper}<%person#1-surname> は <%city#1> に戻ることを望んでいたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that at this advanced stage in <%male#1-his> career <%male#1-he> was just looking for the opportunity of regular first team football.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283060: {upper}<%male#1-surname> は キャリアもかなり積んだ今 とにかくトップチームのレギュラーとなる機会を求めていたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that at this stage of <%male#1-his> career, when offers for older players can be hard to come by, <%male#1-he> was only seeking regular first team action.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283061: {upper}<%male#1-surname> は キャリアも終わりに近づいた今 ベテラン選手へのオファーは少ないので トップチームのレギュラー獲得を目指していたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that at this late stage in <%male#1-his> career <%male#1-he> was hoping for a move to gain more regular first team football.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283062: {upper}<%male#1-surname> は キャリアも終わりに近づいており トップチームのレギュラーへの定着を求めて 移籍を望んでいたことを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that <%male#1-he> was delighted and relieved at the prospect of regular first team action.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283063: {upper}<%male#1-surname> は トップチームのレギュラーになれそうな感触があり 喜んでいることを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]

KEY: {upper}<%male#1-surname> revealed that <%male#1-he> was motivated by the prospect of regular first team football.[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]
STR-283064: {upper}<%male#1-surname> は トップチームでのレギュラー獲得を目指してがんばっていることを明らかにしました[COMMENT: news_item; reason for accepting a transfer]