KEY: We're struggling to get shots away.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285570: 我々は なかなかシュートを打てていません
KEY: We must improve our game, especially in creating chances.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285571: 我々は 特にチャンスメークの点で 試合の流れを変えなくてはなりません
KEY: We have struggled to get enough shots on target today.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285572: 今日の我々は シュートがなかなか枠にいっていません
KEY: We're pretty lucky to be ahead considering we can't get enough shots in.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285573: シュートをあまり 枠に飛ばせていないことを考えると 我々がリードしているのは かなり幸運なことです
KEY: We're not testing the opposition goalkeeper but we're somehow ahead.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285574: 我々の攻撃は 相手のゴールキーパーのところまで 行けていませんが なんとかリードはしています
KEY: Considering we have struggled to get enough shots in, we are lucky to be ahead.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285575: 我々のシュートが なかなか枠にいっていないことを考えると こちらのリードは幸運なことです
KEY: We're not going to win matches when we're not even shooting.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285576: シュートすら打てていないのでは 我々は 勝つことができないでしょう
KEY: We're not even getting shots on goal, we'll never win games playing like this.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285577: シュートを 枠に飛ばすことすらできていないので このような内容では 我々は 絶対に勝てないでしょう
KEY: It is hard to win matches when we struggle to get enough shots in.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285578: シュートを なかなか打てないのでは 我々が 勝つのは難しいでしょう
KEY: We've not had the best day in front of goal so far.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285579: ここまでのところ 我々には ゴール前でのツキがありません
KEY: We need to improve our fortunes in front of goal.[COMMENT - match analysis; assistant feedback]
STR-285580: 我々は ゴール前での運を つかみ取る必要があります
KEY: We have struggled to get enough shots in today.[COMMENT - match analysis; assistant feedback, statistical analysis]
STR-285581: 今日の我々は シュートをあまり打てていません